Английский - русский
Перевод слова Advisor

Перевод advisor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Советник (примеров 694)
The Vice President's chief advisor Elizabeth Gaines (Linda Purl) talks to David Estes (David Harewood). Главный советник вице-президента, Элизабет Гейнс (Линда Перл), говорит с Дэвидом Эстесом (Дэвид Хэрвуд).
Within OHCHR the National Institutions Team and the Special Advisor worked closely with all branches of the Office. В рамках УВКПЧ Группа по национальным учреждениям и Специальный советник работали в тесном контакте со всеми подразделениями Управления.
The Regional Advisor had held talks with officials from Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan on the implementation of Single Windows in their countries to help assess their countries' further capacity-building needs Региональный советник провел переговоры с официальными лицами из Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана и Узбекистана по вопросу реализации концепции "одного окна" в этих странах, с тем чтобы содействовать оценке будущих потребностей этих стран в сфере укрепления потенциала
Alla Yaroshinskaya, advisor to former Russian president Boris Yeltsin, and Admiral Ramdas, retired chief of the Indian Navy, also spoke at that session. На этом же совещании также выступили советник бывшего президента Российской Федерации Бориса Ельцина Алла Ярошинская и вышедший в отставку бывший Командующий Военно-морскими силами Индии адмирал Рамдас.
His Expert Advisor is based on the long-term has executed not so many trades - 27; 16 of them were profitable and helped him to win making his balance larger than 169 thousands USD. Его советник основан на долгосрочной стратегии и совершил немного сделок - 27, из которых 16 оказались прибыльными и помогли ему победить, увеличив баланс его счета до 169 тысячи долларов.
Больше примеров...
Консультант (примеров 176)
And our financial advisor, Ewan Richardson. И наш финансовый консультант, Эван Ричардсон.
Mr. Aaron Cosbey, Associate and Senior Climate Change and Trade Advisor of the International Institute for Sustainable Development г-н Эрон Косби, партнер и старший консультант Международного института устойчивого развития по вопросам изменения климата и торговли
(Senior Policy Advisor, Office of National Drug Control of America старший консультант по вопросам политики Управления по национальной политике борьбы
Senior Advisor (Hazardous Substances) Старший консультант (по опасным веществам)
Advisor, Chinese Society of Law, 1996-. Консультант Китайского общества права, 1996 год - по настоящее время;
Больше примеров...
Руководитель (примеров 34)
Yet his advisor did not agree with his conclusions at the time, and did not allow him to report his findings until 1970. Тем не менее, его руководитель не согласился тогда с его выводами и не позволил ему представить свои выводы общественности до 1970 года.
He recovered from tuberculosis and returned to Berkeley, where he prospered as an advisor and collaborator to a generation of physicists who admired him for his intellectual virtuosity and broad interests. Он излечился от туберкулёза и возвратился в Беркли, где преуспел как научный руководитель для целого поколения молодых физиков, которые восхищались им за интеллектуальную утончённость и широкие интересы.
He's my thesis advisor. Он мой научный руководитель...
The Principal Advisor and Team Leader on HIV/AIDS, BDP, stressed the need for unprecedented social and political mobilization across all sectors, the centrality of changing attitudes and norms about HIV/AIDS, gender relations and the rights of people affected by the epidemic. Главный советник и руководитель созданной в рамках Бюро Группы по ВИЧ/СПИДу подчеркнул необходимость максимально широкой социальной и политической мобилизации во всех секторах с уделением особого внимания изменению подходов и норм в области ВИЧ/СПИДа, гендерному фактору и правам людей, затронутых эпидемией.
In the middle of February 1953, Crick's thesis advisor, Max Perutz, gave Crick a copy of a report written for a Medical Research Council biophysics committee visit to King's in December 1952, containing many of Franklin's crystallographic calculations. В середине февраля 1953 года, научный руководитель Крика, Макс Перутц дал Крику копию отчёта, написанного для комитета по биофизике Медицинского исследовательского совета о посещении Королевского колледжа в декабре 1952, в котором содержались многочисленные кристаллографические расчёты Франклин.
Больше примеров...
Наставником (примеров 18)
Leonard calls him his spiritual advisor. Леонард называет его своим духовным наставником.
She was his advisor. Она была его наставником.
Check with your advisor. Поговори со своим наставником.
She was a mock-trial advisor. Она была наставником учебного суда.
Having explored his calling for two years, mainly working in hospitals and institutions for the poor, he became the spiritual advisor to Countess Ludovica Torelli of Guastalla (then the tiny County of Guastalla) in 1530, and followed her to Milan. В последующие два года он работал в больницах и учреждениях для бедняков, а в 1530 году стал духовным наставником графини Людовики Торелли из Гвасталлы, вслед за которой переехал в Милан.
Больше примеров...
Куратором (примеров 12)
Mandatory meeting at 1:30 with a college advisor. Обязательная встреча в 13:30 с куратором колледжа.
I was his advisor in college. Я был его куратором в колледже.
Well, I've got a meeting with my advisor and my grandma's out. Ну, у меня должна быть встреча с куратором, а бабуля ушла.
As a matter of fact, he's coming to Martin's school tomorrow to meet with his advisor. Кстати, завтра он приедет в школу к Мартину на встречу с куратором.
Honey, Brennan and Cam spoke with his graduate advisor, so play nice. Милый, Бреннан и Кэм говорили с куратором его выпуска, так что веди себя хорошо.
Больше примеров...
Советчик (примеров 3)
Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
Больше примеров...
Advisor (примеров 26)
Lilly is employed as a sales associate advisor with the Donald K. Brown Insurance Agency. database Работает советником по продажам (англ. Sales Associate Advisor) в страховом агентстве Donald K. Brown Insurance Agency.
The tool of choice for smaller organizations (or for home users) is the Windows Vista Upgrade Advisor. Инструментом, подходящим для мелких организаций (или домашних пользователей), является помощник Windows Vista Upgrade Advisor.
You can download the Windows Vista Upgrade Advisor directly from the Microsoft Web site. Вы можете загрузить Помощника Windows Vista Upgrade Advisor непосредственно с сайта Microsoft.
Professionally-managed accounts are only available through independent investment advisors working with Schwab Advisor Services, a business segment of The Charles Schwab Corporation. Профессионально управляемые счета доступны только через независимых консультантов по инвестициям, работающих с Schwab Advisor Services, бизнес-сегментом корпорации Charles Schwab.
Jessica T. Mathews, president, Carnegie Endowment for International Peace, Washington, D.C. John J. McCloy chairman: 1946-1949; 1953-1958 - prominent US presidential advisor; chairman of the Ford Foundation, 1958-1965; chairman of the council on Foreign Relations. John J. McCloy Chairman: 1946-1949;1953-1958 - Prominent US Presidential Advisor; Chairman of the Ford Foundation, 1958-1965; Председатель Совета по международным отношениям.
Больше примеров...
Наставник (примеров 12)
Look that guy wasn't my student advisor. Слушайте этот парень никакой мне не наставник.
You know, I had an advisor back in seminary. Знаете, был у меня наставник в семинарии.
The advisor said I was... "wordy." Наставник говорил, что я... "многословна."
I'm Beth's spiritual advisor. Я духовный наставник Бет.
You're his spiritual advisor? Вы его духовный наставник?
Больше примеров...
Куратор (примеров 7)
As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала?
Your advisor, who says you're doing a great job running the meeting's agenda, is concerned that every time these kids bring up this dance, you just keep saying no. Твой куратор говорит, что ты прекрасно проводишь собрания совета, но он обеспокоен, что каждый раз, как дети заговаривают о танцах, ты неизменно говоришь нет.
Alumni advisor for this chapter. Куратор выпускников в этой общине.
His advisor wants to have a parent/teacher conference next week. Его куратор хочет устроить на будущей неделе встречу с родителями.
A sorority advisor terrorizing a pledge. Куратор общины терроризировала подопечную.
Больше примеров...