Английский - русский
Перевод слова Alice
Вариант перевода Алиса

Примеры в контексте "Alice - Алиса"

Примеры: Alice - Алиса
After the eclipse of the sun, Alice stops talking. А после солнечного затмения Алиса перестаёт разговаривать.
Alice passes the encrypted and shuffled deck to Bob. Алиса передает зашифрованную и перемешанную колоду Бобу.
I have something to tell you, Alice. Алиса, я хочу тебе сказать...
Alice will be staying with us for a while. Алиса останется с нами на некоторое время.
Alice, Hamish is waiting to dance with you. Алиса, Хемиш хотел с тобой потанцевать.
Alice, you cannot live your life to please others. Алиса... Нельзя проживать свою жизнь для других.
[Man] Alice went down the rabbit hole, where she met the Mad Hatter. Алиса спустилась в кроличью нору, где она встретила Безумного Шляпника.
Well, Alice is just staying with me because I'm not well. Алиса остается лишь потому, что мне нехорошо.
Then Bob wants to verify Alice's signature of the message. Боб хочет проверить подпись, которым Алиса подписала сообщение.
Alice chooses an element a from A and sends wa to Bob. Алиса выбирает элемента из А и передает ша Бобу.
Alice simply becomes completely immobile with a big smile on her face. Алиса просто станет полностью неподвижной с застывшей улыбкой на лице.
His eldest daughter and biographer Alice Hughes became an important portrait photographer. Его старшая дочь и биограф Алиса Хьюз стала известным фотографом-портретистом.
Calm down, Alice just want to wait everything back to normal. Успокойся, Алиса просто хочет подождать, пока всё утрясётся.
Far as I can tell, Alice Land... Так и говорю, Алиса Лэнд.
That is a child's dream, Alice. Это - детские мечты, Алиса.
You've been gone too long, Alice. Ты слишком надолго уходила, Алиса.
And until the young Alice joins you for tea... И пока Алиса не явится на чай...
And then, a psychologist, Alice Isen, did this wonderful experiment. А потом, психолог Алиса Айсен провела замечательный эксперимент.
I feel a little like Alice in Wonderland. Я будто Алиса в стране чудес.
Then there will be no more Captain Barnes, only Alice. И капитана Барнса не останется, только Алиса.
Don't worry, it'll be all right, Alice. Не волнуйся, Алиса, всё будет нормально.
I don't to talk about it, Alice. Не хочу говорить об этом, Алиса.
My name is Alice, and I'm usually a happy person. Меня зовут Алиса, и обычно я жизнерадостный человек.
You got to help me out of this, Alice, please. Помоги мне выбраться, Алиса, пожалуйста.
Looks like Alice has already slipped through the looking glass. Похоже, Алиса уже проскользнула в Зазеркалье.