Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "After - Нужен"

Примеры: After - Нужен
Who's after you and why? Кому ты нужен и почему?
Look, Barso's not after my dad. Барсо нужен не мой отец.
Kramer's going after the old Neal Caffrey. Крамеру нужен тот Нил Кэффри.
We're going after Eli. Теперь нам нужен Илай.
They weren't after me. Им был нужен не я.
That's the man we're after. Он тот кто нам нужен.
Why do you think they're after it? Думаешь, он им нужен?
They're not after me. Им нужен не я.
He's after Daniels for a reason. Ему нужен сам Дэниеле.
After last time, I need small gesture of goodwill so my men can see that you are serious. После прошлого раза мне нужен небольшой жест доброй воли, чтобы мои люди убедились в том, что ты - серьезный человек.
After you talked to them, they did! СТАЛ нужен, после того, как ты с ними поговорил!
After we discovered it, we had no problem getting rid of it because we had no need for a CIA office in the palace. После того, как мы его нашли, мы сразу же от него избавились, поскольку нам не нужен был офис ЦРУ в этом дворце.
After proof of life, they didn't need you, but they kept you both alive. После того, как они предоставили доказательство того, что ты жив, ты им больше не нужен но они сохранили вам обоим жизнь.
But after what you just did Но, знайте, больше мне подобный друг не нужен.
What are you after? Мне нужен твой отчёт по одной из оболочек.
Especially after what happened to... Меньше всего вам нужен был от жизни новый удар.
And they take quite a lot of looking after. И им нужен хороший уход.
It was me they were after. Им был нужен я.
A GP for Olivia, or were you after a specialist? Врач нужен Оливии или тебе?
It's not you he's after. Ему нужен не ты.
What sort of booking you after? Какой ангажемент тебе нужен?
They have to be after the scepter. Им явно нужен скипетр.
And that he's after Henry. И что ему нужен Генри.
So who are you after? Так кто тебе нужен?
I wasn't after $1 million. Мне не нужен миллион долларов.