| That's why Special Advisor Darhk stabbed me. | Поэтому особый советник Дарк ударил меня ножом. |
| The Prime Minister accompanied by the Special Representative of the UN Secretary General and the Special Advisor of President Mbeki opened the meeting. | Заседание открыл премьер-министр, которого сопровождали Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и специальный советник президента Мбеки. |
| Magali Naves - International Advisor | Магали Навес - международный советник |
| The Lord High Constable, the Lord High Steward and the Chief Advisor to the King. | Абсолютной властью обладают трое - верховный констебль, судья и советник. |
| The saga unfolded over the first two years of the Carter administration, entirely out of public view, except for two important trips to China, one by Secretary of State Cyrus Vance, the other by National Security Advisor Zbigniew Brzezinski. | Сага развернулась относительно первых двух лет правления администрации Картера, полностью скрытых от общественности, за исключением двух важных поездок в Китай, одну из которых совершил госсекретарь Цирус Вэнс, а другую советник по национальной безопасности Збигнев Бжезинский. |
| Ms. Stefanie Bauer, Technical Advisor, Private Sector Development, GIZ India | Г-жа Стефании Бауэр, технический консультант по вопросам развития частного сектора, ГИЦ-Индия |
| Mr. Ian Sayers, Senior Advisor for the Private Sector Division of Trade Support Services, ITC, Geneva | Г-н Ян Сейрос, старший консультант Отдела услуг по поддержке торговли, МТЦ, Женева |
| IN FACT, THE PERSON IN CHARGE OF MY ENTIRE ADVERTISING CAMPAIGN, A CLOSE FRIEND AND PERSONAL ADVISOR... | В действительности, человек, который занимается всей моей рекламной кампанией, мой близкий друг и личный консультант, |
| During July 2007, Sue Gardner, consultant and special advisor of the board, was added to the audit committee by Florence Devouard, chair of the board. | В июле 2007 консультант и специальный советник Совета Сью Гарднер (Sue Gardner) был включён в состав контрольного комитета распоряжением Флоранс Девуар, главы Совета. |
| 2009 - 2010 AAC Plant Senior Advisor & Equipment Inspection, Libyan Swedish Engineering Consulting Company, Ben Ashour, Tripoli, Libya | 2009-2010 годы старший консультант и ответственный за инспекцию оборудования завода по производству автоклавного газобетона, Ливийско-шведская инженерная консалтинговая компания, Бенашур, Триполи, Ливия |
| Well, I'm his thesis advisor. | Ну, я его научный руководитель. |
| Their advisor, Dr. Sandra Jones, oceanographer, scholar and known algae-hugger. | Их руководитель, доктор Сандра Джонс, океанограф, учёный и известный специалист по водорослям. |
| Andrey Alexeevich Chechulin, PhD student of Computer Security Group of the St. Petersburg Institute for Informatics and Automation of the Russian Academy of Science (Scientific advisor - prof. Igor Kotenko). | Андрей Алексеевич Чечулин, аспирант научно-исследовательской группы компьютерной безопасности Санкт-Петербургского института информатики и автоматизации РАН (научный руководитель - проф. д.т.н. |
| His thesis was titled The moral landscape: How science could determine human values, and his advisor was Mark S. Cohen. | Его диссертация получила название «Моральный ландшафт: Как наука может определять человеческие ценности», научный руководитель - Марк Коэн (англ.)русск... |
| Ioan Holender is advisor of the Metropolitan Opera New York and the Spring Festival Tokyo and artistic director of the George Enescu Festival Bucharest. | В настоящее время - советник генерального менеджера Метрополитен-опера, художественный руководитель фестиваля Джордже Энескув Бухаресте и художественный консультант весеннего фестиваля в Токио. |
| To have you as my royal advisor will mean that you can be with me at all times. | Если вы будете моим королевским наставником, то вы сможете быть рядом со мной всё время. |
| Leonard calls him his spiritual advisor. | Леонард называет его своим духовным наставником. |
| No idea, I'm talking to my spiritual advisor. | Понятия не имею, я разговариваю со своим духовным наставником. |
| She was his advisor. | Она была его наставником. |
| In 1694, a rōnin, Arai Hakuseki, was appointed as personal tutor and advisor to Ienobu. | В 1694 году ронин Араи Хакусэки был назначен личным наставником и советником молодого даймё Токугава Иэнобу. |
| PAM: I just talked to my advisor. | Я только что говорила со своим куратором. |
| You're on the schedule, and I need to meet with my advisor. | Ты в расписании, и мне нужно встретиться с моим куратором. |
| Well, I've got a meeting with my advisor and my grandma's out. | Ну, у меня должна быть встреча с куратором, а бабуля ушла. |
| Who was your faculty advisor at Stanford? | Кто был куратором у вас на факультете в Стенфорде? |
| Despite being an advisor for the Art Club, she has no drawing skills of her own and often prefers to play baseball. | Она является куратором клуба изобразительного искусства, хотя и не имеет навыков рисования, предпочитая бейсбол. |
| Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. | Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| Now OSHA uses it in program Advisor Genius. | Сейчас Управление по охране труда (OSHA) воплотило его разработку в программу Advisor Genius. |
| Professionally-managed accounts are only available through independent investment advisors working with Schwab Advisor Services, a business segment of The Charles Schwab Corporation. | Профессионально управляемые счета доступны только через независимых консультантов по инвестициям, работающих с Schwab Advisor Services, бизнес-сегментом корпорации Charles Schwab. |
| Why Not Use the Windows Vista Upgrade Advisor in the Enterprise? | Почему не использовать Windows Vista Upgrade Advisor для крупных предприятий? |
| Jessica T. Mathews, president, Carnegie Endowment for International Peace, Washington, D.C. John J. McCloy chairman: 1946-1949; 1953-1958 - prominent US presidential advisor; chairman of the Ford Foundation, 1958-1965; chairman of the council on Foreign Relations. | John J. McCloy Chairman: 1946-1949;1953-1958 - Prominent US Presidential Advisor; Chairman of the Ford Foundation, 1958-1965; Председатель Совета по международным отношениям. |
| The single was described by Resident Advisor as "one of the dirtiest little Italo tunes you're likely to hear this year". | В Resident Advisor трек был описан как «одна из самых запоминающихся песенок в духе итало-диско из тех, что вы, вероятно, слышали в этом году». |
| As your spiritual advisor, I'm afraid you two have a b-b-b-big problem. | Как Ваш духовный наставник, боюсь, у вас б-б-большие проблемы. |
| I'm Mr. Scott's spiritual advisor. | Я - духовный наставник мистера Скотта. |
| You know, I had an advisor back in seminary. | Знаете, был у меня наставник в семинарии. |
| I'm Beth's spiritual advisor. | Я духовный наставник Бет. |
| I'm Beth's spiritual advisor. | Я духовный наставник Бэт. |
| Each floor has a resident advisor who's 21. | На каждом этаже находится куратор, которому 21 год. |
| As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? | Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала? |
| Your advisor, who says you're doing a great job running the meeting's agenda, is concerned that every time these kids bring up this dance, you just keep saying no. | Твой куратор говорит, что ты прекрасно проводишь собрания совета, но он обеспокоен, что каждый раз, как дети заговаривают о танцах, ты неизменно говоришь нет. |
| Alumni advisor for this chapter. | Куратор выпускников в этой общине. |
| A sorority advisor terrorizing a pledge. | Куратор общины терроризировала подопечную. |