Английский - русский
Перевод слова Advisor

Перевод advisor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Советник (примеров 694)
Within OHCHR the National Institutions Team and the Special Advisor worked closely with all branches of the Office. В рамках УВКПЧ Группа по национальным учреждениям и Специальный советник работали в тесном контакте со всеми подразделениями Управления.
For instance, in Kosovo, where the mission has executive and legislative responsibilities, the Senior Gender Advisor has helped the transitional Government draft a law on gender equality. Например, в Косово, где миссии поручены как исполнительные, так и законодательные функции, старший советник по гендерным вопросам помог переходному правительству разработать проект закона о равенстве мужчин и женщин.
The Monitoring and Evaluation Advisor for the UNF presented his assessment of the progress in implementation of the FEEI project for the last year and, in particular, since the fourteenth session of the Ad Hoc Group of Experts. Советник по вопросам мониторинга и оценки ФООН дал свою оценку прогрессу в деле осуществления проекта ФИЭЭ, достигнутому за последний год, и особенно в период после четырнадцатой сессии Специальной группы экспертов.
Kraisid Tontisirin, Professor, Senior Advisor of the Institute of Nutrition, Mahidol University (INMU), Thailand профессор, старший советник при Институте питания Махидолского университета (Таиланд) Краисид Тонтисирин
Mr. Vineet Raswant, Senior Technical Advisor, Policy and Technical Advisory Division, International Fund for Agricultural Development (IFAD) г-н Винит Расван, старший советник по техническим вопросам, Консультативный отдел по вопросам политики и техническим вопросам, Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР)
Больше примеров...
Консультант (примеров 176)
I'm more her trusted advisor. "Я, скорее, её надежный консультант".
This is your other advisor, Ms. Davis. Это ваш другой консультант, мисс Дэвис.
As of January 2018, the Advisor is Brigadier-General Colonel (Tat-Aluf) Ariela Lazarovich. По состоянию на 2018 год финансовый консультант - бригадный генерал (тат-алуф) Ариэла Лазарович.
Oxfam International, Mr. Ataollah Shafii, Policy Advisor Организация «Оксфам интернэшнл»: г-н Атаолла Шафи, консультант по вопросам политики
The Principal Advisor on Ethics participated as a panel member in the session on ethics of performance management. Главный консультант по вопросам этики участвовал в качестве члена группы в заседании, посвященном вопросам этики управления системой оценки результатов.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 34)
But I do need an advisor. Но мне, действительно, нужен научный руководитель.
Because you got me as a senior advisor. Потому что я твой научный руководитель.
Ioan Holender is advisor of the Metropolitan Opera New York and the Spring Festival Tokyo and artistic director of the George Enescu Festival Bucharest. В настоящее время - советник генерального менеджера Метрополитен-опера, художественный руководитель фестиваля Джордже Энескув Бухаресте и художественный консультант весеннего фестиваля в Токио.
Mims, the club's senior advisor, told Flynn about the various sensors and telemetry equipment used by the club. Мимз как руководитель клуба рассказал Флинну и о других изобретениях - разнообразных датчиках и телеметрической аппаратуре.
While Caltech's Clark Blanchard Millikan immediately rebuffed them, Malina's doctoral advisor Theodore von Kármán saw more promise in their proposal and agreed to allow them to operate under the auspices of the university's Guggenheim Aeronautical Laboratory (GALCIT). Несмотря на то, что сотрудник института Кларк Бланшард Милликан (англ.)русск. немедленно отмежевался от них, научный руководитель Малины Теодор фон Карман увидел перспективу в этой заявке и согласился дать разрешение на поддержку со стороны Авиационной лаборатории Гуггенхайма (англ.)русск.
Больше примеров...
Наставником (примеров 18)
Dr. Lehrman was not your college advisor. Доктор Лерман не был твоим школьным наставником.
He's easy to talk to, and I found him a more effective spiritual advisor. С ним легко беседовать, и я нахожу его более удачным духовным наставником.
I'm certain I can convince a judge to issue a subpoena on the grounds that you weren't their legitimate spiritual advisor. Я уверена, я могу убедить судью прислать повестку на основании того, что вы не являетесь их законным духовным наставником.
She was his advisor. Она была его наставником.
The Krahn elders later appointed him as high priest, a position that would lead him to become the spiritual advisor to Liberian President Samuel Doe. Впоследствии старейшины племени кран избрали его верховным жрецом, после чего он смог стать духовным наставником при президенте Сэмюэле Доу.
Больше примеров...
Куратором (примеров 12)
PAM: I just talked to my advisor. Я только что говорила со своим куратором.
I was his advisor in college. Я был его куратором в колледже.
You're on the schedule, and I need to meet with my advisor. Ты в расписании, и мне нужно встретиться с моим куратором.
Ms. Davis, you have been Darius's English teacher and advisor for the past two years. Мисс Дэвис, вы были учителем Дариуса по английскому и куратором в последние 2 года.
I spoke with my advisor and a lawyer. Я поговорила со своим куратором и адвокатом.
Больше примеров...
Советчик (примеров 3)
Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
Больше примеров...
Advisor (примеров 26)
Now OSHA uses it in program Advisor Genius. Сейчас Управление по охране труда (OSHA) воплотило его разработку в программу Advisor Genius.
The real value of Windows Vista Upgrade Advisor is its simplicity. Настоящей ценностью помощника Windows Vista Upgrade Advisor является его простота.
As you can see in the figure, the Windows Vista Upgrade Advisor displays the name, vendor, and version number for each application that has Vista compatibility issues. Как видно на рисунке, помощник Windows Vista Upgrade Advisor отображает имя, производителя и номер версии для каждого приложения, которое может иметь проблемы совместимости с Vista.
It was named the 29th best album of the decade by Resident Advisor. Он также занял 29-е место в списке лучших альбомов десятилетия, опубликованном на сайте Resident Advisor.
The single was described by Resident Advisor as "one of the dirtiest little Italo tunes you're likely to hear this year". В Resident Advisor трек был описан как «одна из самых запоминающихся песенок в духе итало-диско из тех, что вы, вероятно, слышали в этом году».
Больше примеров...
Наставник (примеров 12)
You said he was your student advisor. Но ты сказал, что это - твой наставник.
He's my right hand man and spiritual advisor. Он моя правая рука и духовный наставник.
I'm Mr. Scott's spiritual advisor. Я - духовный наставник мистера Скотта.
You're his spiritual advisor? Вы его духовный наставник?
You're her spiritual advisor. Вы ее духовный наставник.
Больше примеров...
Куратор (примеров 7)
As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала?
Your advisor, who says you're doing a great job running the meeting's agenda, is concerned that every time these kids bring up this dance, you just keep saying no. Твой куратор говорит, что ты прекрасно проводишь собрания совета, но он обеспокоен, что каждый раз, как дети заговаривают о танцах, ты неизменно говоришь нет.
Alumni advisor for this chapter. Куратор выпускников в этой общине.
Robert Spencer, advisor to the Sheikh. Роберт Спенсер, куратор Шейха.
A sorority advisor terrorizing a pledge. Куратор общины терроризировала подопечную.
Больше примеров...