| In February 1992, he was advisor to the government of Russia. | Февраль 1992 г. - советник Правительства России. |
| The Ethics Advisor's term of appointment is limited to five full years, exceptionally renewable once. | Советник по вопросам этики назначается на пятилетний срок с одноразовой возможностью продления на следующие пять лет. |
| The Human Rights Advisor in the Republic of Moldova worked extensively with Government and civil society representatives to support the adoption in May 2012 of the State's first comprehensive anti-discrimination law (Act on Ensuring Equality). | Советник по правам человека в Республике Молдова проводил активную работу с правительством и представителями гражданского общества для содействия принятию в мае 2012 года первого в стране комплексного антидискриминационного законодательства (Закон об обеспечении равенства). |
| Director, Federal Bureau for Internal Affairs; Special Advisor to the Minister on Anti-Corruption Affairs, Federal Ministry of the Interior | Директор, федеральное бюро внутренних дел; специальный советник министра по вопросам борьбы с коррупцией, федеральное министерство внутренних дел |
| Concerning trafficking in persons, the Special Advisor to the Minister of Justice, Marcelo Veiga, presented the National Policy to Combat Human Trafficking, coordinated by the Ministry of Justice in cooperation with civil society. | Говоря о торговле людьми, специальный советник министра юстиции Марселу Вега сообщил о национальной политике борьбы с торговлей людьми, осуществление которой координирует Министерство юстиции в сотрудничестве с гражданским обществом. |
| I'm more her trusted advisor. | "Я, скорее, её надежный консультант". |
| Minister Gorgova, he's your daughter's faculty advisor. | Министр Горгова, он - научный консультант вашей дочери. |
| This is Felix Barclay, a top investment advisor. | Это Феликс Баркли. Лучший консультант по инвестициям. |
| The notary usually acts: as an independent advisor for both parties, checking that all documents are correct; and as a provider of information regarding key aspects of the purchase: price and method of payment, physical and planning aspects of the property. | Нотариус обычно действует как независимый консультант обеих сторон, проверяя правильность оформления всех документов и информируя о главных характеристиках сделки: сумме и форме оплаты, физических и архитектурных характеристиках жилья. |
| You can request a call back from your Property Advisor in the time you specify. | Вы можете сделать заявку и вам перезвонит наш Консультант по недвижимости в удобное для вас время. |
| Yet his advisor did not agree with his conclusions at the time, and did not allow him to report his findings until 1970. | Тем не менее, его руководитель не согласился тогда с его выводами и не позволил ему представить свои выводы общественности до 1970 года. |
| The President and Chief Executive Officer of NFSD was appointed Special Advisor to the Secretary-General for the United Nations Global Compact from 2005 to 2007. | Председатель и руководитель ФНУР был назначен специальным советником Генерального секретаря по Глобальному договору Организации Объединенных Наций в период 2005 - 2007 годов. |
| Mr. Markus Maier, Safety Advisor and Quality Manager STETRAG AG and representative of the European River-Sea-Transport Union (ERSTU), attended the meeting at the invitation of the secretariat. | По приглашению секретариата на совещании присутствовал консультант по вопросам безопасности и руководитель службы контроля качества в компании СТЕТРАГ АГ г-н Маркус Майер и представитель Европейского союза речного и прибрежного транспорта (ЕРСТУ). |
| Mr. Pedro de Lima, Economic Advisor, Head of Economics Development Unit, DEAS/OPSB, European Investment Bank | Г-н Педро де Лима, советник по экономическим вопросам, руководитель Группы экономических разработок Консультативной службы экономики развития, Директорат заемных операций за пределами Европейского союза Европейского инвестиционного банка |
| In the middle of February 1953, Crick's thesis advisor, Max Perutz, gave Crick a copy of a report written for a Medical Research Council biophysics committee visit to King's in December 1952, containing many of Franklin's crystallographic calculations. | В середине февраля 1953 года, научный руководитель Крика, Макс Перутц дал Крику копию отчёта, написанного для комитета по биофизике Медицинского исследовательского совета о посещении Королевского колледжа в декабре 1952, в котором содержались многочисленные кристаллографические расчёты Франклин. |
| Leonard calls him his spiritual advisor. | Леонард называет его своим духовным наставником. |
| No idea, I'm talking to my spiritual advisor. | Понятия не имею, я разговариваю со своим духовным наставником. |
| I'm certain I can convince a judge to issue a subpoena on the grounds that you weren't their legitimate spiritual advisor. | Я уверена, я могу убедить судью прислать повестку на основании того, что вы не являетесь их законным духовным наставником. |
| She was his advisor. | Она была его наставником. |
| Nessaja: A giant turtle who acts as a mentor and advisor to Tabaluga. | Ниссая - гигантская черепаха, которая является наставником и советником Табалуги на протяжении всего мультсериала. |
| PAM: I just talked to my advisor. | Я только что говорила со своим куратором. |
| You're on the schedule, and I need to meet with my advisor. | Ты в расписании, и мне нужно встретиться с моим куратором. |
| Well, I've got a meeting with my advisor and my grandma's out. | Ну, у меня должна быть встреча с куратором, а бабуля ушла. |
| Honey, Brennan and Cam spoke with his graduate advisor, so play nice. | Милый, Бреннан и Кэм говорили с куратором его выпуска, так что веди себя хорошо. |
| Despite being an advisor for the Art Club, she has no drawing skills of her own and often prefers to play baseball. | Она является куратором клуба изобразительного искусства, хотя и не имеет навыков рисования, предпочитая бейсбол. |
| Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. | Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| Coverity Test Advisor is a series of products aimed at identifying weaknesses in a project software testing. | Coverity Test Advisor - серия продуктов, для выявления проблем тестирования программного обеспечения. |
| As you can see, the Windows Vista Upgrade Advisor is a great tool. | Как вы видите, помощник Windows Vista Upgrade Advisor - это отличный инструмент. |
| The real value of Windows Vista Upgrade Advisor is its simplicity. | Настоящей ценностью помощника Windows Vista Upgrade Advisor является его простота. |
| As you can see in the figure, the Windows Vista Upgrade Advisor displays the name, vendor, and version number for each application that has Vista compatibility issues. | Как видно на рисунке, помощник Windows Vista Upgrade Advisor отображает имя, производителя и номер версии для каждого приложения, которое может иметь проблемы совместимости с Vista. |
| Jean-Michel Jarre reveals more details of E-Project album on Resident Advisor | Жан-Мишель Жарр раскрывает подробности об альбоме «E-project» на сайте Resident Advisor (англ.) |
| As your spiritual advisor, I'm afraid you two have a b-b-b-big problem. | Как Ваш духовный наставник, боюсь, у вас б-б-большие проблемы. |
| You know, I had an advisor back in seminary. | Знаете, был у меня наставник в семинарии. |
| I'm Beth's spiritual advisor. | Я духовный наставник Бет. |
| I'm Beth's spiritual advisor. | Я духовный наставник Бэт. |
| You're his spiritual advisor? | Вы его духовный наставник? |
| Each floor has a resident advisor who's 21. | На каждом этаже находится куратор, которому 21 год. |
| As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? | Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала? |
| Your advisor, who says you're doing a great job running the meeting's agenda, is concerned that every time these kids bring up this dance, you just keep saying no. | Твой куратор говорит, что ты прекрасно проводишь собрания совета, но он обеспокоен, что каждый раз, как дети заговаривают о танцах, ты неизменно говоришь нет. |
| Alumni advisor for this chapter. | Куратор выпускников в этой общине. |
| His advisor wants to have a parent/teacher conference next week. | Его куратор хочет устроить на будущей неделе встречу с родителями. |