Английский - русский
Перевод слова Advisor

Перевод advisor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Советник (примеров 694)
Nessa, I am not people, I'm your advisor, I have been... Несса, я не такая, я твой советник, я была...
They welcomed the plans of the secretariat to increase implementation activities and suggested that the UNECE regional advisors or possibly a special regional advisor on agriculture could support these activities. Она приветствовала планы секретариата по расширению деятельности по внедрению стандартов и отметила, что поддержку таким мероприятиям могли бы оказывать региональные советники ЕЭК ООН или же, возможно, специальный региональный советник по сельскому хозяйству.
The section is headed by a Gender Advisor since 2007. С 2007 года Отдел возглавляет Советник по гендерным вопросам.
Senior Advisor, Policy and Planning Division, Bureau for Crisis Prevention and Recovery Старший советник, Отдел политики и планирования, Бюро по предотвращению кризисных ситуаций и восстановлению
Your trusted advisor was the one who betrayed us. Ваш верный советник предал нас.
Больше примеров...
Консультант (примеров 176)
She needs an experienced criminal law advisor. Ей нужен опытный консультант с криминального права.
Sir George, Professor Winser, the Doctor is our scientific advisor. Сэр Джордж, мистер Винсер, это Доктор, наш научный консультант.
Among the participants were the President of the General Assembly, the Advisor to the Minister of the Canadian International Development Agency on matters relating to war-affected children throughout the world, representatives of non-governmental organizations, the Special Representative and the Deputy Executive Director of UNICEF. Среди участников были Председатель Генеральной Ассамблеи, консультант министра Канадского агентства по международному развитию по вопросам, касающимся детей разных стран мира, затронутых военными действиями, и представители неправительственных организаций, Специальный представитель и заместитель Директора-исполнителя ЮНИСЕФ.
Field security advisor (roving) Консультант по обеспечению безопасности на местах (разъездной)
Advisor Hukum Nasional Law Journal, National Law Reform Agency, Department of Justice. Консультант журнала по правовым вопросам "Хукум Насиональ", Национальное агентство реформы права министерства юстиции.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 34)
Their advisor, Dr. Sandra Jones, oceanographer, scholar and known algae-hugger. Их руководитель, доктор Сандра Джонс, океанограф, учёный и известный специалист по водорослям.
The student is optimistic, but his advisor is a pessimist. Студент оптимистичен, а его научный руководитель - пессимист.
He and I shared a thesis advisor at Stanford. У нас был один и тот же научный руководитель в Стэнфорде.
The President and Chief Executive Officer of NFSD was appointed Special Advisor to the Secretary-General for the United Nations Global Compact from 2005 to 2007. Председатель и руководитель ФНУР был назначен специальным советником Генерального секретаря по Глобальному договору Организации Объединенных Наций в период 2005 - 2007 годов.
In response, the Principal Advisor and Group Leader of the Poverty Group, Bureau for Development Policy, highlighted the importance of using common indicators to strengthen PRSP-MDG reporting links. Отвечая на поставленные вопросы, главный советник и руководитель Группы по проблеме нищеты Бюро по политике в области развития подчеркнул важность применения единых показателей для укрепления взаимосвязи между докладами о реализации ДСУН и докладами о достижении ЦРТ.
Больше примеров...
Наставником (примеров 18)
His teacher and advisor was Jacques Hadamard. Его учителем и наставником был Жак Адамар.
No idea, I'm talking to my spiritual advisor. Понятия не имею, я разговариваю со своим духовным наставником.
I was rosemary's spiritual advisor Я была духовным наставником Розмари.
She was his advisor. Она была его наставником.
In 1694, a rōnin, Arai Hakuseki, was appointed as personal tutor and advisor to Ienobu. В 1694 году ронин Араи Хакусэки был назначен личным наставником и советником молодого даймё Токугава Иэнобу.
Больше примеров...
Куратором (примеров 12)
You're on the schedule, and I need to meet with my advisor. Ты в расписании, и мне нужно встретиться с моим куратором.
Ms. Davis, you have been Darius's English teacher and advisor for the past two years. Мисс Дэвис, вы были учителем Дариуса по английскому и куратором в последние 2 года.
Who was your faculty advisor at Stanford? Кто был куратором у вас на факультете в Стенфорде?
Despite being an advisor for the Art Club, she has no drawing skills of her own and often prefers to play baseball. Она является куратором клуба изобразительного искусства, хотя и не имеет навыков рисования, предпочитая бейсбол.
He was my advisor, actually. Вообще-то он был моим куратором.
Больше примеров...
Советчик (примеров 3)
Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
Больше примеров...
Advisor (примеров 26)
Coverity Test Advisor is a series of products aimed at identifying weaknesses in a project software testing. Coverity Test Advisor - серия продуктов, для выявления проблем тестирования программного обеспечения.
Jean-Michel Jarre reveals more details of E-Project album on Resident Advisor Жан-Мишель Жарр раскрывает подробности об альбоме «E-project» на сайте Resident Advisor (англ.)
The single was described by Resident Advisor as "one of the dirtiest little Italo tunes you're likely to hear this year". В Resident Advisor трек был описан как «одна из самых запоминающихся песенок в духе итало-диско из тех, что вы, вероятно, слышали в этом году».
One thing to keep in mind is that the Windows Vista Upgrade Advisor provides you with exactly the same information as MicrosoftпïSs enterprise class solution (Business Desktop Deployment 2007). Нужно помнить, что помощник Windows Vista Upgrade Advisor дает абсолютно такую же информацию, как и решение компании Microsoft для крупных предприятий (Business Desktop Deployment 2007).
Therefore, my advice would be that if you have fewer than 100 PCs in your organization then you are probably better off manually testing workstation compatibility by using Windows Vista Upgrade Advisor. Мой совет будет таковым, если в вашей организации менее 100 ПК, вам, возможно, будет лучше тестировать рабочие станции вручную с помощью Windows Vista Upgrade Advisor.
Больше примеров...
Наставник (примеров 12)
Look that guy wasn't my student advisor. Слушайте этот парень никакой мне не наставник.
The advisor said I was... "wordy." Наставник говорил, что я... "многословна."
I'm Beth's spiritual advisor. Я духовный наставник Бет.
You're his spiritual advisor? Вы его духовный наставник?
She is a dragoman, an advisor, a-a tutor. Она мой гид, советник, наставник.
Больше примеров...
Куратор (примеров 7)
Each floor has a resident advisor who's 21. На каждом этаже находится куратор, которому 21 год.
As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала?
Robert Spencer, advisor to the Sheikh. Роберт Спенсер, куратор Шейха.
His advisor wants to have a parent/teacher conference next week. Его куратор хочет устроить на будущей неделе встречу с родителями.
A sorority advisor terrorizing a pledge. Куратор общины терроризировала подопечную.
Больше примеров...