| The dialogue was moderated by Elizabeth Thompson, Senior Advisor, Sustainable Energy for All, who also made a statement. | Проведение диалога координировала старший советник инициативы «Устойчивая энергетика для всех» Элизабет Томпсон, которая также сделала заявление. |
| The session facilitators were Gerald Pachoud (Senior Advisor to the Assistant Secretary-General, United Nations Peacebuilding Support Office) and Scott Jerbi (Geneva Academy of International Humanitarian Law and Human Rights). | Функцию координаторов на заседании выполняли Джеральд Пачуд (старший советник помощника Генерального секретаря, Отделение Организации Объединенных Наций по поддержке миростроительства) и Скотт Джерби (Женевская академия международного гуманитарного права и прав человека). |
| Significant steps towards the Gender Mainstreaming can be seen in the within some core Sector Investment Programs (SIP) and also in the fact that the Advisor to the Prime Minister on the Promotion of Equality is a permanent member of the SIP Working Groups. | Значительные сдвиги в направлении учета гендерной проблематики отмечаются в рамках ряда основных секторальных инвестиционных программ (СИП); об этом также свидетельствует то обстоятельство, что советник премьер-министра по вопросам обеспечения равенства является постоянным членом рабочих групп СИП. |
| Nicholas, you are my closest advisor. | Ты - мой ближайший советник. |
| Alternate Mr. Mohamed Lididi, Advisor to the | Заместитель Г-н Мохамед Лидиди, советник |
| As her advisor, I have access to her account. | Я имею доступ к ее счету, как ее консультант. |
| 1991 - MRE-Brazil, Budget and Finance Secretary, Advisor. | 1991 год - МИД Бразилии, консультант секретаря по бюджетно-финансовым вопросам. |
| gender advisor to the Resident Coordinator system in one country | консультант по гендерным вопросам при системе координаторов-резидентов в одной из стран |
| November 1994-31 December 2000: Internal Audit Advisor; Commissioner/ Treasury Officer of Accounts; Director Accounts, Ministry of Finance Planning and Economic Development | Ноябрь 1994 года - 31 декабря 2000 года: Консультант по вопросам проведения внутренней ревизии; уполномоченный/сотрудник по вопросам финансовой отчетности Казначейства; Директор отдела счетов, министерство финансового планирования и экономического развития |
| Well, you're her financial advisor. | Ты ее финансовый консультант. |
| Noether's advisor, Paul Gordan, was known as the "king of invariant theory", and his chief contribution to mathematics was his 1870 solution of the finite basis problem for invariants of homogeneous polynomials in two variables. | Пауль Гордан, научный руководитель Нётер, был известен как «король теории инвариантов», и его главный вклад в математику заключался в решении проблемы конечного базиса для инвариантов однородных многочленов от двух переменных. |
| I'm her thesis advisor. | Я ее дипломный руководитель. |
| The student is optimistic, but his advisor is a pessimist. | Студент оптимистичен, а его научный руководитель - пессимист. |
| He and I shared a thesis advisor at Stanford. | У нас был один и тот же научный руководитель в Стэнфорде. |
| The President and Chief Executive Officer of NFSD was appointed Special Advisor to the Secretary-General for the United Nations Global Compact from 2005 to 2007. | Председатель и руководитель ФНУР был назначен специальным советником Генерального секретаря по Глобальному договору Организации Объединенных Наций в период 2005-2007 годов. ФНУР поддерживал и консультировал компанию «Новартис» и другие корпорации по концептуальным и другим вопросам, касающимся принципов и осуществления Глобального договора Организации Объединенных Наций. |
| To have you as my royal advisor will mean that you can be with me at all times. | Если вы будете моим королевским наставником, то вы сможете быть рядом со мной всё время. |
| Leonard calls him his spiritual advisor. | Леонард называет его своим духовным наставником. |
| No idea, I'm talking to my spiritual advisor. | Понятия не имею, я разговариваю со своим духовным наставником. |
| She was his advisor. | Она была его наставником. |
| In 1694, a rōnin, Arai Hakuseki, was appointed as personal tutor and advisor to Ienobu. | В 1694 году ронин Араи Хакусэки был назначен личным наставником и советником молодого даймё Токугава Иэнобу. |
| I was his advisor in college. | Я был его куратором в колледже. |
| You're on the schedule, and I need to meet with my advisor. | Ты в расписании, и мне нужно встретиться с моим куратором. |
| As a matter of fact, he's coming to Martin's school tomorrow to meet with his advisor. | Кстати, завтра он приедет в школу к Мартину на встречу с куратором. |
| Despite being an advisor for the Art Club, she has no drawing skills of her own and often prefers to play baseball. | Она является куратором клуба изобразительного искусства, хотя и не имеет навыков рисования, предпочитая бейсбол. |
| He was my advisor, actually. | Вообще-то он был моим куратором. |
| Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. | Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| As you can see, the Windows Vista Upgrade Advisor is a great tool. | Как вы видите, помощник Windows Vista Upgrade Advisor - это отличный инструмент. |
| As you can see in Figure B, the Windows Vista Upgrade Advisor has identified some problems with some of the applications installed on this machine. | Как видно на рисунке В, помощник Windows Vista Upgrade Advisor обнаружил определенные проблемы с некоторыми приложениями, установленными на этой машине. |
| What happens if Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, cell phones, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor, all these things you deal with every day turn out to be electronic tattoos? | Что вы скажете, если окажется, что Facebook, Google, Twitter, LinkedIn мобильные телефоны, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor - всё, чем вы пользуетесь каждый день, - тоже своего рода татуировки, но сетевые? |
| One thing to keep in mind is that the Windows Vista Upgrade Advisor provides you with exactly the same information as MicrosoftпïSs enterprise class solution (Business Desktop Deployment 2007). | Нужно помнить, что помощник Windows Vista Upgrade Advisor дает абсолютно такую же информацию, как и решение компании Microsoft для крупных предприятий (Business Desktop Deployment 2007). |
| Therefore, my advice would be that if you have fewer than 100 PCs in your organization then you are probably better off manually testing workstation compatibility by using Windows Vista Upgrade Advisor. | Мой совет будет таковым, если в вашей организации менее 100 ПК, вам, возможно, будет лучше тестировать рабочие станции вручную с помощью Windows Vista Upgrade Advisor. |
| Look that guy wasn't my student advisor. | Слушайте этот парень никакой мне не наставник. |
| He's my right hand man and spiritual advisor. | Он моя правая рука и духовный наставник. |
| You know, I had an advisor back in seminary. | Знаете, был у меня наставник в семинарии. |
| I'm Beth's spiritual advisor. | Я духовный наставник Бет. |
| You're his spiritual advisor? | Вы его духовный наставник? |
| As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? | Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала? |
| Your advisor, who says you're doing a great job running the meeting's agenda, is concerned that every time these kids bring up this dance, you just keep saying no. | Твой куратор говорит, что ты прекрасно проводишь собрания совета, но он обеспокоен, что каждый раз, как дети заговаривают о танцах, ты неизменно говоришь нет. |
| Alumni advisor for this chapter. | Куратор выпускников в этой общине. |
| Robert Spencer, advisor to the Sheikh. | Роберт Спенсер, куратор Шейха. |
| A sorority advisor terrorizing a pledge. | Куратор общины терроризировала подопечную. |