Emily Monroe, Angela Colabro, and Aaron Lerner. |
Эмили Монро, Анжела Колабро и Аарон Лернер. |
Angela insisted that all the animals be fully clothed. |
Анжела настаивала, чтобы все животные были полностью одеты. |
Angela said that I... should move on. |
Анжела сказала, что мне... стоит двигаться дальше. |
Angela, I think I drank too much wine. |
Анжела, я, кажется, слишком много выпила. |
Angela, Kevin, help me out. |
Анжела, Кевин, помогите мне. |
Your name was Angela the angel from heaven |
Тебя звали Анжела, как ангела с небес. |
All I know is Greg was suspended because Angela accused him of stalking her. |
Анжела заявила, что Грег ее преследует, и его отстранили. |
It's not his gun, Angela. |
Анжела, это не его пистолет. |
Angela, when I looked in the drawer, that phone wasn't there. |
Анжела, когда я открывал ящик, телефона там не было. |
I couldn't stop thinking about what you said, Angela. |
Я все время думаю о твоих словах, Анжела. |
That was real information, Angela. |
Это была реальная информация, Анжела. |
None of us are innocent, Angela. |
Среди нас чистых нет, Анжела. |
Why did Angela come back from Düsseldorf? |
Почему Анжела вернулась из Дюссельдорфа? Нам нужно знать. |
Angela's routine at the park. |
Время, когда Анжела в парке. |
Good evening, this is Angela Vidal speaking. |
Добрый вечер, в эфире Анжела Видаль. |
Let's find out where else Angela went. |
Давайте разузнаем, куда ещё ходила Анжела. |
Angela, when she had her baby... |
Анжела - когда у неё появился ребёнок. |
So, Angela, you were Caucasian, somewhere between 17 and 19. |
Итак, Анжела, ты - европейка, где-то 17-19 лет. |
Okay, move on, Angela! |
Ладно, продолжай в том же духе, Анжела! |
It's five past, Angela, and... |
Сейчас пять минут первого, Анжела, и... |
Angela, I already know the answer. |
Анжела, я уже знаю ответ. |
I mean, Angela, look, they called me in, like, three times. |
В смысле, Анжела, слушай, они звонили типа три раза. |
Now you know why I needed Angela alive. |
Теперь ты знаешь, зачем Анжела нужна была живой. |
Warren, Angela, Robert, thank you, that will be all for today. |
Уоррен, Анжела, Роберт, спасибо вам, на сегодня всё. |
It means Angela made the whole thing go away. |
Анжела сделала так, будто ничего не было. |