I think Alec knows who she is. |
Я думаю, Алек знает, кто она. |
Alec Sadler won't know what hit him. |
Алек Садлер даже не узнает, откуда прилетело. |
Alec, I'll talk to Carlos. |
Алек, я поговорю с Карлосом. |
Alec, I hope you're getting this. |
Алек, надеюсь, ты получаешь картинку. |
Alec does his magic and abracadabra, Kiera disappears. |
Алек взмахнёт своей волшебной палочкой и Кира исчезнет. |
Alec says that, with your technology, he has the ability to send me home. |
Алек считает, что с вашей технологией он может отправить меня домой. |
Alec, give me the key and we'll go away. |
Алек, отдай мне ключ, и мы уйдём. |
Brad was holding Alec at gunpoint. |
Алек был у Брэда на прицеле. |
He told me Alec paid him to leave town. |
Он сказал мне, что Алек заплатил ему, за то, чтобы он уехал из города. |
I know Alec mentored him at one point, so I just figured he overheard something. |
Я знаю, что Алек был его наставником в одном деле, и я лишь полагала, что он подслушал что-то. |
I came into your life and I ruined it just like Alec knew I would. |
Как я вошел(ла) в твою жизнь и разрушил(а) ее как заранее знал Алек. |
Alec, if this is what you really want... I'd be honored. |
Алек, если это то, чего ты на самом деле хочешь... это будет честью для меня. |
In Bridge On The River Kwai did Alec Guinness go, |
В "Мост через реку Квай" разве говорил Алек Гиннесс, |
Alec, I know you're behind this hack. |
Алек, я знаю, что это твоих рук дело. |
Alec really thinks he can do this? |
Алек и правда считает, что у него получится? |
But Alec's behind bars, so from where I sit, it was definitely worth it. |
Но Алек за решеткой, так что мне нравится то, где я нахожусь. |
How do you know us, Alec? |
Откуда ты нас знаешь, Алек? |
I'm in love with you, Alec! |
Я влюбилась в тебя, Алек! |
What's happened to us, Alec? |
Что с нами случилось, Алек? |
My son, Alec, he's still upstairs! |
Мой сын, Алек, он ещё наверху! |
As a matter of fact, Alec, I'm... |
На самом деле, Алек, я... |
You guys don't think Alec is real? |
Вы не верите, что Алек настоящий? |
Alec barely acknowledged Max and I were even getting married. |
Алек едва обращал на меня внимание и отвлекал Макса, когда мы собрались пожениться. |
Dean had been named photographer of the year in Las Vegas two years in a row, and this caught Alec's attention, as did the fact that he met his wife, Judy, at the same age when Alec met Rachel. |
Дина два года подряда признавали лучшим фотографом Лас-Вегаса, что привлекло внимание Алека, как и тот факт, что он встретил свою жену Джуди в том же возрасте, когда Алек встретил Рейчел. |
Maybe Davis saw Alec do something he wasn't supposed to, Alec had to take him out? |
Может, Дэвис увидел как Алек занимался чем-то незаконным и тот его убил? |