Английский - русский
Перевод слова Answer
Вариант перевода Отвечать

Примеры в контексте "Answer - Отвечать"

Примеры: Answer - Отвечать
You can't answer that unless you revoke your rights. Вы не можете отвечать, если только не откажетесь от права на адвоката
Don't answer, don't get up. Можешь не отвечать и не подниматься.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Mr. Mahone, I'm going to ask you to please keep your answer related to the question. Мистер Махоуни, я прошу вас... отвечать строго на поставленный вопрос.
Like any other bank software "System of money transfer" must answer the high safety demands, the speed of information transmission, reliability and scalability. Как и любое банковское программное обеспечение, "Система денежных переводов" должна отвечать высоким требованиям к безопасности, скорости передачи информации, надежности и масштабируемости.
So, should I answer him? А я должна на них отвечать?
Why should I answer that question? Почему я должна отвечать на этот вопрос?
And if I don't answer his questions, I'm going to jail. А если я не буду отвечать на его вопросы, то в тюрьму сяду я.
Well, legally, as your boss, I'm not allowed to even answer that. Ну, по закону, как твой босс, я вообще не имею права отвечать на этот вопрос.
You want to go back to the office and answer phones? Хочешь вернуться в офис и отвечать на звонки?
If you won't answer my questions, I can't release you to go home. Если ты не будешь отвечать на мои вопросы, я не смогу отпустить тебя домой.
Look, Dad, I promise from now on I'll answer your phone calls. Послушай, папа, обещаю, что с этого момента буду всегда отвечать на твои звонки.
If there are no problems, the user will never see the installer menu, but will simply answer questions for each component in turn. Если же проблем нет, пользователь никогда не увидит меню программы установки, а просто будет отвечать на вопросы каждой компоненты.
Michael Arrington: Well, you know, I'm not going to question that answer. Michael Arrington: Ну, вы знаете, я не собираюсь отвечать на этот вопрос.
They are required to be careful to only answer questions that are not speculative, of a purely political nature, or unripe. Они обязаны отвечать лишь на вопросы, не являющиеся ни умозрительными, ни чисто политическими, ни преждевременными.
For this reason, there is a superstition present in certain Greek villages that one should not answer a door until the second knock. По этой причине, даже в настоящее время в некоторых греческих деревнях существует суеверие, что не следует отвечать через дверь до второго стука.
Why should I answer you, bug? Почему я должна тебе отвечать, Сверчок?
I'll show you what we'll do if you don't answer. Я покажу тебе, что мы сделаем, если ты не будешь отвечать.
If you don't answer I won't talk to you any more. Если не будешь отвечать, я больше с тобой не заговорю.
We must answer them or not? Нужно им отвечать или не нужно?
Don't you answer when I speak to you? Не хочешь отвечать, когда я обращаюсь к тебе?
I would be if I didn't have to stop and answer you. Я был бы готов, если бы мне не пришлось отвечать тебе.
They refuse to directly answer questions, confident that a liberal majority on the Supreme Court will overturn the convictions for contempt of Congress. Они отказыаются прямо отвечать на вопросы, будучи уверенными, что либеральное большинство судей Верховного суда США оправдают их от обвинений в неуважении к Конгрессу.
Then, before he could answer, the whole club burst into a howl of laughter. Затем, до того, как смог начать отвечать, весь клуб содрогнулся от взрыва смеха.
By law, we are permitted to only answer questions about the facts of the case, but if you're asking... По закону нам позволено отвечать на вопросы только по фактам касательно дела, но если вы спрашиваете...