I won't even answer that. |
Не желаю отвечать на подобное. |
You can answer questions. |
Ты можешь отвечать на вопросы. |
rather than answer it yourself. |
а не отвечать на них самому. |
I will not answer. |
Я не стану отвечать. |
Why should I answer your questions? |
Почему я должен вам отвечать? |
The lasso commands you answer. |
Лассо велит тебе отвечать. |
I said don't answer it. |
Я велел не отвечать. |
I shall answer in my own words. |
Я буду отвечать своими словами. |
Be careful what you answer! |
Подумай, прежде чем отвечать. |
I don't think we should answer any more. |
Вряд ли нужно ещё отвечать. |
But he won't answer. |
Но он не будет отвечать. |
You may answer or not. |
Вы не обязаны отвечать. |
I would consider your answer carefully. |
Я советую тебе отвечать осторожно. |
Should I answer in Spanish, or Swedish? |
Отвечать вежливо или грубо? |
What kind of an answer is this? |
Забыли, как надо отвечать? |
You must answer aloud. |
Вы должны отвечать вслух. |
Why should I answer you? |
Почему я должен отвечать тебе? |
Don't you dare answer it! |
Не смей отвечать на звонок! |
I answer from here, like this. |
Я буду отвечать только так. |
I will not answer that. |
Я не буду отвечать на это. |
I can't answer that. |
Я не отвечать на такой вопрос. |
Do we answer them? |
И обязательно на них отвечать? |
We will not answer questions. |
Мы не будем отвечать на вопросы. |
You'll answer all of his questions. |
Будете отвечать на его вопросы. |
Christopher, answer my question. |
Кристофер, советую отвечать! |