| Maybe Angela and Wendell can match the saw blade from photos. | (камера щелкает) Может Анжела и Венделл могут сопоставить лезвие пилы с пилой на фотографиях |
| Now, Angela, what about you and Tuppy? | Послушай, Анжела, как у вас дела с Таппи? |
| What kind of game are you and Larson playing, Angela? | Что это за игра, в которую вы с Ларсоном играете, Анжела? |
| You have every reason to be angry, Angela, but you have to let it go. | Ты имеешь право злиться, Анжела, но пора двигаться дальше. |
| Angela, what the hell are you doin' tryin' to kill yourself? | Анжела, какого чёрта ты пыталась покончить с собой? |
| How often did Angela go to the post office, Mr. Benton? | Как часто Анжела ходила на почту, мистер Бентон? |
| So if Angela got her revenge on Matt, you think it's over? | Если Анжела отомстила Мэтту, думаешь, все кончено? |
| Aren't you impressed that Angela and I can still work together so well? | Ты удивлен, что Анжела и я все еще хорошо работаем вместе? |
| Marks's is dear, though, isn't it, Angela? | В Азбуке Вкуса правда дороговато, да, Анжела? |
| Sounds like Angela was quite upset with you, doesn't it? | Похоже, Анжела была расстроена из-за вас, не так ли? |
| Do you think you can do that, Angela? | Как думаешь, сможешь это сделать, Анжела? |
| Angela gave me the password to get on line at the firm, so I can check the diary if I need to know where she is any day of the week. | Анжела дала мне пароль доступа к он-лайн офису фирмы, так что я могу проверить еженедельник и узнать, где она находится в любой день. |
| Angela seeks work at the aforementioned club and, after having been begrudgingly let in, she is met with derision by the other girls working there. | Анжела ищет работу в вышеупомянутом клубе и, после того, как её нехотя приняли, она встретилась с насмешками других девушек, работающих там. |
| Brlan, Angela Chase ls here to see you, | Брайан, Анжела Чейз хочет поговорить с тобой. |
| Angela, do you really trust your 15-year-old self to make decisions for the rest of your life? | Анжела. Ты правда хочешь позволить себе пятнадцатилетней принимать за тебя решения? |
| Angela, you're going to move this for the party, right? | Анжела... На время вечеринки ты их уберешь, поняла? |
| I wish also to express our sincere sympathy with the Government and people of the Philippines at the tragic loss of life and destruction occasioned by Typhoon Angela. | Я хотела бы также выразить наше искреннее сочувствие правительству и народу Филиппин в связи с трагической гибелью людей и разрушениями, вызванными тайфуном "Анжела". |
| Who else would have known about the sketch, Angela? | Анжела, о портрете больше никто не знал. |
| Opening statements were delivered by Ms. Angela Cropper, Deputy Executive Director of UNEP; Mr. Jochen Flasbarth, President of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity; and Mr. John Michuki, Minister of Environment of Kenya. | Со вступительными заявлениями выступили г-жа Анжела Кроппер, заместитель Директора-исполнителя ЮНЕП; г-н Йосен Флэшбарт, Председатель Конференции Конвенции о биологическом разнообразии; и г-н Джон Мичуки, министр окружающей среды Кении. |
| Angela you didn't get out and go see Matt, or...? | Анжела... ты же не выходила, чтобы навестить Мэтта или... |
| Jim, Dwight, Angela, Darryl, | Джим, Дуайт, Анжела, Дэррил, |
| You won't tell me how you feel, and Angela tells me how I should feel. | Ты не хочешь сказать мне, что ты чувствуешь. и Анжела сказала мне что я должен чувствовать. |
| The good news is that Angela's safe as long as they believe that Mary and the diamonds are on that plane. | Хорошая новость в том, что Анжела в безопасности пока они считают, что Мэри и алмазы в самолете. |
| Care for a saunter, Angela, old girl? | Ну что, Анжела, пройдёмся, моя старушка? |
| She was born Angela, but when she was a teenager she changed her name to Mary Alice. | С рождения ее звали Анжела, но будучи подростком, она сменила имя на Мэри Элис. |