Английский - русский
Перевод слова Advisor
Вариант перевода Советник

Примеры в контексте "Advisor - Советник"

Примеры: Advisor - Советник
The saga unfolded over the first two years of the Carter administration, entirely out of public view, except for two important trips to China, one by Secretary of State Cyrus Vance, the other by National Security Advisor Zbigniew Brzezinski. Сага развернулась относительно первых двух лет правления администрации Картера, полностью скрытых от общественности, за исключением двух важных поездок в Китай, одну из которых совершил госсекретарь Цирус Вэнс, а другую советник по национальной безопасности Збигнев Бжезинский.
We sincerely appreciate the continued collaboration of Ms. Eva Janssens, Economic Advisor, European Panel Federation, who coordinated the production and wrote the European analysis. Мы искренне признательны г-же Еве Янссенс, экономический советник, Европейская федерация производителей листовых древесных материалов, которая координировала подготовку настоящей главы и написала анализ по Европе.
When questions were raised about how the statement about uranium was allowed to remain in Bush's State of the Union address, both National Security Advisor Condoleeza Rice and Secretary of Defense Donald Rumsfeld argued that it was not a lie. Когда возникли вопросы о том, почему заявление об уране не было убрано из доклада президента конгрессу о положении в стране, то и советник по национальной безопасности Кондолиза Райс, и министр обороны Дональд Рамсфелд доказывали, что это была не ложь.
The Regional Advisor co-organized the Training Course for Women's Entrepreneurship, which was initiated by ICE cooperation with CEI, IMO and the Austrian Chamber of Commerce. Региональный советник выступала в качестве одного из организаторов учебного курса для женщин-предпринимателей, проведенного по инициативе ИИВТ в сотрудничестве с ЦЕИ, ИМО и Австрийской торговой палатой.
Mr. Philippe Tokpanou, Executive Advisor, Africa-Asia Chamber of Commerce Г-н Филипп Токпаноу, исполнительный советник, Исполнительная группа поддержки Африканско-азиатской торговой палаты, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки
In response, the Principal Advisor and Group Leader of the Poverty Group, Bureau for Development Policy, highlighted the importance of using common indicators to strengthen PRSP-MDG reporting links. Отвечая на поставленные вопросы, главный советник и руководитель Группы по проблеме нищеты Бюро по политике в области развития подчеркнул важность применения единых показателей для укрепления взаимосвязи между докладами о реализации ДСУН и докладами о достижении ЦРТ.
The International Advisor of the Ministry for Promotion of Racial Equality, Magali Naves, highlighted successful policies for the promotion of racial equality. Советник по международным вопросам Министерства поддержки расового равенства Магали Навиш подробно рассказала об успешной политике содействия достижению расового равенства.
The Ethics Advisor is appointed by the Executive Director based on demonstrated abilities and experience in the relevant fields and after ensuring that pre-appointment review of conflict of interest is conducted by an independent entity. Советник по вопросам этики назначается Директором-исполнителем на основании проявленных способностей и опыта, накопленного в соответствующих областях деятельности, и после обязательного (и предшествующего назначению) проведения независимым органом обзора конфликта интересов.
Under the George W. Bush administration, the Homeland Security Advisor was independent of the National Security Council, residing within the Homeland Security Council. В период президентства Джорджа Буша-младшего Советник по внутренней безопасности был независимым от Совета национальной безопасности США и относился к Совету внутренней безопасности США.
Under the Obama administration, while the Homeland Security Council remained, the Advisor held the title of Deputy National Security Advisor for Homeland Security and Counterterrorism, subordinating the position to the National Security Advisor. В период президентства Барака Обамы, хотя Совет внутренней безопасности США был сохранён, однако Советник именовался Заместителем советника по вопросам национальной безопасности, ответственным за внутреннюю безопасность и борьбу с терроризмом, подчиняясь при этом Советнику президента США по национальной безопасности.
Development assistance for the implementation of UN/CEFACT standards and recommendations in selected transition economies (Regional Advisor and Czech Trade Facilitation Fund); а) помощь в разработке соответствующих процедур и механизмов для осуществления стандартов и рекомендаций СЕФАКТ ООН в отдельных странах с переходной экономикой (Региональный советник и Чешский фонд в целях упрощения процедур торговли);
Stephanie Pico Small Arms and Light Weapons Policy Advisor Office of Weapons Removal and Abatement Bureau of Political-Military Affairs United States Department of State Washington, D.C. Саджа Саттам Хабис Маджали Советник Постоянное представительство Иорданского Хашимитского Королевства при Организации Объединенных Наций Нью-Йорк
To better explain the events of the last 48 hours is the leader of the scientific team that made this remarkable discovery Dr. David Drumlin, special Science Advisor to the President. О событиях этих 48-ми часов вам расскажет руководитель группы, сделавшей это открытие, доктор Драмлин, советник президента по науке.
In 2003, Mitsubishi Motors officially took over the business and renamed it Mitsubishi Motorsport, although Cowan remained as "Sporting Advisor" for the next two years until his retirement aged 69. В 2003 году Mitsubishi Motors переименовали команду в Mitsubishi Motorsport и взяли управление в свои руки, Коуэн остался в должности "Спортинг Советник" на ближайшие два года.
Mr Paulo Teixeira Advisor on health and environment of the Pan- American Health Organization Советник по вопросам здравоохранения и окружающей среды Панамериканской организации здравоохранения
Serbia: The Protector of Citizen's Ombudsman's Office and the OHCHR Human Rights Advisor have been successful in influencing the discourse on deinstitutionalization in order for it to include a human rights perspective in line with the norms and standards of the Convention. Сербия: Управление омбудсмена (Защитника граждан) и Советник УВКПЧ по правам человека смогли успешно повлиять на обсуждение в обществе проблемы обеспечения для инвалидов альтернатив помещению в специальные учреждения, чтобы включить в него правозащитные аспекты в соответствии с нормами и принципами Конвенции.
A press conference was held with in Ottawa, Canada with participation from Ms. Najet Karaboni, Senior Interregional Advisor and UN-NGO-IRENE project Coordinator with the NGO section/Economic and Social Council of the United Nations Department of Economic and Social Affairs. В пресс-конференции, состоявшейся в Оттаве, Канада, приняла участие старший межрегиональный советник и координатор проекта создания неофициальной региональной сети Организации Объединенных Наций-НПО при секции неправительственных организаций Экономического и Социального Совета/Департамента по экономическим и социальным вопросам Организации Объединенных Наций г-жа Наджет Карабони.
The long-term Pre-Accession Advisor prepared a handbook for the Polish state administration and for deputies and senators on the subject of gender mainstreaming; работавший длительное время в период, предшествовавший вступлению в ЕС, советник подготовил справочник для польских органов государственного управления, депутатов и сенаторов по вопросу учета гендерного фактора;
The jury included the General Director of the Russia 2018 Local Organising Committee Alexey Sorokin, Ambassador of the 2018 FIFA World Cup in Russia Alexey Smertin and Advisor to the Head of the Federal Tourism Agency Svetlana Sergeeva. В состав жюри конкурса вошли, в частности, генеральный директор Оргкомитета «Россия-2018» Алексей Сорокин, посол Чемпионата мира по футболу FIFA 2018 в России Алексей Смертин и советник руководителя Ростуризма Светлана Сергеева.
On 10 February 2010, Defence Research and Development Organisation Director-General, and Scientific Advisor to the Defence Minister, Dr VK Saraswat stated that India had "all the building blocks necessary" to integrate an anti-satellite weapon to neutralise hostile satellites in low earth and polar orbits. 10 февраля 2010 г. доктор В.К. Сарасват (советник министра обороны по науке) заявил, что его страна обладает всеми составными частями, необходимыми для уничтожения вражеских спутников как на низких околоземных орбитах, так и на полярных орбитах.
The Principal Advisor and Team Leader on HIV/AIDS, BDP, stressed the need for unprecedented social and political mobilization across all sectors, the centrality of changing attitudes and norms about HIV/AIDS, gender relations and the rights of people affected by the epidemic. Главный советник и руководитель созданной в рамках Бюро Группы по ВИЧ/СПИДу подчеркнул необходимость максимально широкой социальной и политической мобилизации во всех секторах с уделением особого внимания изменению подходов и норм в области ВИЧ/СПИДа, гендерному фактору и правам людей, затронутых эпидемией.
In February 2002, Ms. Beatrice Labonne, Senior Advisor, United Nations Department of Economic and Social Affairs (UNDESA) presented the project at the 'Forum sur l'investissement en Afrique du Nord', Rabat, Morocco. В феврале 2002 года г-жа Беатрис Лабон, старший советник Департамента Организации Объединенных Наций по экономическим и социальным вопросам (ДЭСВ), выступила с сообщением о проекте на Форуме по вопросам инвестиций в Северную Африку, проходившем в Рабате, Марокко.
1992-present: Advisor on cartographic, geographic and boundaries affairs, Ministry of Foreign Relations, Argentina. Previous activities С 1992 года по настоящее время: советник по вопросам картографии, географии и морских границ, министерство иностранных дел, Аргентина.
Aisha Alfardan, Vice Chairwoman of the Qatari Business Women's Association, Head of the Qatar hub of the Middle East and North Africa Businesswomen's Association and Personal Advisor to the Chairman of Alfardan Group Holding, bestowed the award. Премию вручила Айша Альфардан, заместитель председателя Катарской ассоциации женщин-предпринимателей, руководитель Катарского центра Ассоциации женщин-предпринимателей Ближнего Востока и Северной Африки и личный советник председателя "Альфардан груп холдинг".
2011 - present: Member of the Scientific Council of the Russian International Affairs Council Class 1 Active State Advisor of the Russian Federation (June 20, 2001) 1988-1992: Professor of Economic History at Lomonosov Moscow State University. Действительный государственный советник Российской Федерации 1 класса (20 июня 2001 года) В 1988-1992 годах - преподаватель экономической истории в Московском государственном университете имени М. В. Ломоносова.