Английский - русский
Перевод слова Angela
Вариант перевода Анжела

Примеры в контексте "Angela - Анжела"

Примеры: Angela - Анжела
Angela Morin Allen, MUNEE Programme Manager Анжела Морин Аллен, менеджер программ МУНЕЕ
While Angela grieves, her older half-sister, the Marchesa di Mola, looks through their late father's papers and secretly burns one of them. Пока Анжела скорбит, её старшая сводная сестра, маркиза ди Мола, просматривает документы покойного отца и тайно сжигает один из них - завещание.
Angela Robinson, director of Herbie, looked at Lohan's album to see if she could find a track that could be incorporated in the film. Анжела Робинсон, режиссёр фильма Херби, просмотрела альбом Линдси, чтобы узнать, может ли она найти трек, который бы соответствовал фильму.
Angela, if you have an issue with my mood - Анжела, если у вас проблемы с моим настроением...
All right, so based on what Angela told us, the seven girls who seem to have gone missing all disappeared around the same time. Так, основываясь на том, что нам сказала Анжела, 7 девушек, предположительно пропавших, все исчезли в одно время.
Angela, how are things with Nestor? Анжела, как у вас с Нестором?
Dwight and Angela were soul mates but then Дуайт и Анжела были родственными душами, но затем
Angela can't go, just like that. Анжела не может вот так вот взять и уйти.
I wish Angela never came to the club 't change what happened, though. Хотел бы я, чтобы Анжела не приходила в клуб в ту ночь.
Your charges were dismissed because your ex-lover, AUSA Angela Valdes, fell on her sword and exposed her team for prosecutorial misconduct. Обвинения сняли из-за того, что ваша бывшая любовница, Анжела Вальдес, упала на свой же меч и сдала своих коллег.
Angela's saying I planted the gun? Анжела считает, что я подбросил пистолет?
Angela just spent a year in hell having her bladder reconstructed So she could have a baby with that man. Анжела провела год в аду, проходя через реконструкцию мочевого пузыря, чтобы зачать ребенка с этим человеком.
One of the girls' Angela' she says I'm not Gregor Jack 'cause she knows him. Одна из девушек, Анжела, сказала, что я не Грегор Джек, поскольку она знает его.
Angela, what is the source? Анжела, какой источник, нельзя...
Lucy, when Angela came here... did you ever leave her alone? Люси, когда Анжела приходила к тебе ты когда-либо оставляла её одну?
We need to find him, because he may be our only chance of finding out what it was that Angela was typing. Мы должны найти его, потому что он - наш последний шанс выяснить, о чём писала Анжела Бентон.
Angela just does what I ask her to do so I won't tell everyone that she's cheating on Andy with Dwight. Анжела просто делает то, что я ее прошу, а я никому не рассказываю, что она изменяет Энди с Дуайтом.
Angela is married, you said? Как вы сказали, Анжела замужем?
Angela, if you approach him about testifying and he's not innocent, he could blow your case wide open. Анжела, если ты к нему обратишься, а он в этом замешан, он может испортить тебе все дело.
Angela, I could have told Tommy everything by now. Анжела, я бы давно уже мог ему рассказать.
If he did it, she did it, Angela Valdes. Если он замешан, то и она тоже. Анжела Вальдез.
At the twelfth meeting, Angela Haynes of Minority Rights Group International presented her paper "Realizing the right to education for people of African descent in Latin America". На 12-м заседании Анжела Хейнес из Международной группы по правам национальных меньшинств представила свой доклад "Осуществление права на образование для лиц африканского происхождения в Латинской Америке".
Ms. Angela Strachan, Commonwealth Secretariat, United Kingdom Г-жа Анжела Страчан, секретариат Содружества, Соединенное Королевство
You think Angela's going after somebody? Думаешь, Анжела вышла на охоту?
Is Angela Blake taking over Legislative Affairs? Анжела Блэйк берет на себя отношения с законодателями?