| He's your father's advisor, not yours. | Он - советник Вашего отца, не а не твой. |
| The senior advisor will also be responsible for formulating and developing procedures for disciplinary and financial recovery cases to ensure backlogs do not emerge. | Этот старший советник будет отвечать за подготовку и уточнение процедур рассмотрения дисциплинарных дел и дел, связанных с возмещением финансового ущерба, с тем чтобы такие дела не накапливались. |
| As National Security Advisor, this is my call to make. | Это должна сделать я, как Советник по Нацбезопасности. |
| Secretary of State and Presidential Advisor (1983-1987) | Государственный секретарь и советник президента (1983-1987). |
| (a) The addition of one national programme officer post, Policy Advisor, at the Country Office in Myanmar to strengthen the Office's capacity in the area of law enforcement; | а) добавление одной должности национального сотрудника по программам (советник по вопросам политики) в страновом отделении в Мьянме в целях укрепления потенциала отделения в сфере правоохранительной деятельности; |
| The Panel was assisted by a technical advisor, an associate political officer, an administrator and a secretary. | З. Группе оказывал помощь технический консультант, сотрудник по политическим вопросам, администратор и секретарь. |
| Production Services Advisor, UNDP/Bureau of Management | Консультант по производственным услугам, ПРООН/Бюро по вопросам управления |
| He is currently a Clinical Professor of Neurology at New York University School of Medicine, Diplomate of The American Board of Professional Psychology in Clinical Neuropsychology, and Co-Founder and Chief Scientific Advisor of SharpBrains, an online brain fitness center. | Сейчас он профессор неврологии в Нью-Йоркском Медицинском Университете, а также соучредитель и главный научный консультант SharpBrains, онлайн фитнес-центра для мозга. |
| Cleide Regina Silva - Technical Advisor | Клейде Режина Силва - технический консультант |
| Senior Human Rights Advisor for human rights mainstreaming/UNDP Somali Civil Protection Programme | Старший консультант по правам человека, отвечающий за оптимизацию правозащитной деятельности/программу ПРООН по защите гражданского населения в Сомали |
| Because you got me as a senior advisor. | Потому что я твой научный руководитель. |
| Ioan Holender is advisor of the Metropolitan Opera New York and the Spring Festival Tokyo and artistic director of the George Enescu Festival Bucharest. | В настоящее время - советник генерального менеджера Метрополитен-опера, художественный руководитель фестиваля Джордже Энескув Бухаресте и художественный консультант весеннего фестиваля в Токио. |
| Mr. Pedro de Lima, Economic Advisor, Head of Economics Development Unit, DEAS/OPSB, European Investment Bank | Г-н Педро де Лима, советник по экономическим вопросам, руководитель Группы экономических разработок Консультативной службы экономики развития, Директорат заемных операций за пределами Европейского союза Европейского инвестиционного банка |
| In the middle of February 1953, Crick's thesis advisor, Max Perutz, gave Crick a copy of a report written for a Medical Research Council biophysics committee visit to King's in December 1952, containing many of Franklin's crystallographic calculations. | В середине февраля 1953 года, научный руководитель Крика, Макс Перутц дал Крику копию отчёта, написанного для комитета по биофизике Медицинского исследовательского совета о посещении Королевского колледжа в декабре 1952, в котором содержались многочисленные кристаллографические расчёты Франклин. |
| While Caltech's Clark Blanchard Millikan immediately rebuffed them, Malina's doctoral advisor Theodore von Kármán saw more promise in their proposal and agreed to allow them to operate under the auspices of the university's Guggenheim Aeronautical Laboratory (GALCIT). | Несмотря на то, что сотрудник института Кларк Бланшард Милликан (англ.)русск. немедленно отмежевался от них, научный руководитель Малины Теодор фон Карман увидел перспективу в этой заявке и согласился дать разрешение на поддержку со стороны Авиационной лаборатории Гуггенхайма (англ.)русск. |
| I was her training advisor in her rookie year as a police officer. | Я был ее наставником в ее первый год работы полицейским. |
| I was rosemary's spiritual advisor | Я была духовным наставником Розмари. |
| Check with your advisor. | Поговори со своим наставником. |
| She was a mock-trial advisor. | Она была наставником учебного суда. |
| The Krahn elders later appointed him as high priest, a position that would lead him to become the spiritual advisor to Liberian President Samuel Doe. | Впоследствии старейшины племени кран избрали его верховным жрецом, после чего он смог стать духовным наставником при президенте Сэмюэле Доу. |
| Mandatory meeting at 1:30 with a college advisor. | Обязательная встреча в 13:30 с куратором колледжа. |
| PAM: I just talked to my advisor. | Я только что говорила со своим куратором. |
| Ms. Davis, you have been Darius's English teacher and advisor for the past two years. | Мисс Дэвис, вы были учителем Дариуса по английскому и куратором в последние 2 года. |
| Honey, Brennan and Cam spoke with his graduate advisor, so play nice. | Милый, Бреннан и Кэм говорили с куратором его выпуска, так что веди себя хорошо. |
| He was my advisor, actually. | Вообще-то он был моим куратором. |
| Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. | Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| As you can see, the Windows Vista Upgrade Advisor is a great tool. | Как вы видите, помощник Windows Vista Upgrade Advisor - это отличный инструмент. |
| As you have seen, there is absolutely no configuration necessary for running the Windows Vista Upgrade Advisor. | Как вы видели, для работы Windows Vista Upgrade Advisor не требуется абсолютно никаких дополнительных настроек. |
| As you can see in the figure, the Windows Vista Upgrade Advisor displays the name, vendor, and version number for each application that has Vista compatibility issues. | Как видно на рисунке, помощник Windows Vista Upgrade Advisor отображает имя, производителя и номер версии для каждого приложения, которое может иметь проблемы совместимости с Vista. |
| What happens if Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, cell phones, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor, all these things you deal with every day turn out to be electronic tattoos? | Что вы скажете, если окажется, что Facebook, Google, Twitter, LinkedIn мобильные телефоны, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor - всё, чем вы пользуетесь каждый день, - тоже своего рода татуировки, но сетевые? |
| Jessica T. Mathews, president, Carnegie Endowment for International Peace, Washington, D.C. John J. McCloy chairman: 1946-1949; 1953-1958 - prominent US presidential advisor; chairman of the Ford Foundation, 1958-1965; chairman of the council on Foreign Relations. | John J. McCloy Chairman: 1946-1949;1953-1958 - Prominent US Presidential Advisor; Chairman of the Ford Foundation, 1958-1965; Председатель Совета по международным отношениям. |
| Look that guy wasn't my student advisor. | Слушайте этот парень никакой мне не наставник. |
| I'm Beth's spiritual advisor. | Я духовный наставник Бет. |
| I'm Beth's spiritual advisor. | Я духовный наставник Бэт. |
| You're her spiritual advisor. | Вы ее духовный наставник. |
| She is a dragoman, an advisor, a-a tutor. | Она мой гид, советник, наставник. |
| As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? | Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала? |
| Your advisor, who says you're doing a great job running the meeting's agenda, is concerned that every time these kids bring up this dance, you just keep saying no. | Твой куратор говорит, что ты прекрасно проводишь собрания совета, но он обеспокоен, что каждый раз, как дети заговаривают о танцах, ты неизменно говоришь нет. |
| Alumni advisor for this chapter. | Куратор выпускников в этой общине. |
| Robert Spencer, advisor to the Sheikh. | Роберт Спенсер, куратор Шейха. |
| His advisor wants to have a parent/teacher conference next week. | Его куратор хочет устроить на будущей неделе встречу с родителями. |