Английский - русский
Перевод слова Advisor

Перевод advisor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Советник (примеров 694)
2008-2010 - Prime Minister of Ukraine advisor on social grounds. 2008-2010 гг. - советник Премьер-министра Украины на общественных началах.
A State Party may exceptionally and for reasons given confidentially declare that an advisor or interpreter assisting the Sub-Committee may not take part in a mission to territory under its jurisdiction. В исключительных случаях и по причинам, сообщаемым в конфиденциальном порядке, государство-участник может заявить, что тот или иной советник или устный переводчик, оказывающий помощь Подкомитету, не может участвовать в миссии на территории, находящейся под юрисдикцией этого государства-участника.
A senior human rights advisor within the Office of my Special Representative in UNAMA is now coordinating a mission-wide integrated human rights monitoring and protection team, drawing on the capacities and position of field staff stationed around the country. В настоящее время Старший советник по правам человека из канцелярии Специального представителя Генерального секретаря в МООНСА координирует деятельность группы по комплексному мониторингу и защите прав человека на уровне Миссии, опираясь на возможности и компетенцию полевых сотрудников, работающих по всей территории страны.
The Human Rights Advisor from the OHCHR was mandated to work with the Government, the National Human Rights Commission and NGOs for a term of one year. Советник по правам человека из УВКПЧ получил мандат на работу с правительством, Национальной комиссией по правам человека и НПО сроком на один год.
Senior advisor, yes. Главный советник, да.
Больше примеров...
Консультант (примеров 176)
Lance Gentile is an American doctor, and television technical advisor, writer and producer. Лэнс Джентайл (англ. Lance Gentile) - американский доктор, телевизионный технический консультант, сценарист и продюсер.
They included a dedicated Technical Advisor to Parliament for capacity-building and resource mobilization. К их числу относится технический консультант парламента по вопросам наращивания потенциала и мобилизации ресурсов.
Ms. Katharina Borchardt Advisor, Special Session on Children UNICEF Tel. Г-жа Катарина Борхардт Консультант, специальная сессия по положению детей ЮНИСЕФ Тел.
During July 2007, Sue Gardner, consultant and special advisor of the board, was added to the audit committee by Florence Devouard, chair of the board. В июле 2007 консультант и специальный советник Совета Сью Гарднер (Sue Gardner) был включён в состав контрольного комитета распоряжением Флоранс Девуар, главы Совета.
Senior Advisor on Gender and Science and Technology, Indonesian Institute of Sciences (1995-present); Старший консультант по теме "Гендерная проблематика и наука и техника", Индонезийский институт наук (с 1995 года по настоящее время);
Больше примеров...
Руководитель (примеров 34)
Yet his advisor did not agree with his conclusions at the time, and did not allow him to report his findings until 1970. Тем не менее, его руководитель не согласился тогда с его выводами и не позволил ему представить свои выводы общественности до 1970 года.
He's my thesis advisor. Он мой научный руководитель...
My doctorate advisor has asked me to join his researchers going to the Galápagos Islands. Научный руководитель пригласил меня в исследовательскую экспедицию на Галапагосские острова.
Andrey Alexeevich Chechulin, PhD student of Computer Security Group of the St. Petersburg Institute for Informatics and Automation of the Russian Academy of Science (Scientific advisor - prof. Igor Kotenko). Андрей Алексеевич Чечулин, аспирант научно-исследовательской группы компьютерной безопасности Санкт-Петербургского института информатики и автоматизации РАН (научный руководитель - проф. д.т.н.
The President and Chief Executive Officer of NFSD was appointed Special Advisor to the Secretary-General for the United Nations Global Compact from 2005 to 2007. Председатель и руководитель ФНУР был назначен специальным советником Генерального секретаря по Глобальному договору Организации Объединенных Наций в период 2005 - 2007 годов.
Больше примеров...
Наставником (примеров 18)
He's easy to talk to, and I found him a more effective spiritual advisor. С ним легко беседовать, и я нахожу его более удачным духовным наставником.
I was rosemary's spiritual advisor Я была духовным наставником Розмари.
She was a mock-trial advisor. Она была наставником учебного суда.
In 1694, a rōnin, Arai Hakuseki, was appointed as personal tutor and advisor to Ienobu. В 1694 году ронин Араи Хакусэки был назначен личным наставником и советником молодого даймё Токугава Иэнобу.
Nessaja: A giant turtle who acts as a mentor and advisor to Tabaluga. Ниссая - гигантская черепаха, которая является наставником и советником Табалуги на протяжении всего мультсериала.
Больше примеров...
Куратором (примеров 12)
Mandatory meeting at 1:30 with a college advisor. Обязательная встреча в 13:30 с куратором колледжа.
Well, I've got a meeting with my advisor and my grandma's out. Ну, у меня должна быть встреча с куратором, а бабуля ушла.
As a matter of fact, he's coming to Martin's school tomorrow to meet with his advisor. Кстати, завтра он приедет в школу к Мартину на встречу с куратором.
Ms. Davis, you have been Darius's English teacher and advisor for the past two years. Мисс Дэвис, вы были учителем Дариуса по английскому и куратором в последние 2 года.
I spoke with my advisor and a lawyer. Я поговорила со своим куратором и адвокатом.
Больше примеров...
Советчик (примеров 3)
Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
Больше примеров...
Advisor (примеров 26)
Lilly is employed as a sales associate advisor with the Donald K. Brown Insurance Agency. database Работает советником по продажам (англ. Sales Associate Advisor) в страховом агентстве Donald K. Brown Insurance Agency.
Now OSHA uses it in program Advisor Genius. Сейчас Управление по охране труда (OSHA) воплотило его разработку в программу Advisor Genius.
Professionally-managed accounts are only available through independent investment advisors working with Schwab Advisor Services, a business segment of The Charles Schwab Corporation. Профессионально управляемые счета доступны только через независимых консультантов по инвестициям, работающих с Schwab Advisor Services, бизнес-сегментом корпорации Charles Schwab.
As you can see in Figure B, the Windows Vista Upgrade Advisor has identified some problems with some of the applications installed on this machine. Как видно на рисунке В, помощник Windows Vista Upgrade Advisor обнаружил определенные проблемы с некоторыми приложениями, установленными на этой машине.
The single was described by Resident Advisor as "one of the dirtiest little Italo tunes you're likely to hear this year". В Resident Advisor трек был описан как «одна из самых запоминающихся песенок в духе итало-диско из тех, что вы, вероятно, слышали в этом году».
Больше примеров...
Наставник (примеров 12)
You said he was your student advisor. Но ты сказал, что это - твой наставник.
Look that guy wasn't my student advisor. Слушайте этот парень никакой мне не наставник.
I'm Mr. Scott's spiritual advisor. Я - духовный наставник мистера Скотта.
You know, I had an advisor back in seminary. Знаете, был у меня наставник в семинарии.
You're her spiritual advisor. Вы ее духовный наставник.
Больше примеров...
Куратор (примеров 7)
Each floor has a resident advisor who's 21. На каждом этаже находится куратор, которому 21 год.
As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала?
Your advisor, who says you're doing a great job running the meeting's agenda, is concerned that every time these kids bring up this dance, you just keep saying no. Твой куратор говорит, что ты прекрасно проводишь собрания совета, но он обеспокоен, что каждый раз, как дети заговаривают о танцах, ты неизменно говоришь нет.
Robert Spencer, advisor to the Sheikh. Роберт Спенсер, куратор Шейха.
A sorority advisor terrorizing a pledge. Куратор общины терроризировала подопечную.
Больше примеров...