Английский - русский
Перевод слова Alec
Вариант перевода Алеке

Примеры в контексте "Alec - Алеке"

Все варианты переводов "Alec":
Примеры: Alec - Алеке
I need to ask you something about Alec. Мне нужно кое-что спросить об Алеке.
You do not get to talk about Alec, mundane. Не смей говорить об Алеке, примитивный.
Could help uncover the truth about Rebecca and Alec. Помочь выкрыть правду о Ребекке и Алеке.
There's just something about Alec that I don't trust. Есть только что-то об Алеке, чему я не доверяю.
He's going to be so appreciative that you are giving him the lowdown on Alec. Он будет очень благодарен, за то что ты расскажешь ему всю подноготную об Алеке.
That's more than I can say for you or Alec. Это больше, чем я могу сказать о тебе или Алеке.
There's just something about Alec that I don't trust. I get this feeling when I'm around him, and I've had it for a while now. Есть только что-то об Алеке, чему я не доверяю. у меня возникает это чувство, когда я возле него, прямо как сейчас.
He was also seeking news of staff members missing in the Middle East, including Mr. Alec Collett, but had so far obtained no credible reports. Он также запросил данные о сотрудниках, исчезнувших на Ближнем Востоке, в том числе г-н Алеке Коллетте, однако пока что не получил заслуживающих доверия сообщений.
Well, you know, you were trying to warn me about Alec, and I refused to believe you. Ну ты знаешь, ты собиралась меня предупредить об Алеке, а я отказывалась тебе верить.
I give her detailed and incriminating information about our friend Emily, our friend Alec, and Detective Special Agent whatever Kiera Cameron here if it's a war you want. И я дам ей подробную информацию о нашей подруге Эмили, нашем друге Алеке. О детективе специальном агенте Кире Кэмерон... Такой войны ты хочешь?
Stop. You were talking about Alec. Мы разговариваем об Алеке.
I'll take care of Alec Rybak. Я позабочусь об Алеке Райбеке
Think Alec was responsible? Думаешь, ответственность на Алеке.
I'm sorry I don't have better news, but our investigator didn't find anything out about Alec that we didn't already know. Прости, лучших новостей нет, но наш следователь не нашел ничего об Алеке, что мы не знали сами.