Angela, can I put you own for 10 pounds? |
Анжела, можно записать на тебя 5 кило? |
Tommy, Angela's not coming after us, man. |
Анжела нас больше не тронет, дело Лобоса закрыто. |
We just got a sighting of Angela. |
Мы узнали, где сейчас Анжела. |
Angela, how can you know me so well? |
Анжела, когда ты узнала меня так хорошо? |
There was a gas explosion and... Angela was in the garden with Luke. |
Был взрыв газового балона, а Анжела была в саду с Люком. |
When did Angela first have contact with St. Patrick about the Egan case? |
Когда Анжела впервые связалась с Сэнт-Патриком по поводу Игана? |
Angela, you're the only one at rehab who treated me like a person. |
Анжела, в центре только ты относилась ко мне, как к человеку. |
Did you know Angela was in the building? |
В курсе, что Анжела здесь. |
Angela the only woman you're seeing outside the marriage? |
Анжела единственная, с кем вы изменяете жене? |
He called me that night to tell me he could prove Angela Valdes was Lobos' inside man. |
Он позвонил и сказал, что может доказать, что Анжела Вальдес работает на Лобоса. |
Angela, I think we should prepare to go for an arrest warrant on egan. |
Анжела, надо будет запросить ордер на арест Игана. |
What, you think Angela put something in the car? |
Думаешь, Анжела туда что-то подбросила? |
Do you really have to wonder, Angela? |
Тебе и правда это интересно, Анжела? |
Angela Cropper, our new Deputy Executive Director, who is a citizen of Trinidad and Tobago, has just assumed her post in UNEP. |
Анжела Кроппер - наш новый заместитель Директора-исполнителя, гражданка Тринидада и Тобаго, только что вступила в должность в ЮНЕП. |
I think you and Angela will be... bizarre but splendid parents. |
я думаю ты и Анжела будете странными, но великолепными родителями |
Did Angela have any idea what was going on? |
Анжела догадывалась о том, что происходит? |
Angela is worse than usual lately, and we have a party to throw. |
В последнее время Анжела стала стервознее обычного, а мы устраиваем вечеринку. |
All right, Angela Cabot, who was your friend? |
Итак, Анжела Кэбот, как зовут вашего друга? |
Were Angela and Matt a happy couple? |
Анжела и Мэтт были счастливой парой? |
Angela, I just want to thank you for several extremely pleasurable years working for this corporation. |
Анжела, я просто хочу поблагодарить тебя за несколько безумно приятных лет работы в этой корпорации |
The secrets had begun 15 years earlier when my name was Angela Forrest and I was living a life of quiet desperation. |
Тайны начались на 1 5 лет раньше, когда меня звали Анжела Форрест, и жизнь моя проходила в тихом отчаянии. |
Angela from Opie, Opie from Herbert. |
Анжела от Опи, Опи от Герберта. |
Now Angela, I don't know how I feel about you putting flowers in my vomit receptacle. |
Анжела, не знаю, что и думать по-поводу того, что вы положили цветы в В моё специальное хранилище блевотины. |
Angela, what an unexpected pleasure. |
Анжела, как я рад тебя видеть! |
They believe that Angela Cannon should be together with Alfonso Dominguez. |
Они верят, что Анжела Кэннон Должна быть вместе с Альфонсо Доминигес |