| What's going on, Angela? | В чем дело, Анжела? |
| It's not that, Angela. | Это не так, Анжела. |
| Angela, I'm sorry. | Анжела, прости меня. |
| And Angela never complained. | Но Анжела не жаловалась. |
| Angela, you're mine! | Анжела, любовь моя! Любовь моя! |
| So you're Angela? | Да. Так Вы Анжела? |
| It's Angela Heaney. | Это будет Анжела Хини. |
| So, you and Angela. | Итак, вы и Анжела. |
| Angela, did you get anything? | Анжела, ты что-нибудь узнала? |
| Angela, can you go? | Анжела, ты можешь пойти? |
| Just something Angela said. | Да, Анжела сказал кое-что. |
| Angela, hold on. | Анжела, не гони... |
| Harry and Angela are back on. | Гарри и Анжела снова вместе. |
| European Union of Women Ms. Angela Guillaume | Европейский союз женщин Г-жа Анжела Гийом |
| Angela told me about the cameras. | Анжела рассказала мне о камерах. |
| Angela's here, sir. | Пришла Анжела, сэр. |
| You deserve happiness, Angela. | Ты заслуживаешь счастья, Анжела. |
| Angela, your office? | Анжела, идем к вам. |
| It's textbook technique, Angela. | Это классическая техника, Анжела. |
| This is AUSA Angela Valdes. | Помощник прокурора Анжела Вальдез. |
| Angela is a us attorney. | Анжела работает в органах. |
| Angela talked to Holly. | Анжела говорила с Холли. |
| You're in shock, Angela. | У тебя шок, Анжела. |
| Angela, it is over. | Анжела, всё кончено. |
| Angela was your inside man. | Анжела дала вам информацию. |