| Mr. William Cunningham, Social investing advisor, United States of America | Г-н Уильям Каннингем, советник по социальным инвестициям, Соединенные Штаты Америки |
| Herman Mulder (former Senior Executive Vice President, ABN AMRO, and senior advisor to the Global Compact and the World Business Council for Sustainable Development) stressed that the primary responsibility for human rights protection rests with States. | Герман Малдер (бывший старший исполнительный вице-президент АБН АМРО и старший советник Глобального договора и Всемирного совета деловых кругов по вопросам устойчивого развития) подчеркнул, что главная ответственность за защиту прав человека лежит на государствах. |
| In relation to civil society, CHRP has been a mobilizer of people and resources, coordinator of programs and activities, advisor on standards, trainer of trainers, and human rights educator of the general public, inter alia. | В отношениях с гражданским обществом ФКПЧ выступает, в частности, как орган, мобилизующий людей и ресурсы, как координатор программ и мероприятий, как советник по вопросам стандартов, как инструктор по подготовке инструкторов и как просветитель широких масс по вопросам прав человека. |
| In 1965, Science Advisor to the Government Abdus Salam traveled to United States to sign an agreement with the government of United States to provide a research reactor in Rawalpindi. | В 1965 году научный советник Правительства Абдус Салам посетил Соединенные Штаты, чтобы подписать соглашение с правительством Соединенных Штатов о предоставлении исследовательского реактора в Равалпинди. |
| It is often stated in the scholarship on Bernini that his Louvre designs were turned down because Louis and his financial advisor Jean-Baptiste Colbert considered them too Italianate or too Baroque in style. | Ученые часто придерживаются мнения, что эскизы были отклонены из-за того, что Людовик и его финансовый советник Жан-Батист Кольбер считали их слишком итальянскими и слишком в стиле барокко. |
| He's a financial advisor... and she ran her own computer software company. | Он финансовый консультант а у неё была своя компания программных средств. |
| Production Services Advisor, UNDP/Bureau of Management | Консультант по производственным услугам, ПРООН/Бюро по вопросам управления |
| Joe Pelligrino, police technical advisor. | Джо Пеллигрино, консультант по вопросам работы полиции. |
| Senior Advisor, Policy and Strategic Planning (D1): to assist and advise the Executive Director and the Deputy Executive Director in policy making, strategic planning and management and institutional reforms; | а) старший консультант по вопросам политики и стратегического планирования (Д-1), который должен помогать Директору-исполнителю и заместителю Директора-исполнителя в вопросах разработки политики, стратегического планирования и управления и в осуществлении организационных реформ, а также консультировать их по ним; |
| The notary usually acts: as an independent advisor for both parties, checking that all documents are correct; and as a provider of information regarding key aspects of the purchase: price and method of payment, physical and planning aspects of the property. | Нотариус обычно действует как независимый консультант обеих сторон, проверяя правильность оформления всех документов и информируя о главных характеристиках сделки: сумме и форме оплаты, физических и архитектурных характеристиках жилья. |
| My doctorate advisor has asked me to join his researchers going to the Galápagos Islands. | Научный руководитель пригласил меня в исследовательскую экспедицию на Галапагосские острова. |
| Andrey Alexeevich Chechulin, PhD student of Computer Security Group of the St. Petersburg Institute for Informatics and Automation of the Russian Academy of Science (Scientific advisor - prof. Igor Kotenko). | Андрей Алексеевич Чечулин, аспирант научно-исследовательской группы компьютерной безопасности Санкт-Петербургского института информатики и автоматизации РАН (научный руководитель - проф. д.т.н. |
| Ioan Holender is advisor of the Metropolitan Opera New York and the Spring Festival Tokyo and artistic director of the George Enescu Festival Bucharest. | В настоящее время - советник генерального менеджера Метрополитен-опера, художественный руководитель фестиваля Джордже Энескув Бухаресте и художественный консультант весеннего фестиваля в Токио. |
| The Principal Advisor and Team Leader on HIV/AIDS, BDP, stressed the need for unprecedented social and political mobilization across all sectors, the centrality of changing attitudes and norms about HIV/AIDS, gender relations and the rights of people affected by the epidemic. | Главный советник и руководитель созданной в рамках Бюро Группы по ВИЧ/СПИДу подчеркнул необходимость максимально широкой социальной и политической мобилизации во всех секторах с уделением особого внимания изменению подходов и норм в области ВИЧ/СПИДа, гендерному фактору и правам людей, затронутых эпидемией. |
| Aisha Alfardan, Vice Chairwoman of the Qatari Business Women's Association, Head of the Qatar hub of the Middle East and North Africa Businesswomen's Association and Personal Advisor to the Chairman of Alfardan Group Holding, bestowed the award. | Премию вручила Айша Альфардан, заместитель председателя Катарской ассоциации женщин-предпринимателей, руководитель Катарского центра Ассоциации женщин-предпринимателей Ближнего Востока и Северной Африки и личный советник председателя "Альфардан груп холдинг". |
| Leonard calls him his spiritual advisor. | Леонард называет его своим духовным наставником. |
| He's easy to talk to, and I found him a more effective spiritual advisor. | С ним легко беседовать, и я нахожу его более удачным духовным наставником. |
| I was her training advisor in her rookie year as a police officer. | Я был ее наставником в ее первый год работы полицейским. |
| Having explored his calling for two years, mainly working in hospitals and institutions for the poor, he became the spiritual advisor to Countess Ludovica Torelli of Guastalla (then the tiny County of Guastalla) in 1530, and followed her to Milan. | В последующие два года он работал в больницах и учреждениях для бедняков, а в 1530 году стал духовным наставником графини Людовики Торелли из Гвасталлы, вслед за которой переехал в Милан. |
| In 1694, a rōnin, Arai Hakuseki, was appointed as personal tutor and advisor to Ienobu. | В 1694 году ронин Араи Хакусэки был назначен личным наставником и советником молодого даймё Токугава Иэнобу. |
| Mandatory meeting at 1:30 with a college advisor. | Обязательная встреча в 13:30 с куратором колледжа. |
| PAM: I just talked to my advisor. | Я только что говорила со своим куратором. |
| As a matter of fact, he's coming to Martin's school tomorrow to meet with his advisor. | Кстати, завтра он приедет в школу к Мартину на встречу с куратором. |
| Ms. Davis, you have been Darius's English teacher and advisor for the past two years. | Мисс Дэвис, вы были учителем Дариуса по английскому и куратором в последние 2 года. |
| Honey, Brennan and Cam spoke with his graduate advisor, so play nice. | Милый, Бреннан и Кэм говорили с куратором его выпуска, так что веди себя хорошо. |
| Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. | Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| Coverity Test Advisor is a series of products aimed at identifying weaknesses in a project software testing. | Coverity Test Advisor - серия продуктов, для выявления проблем тестирования программного обеспечения. |
| You can download the Windows Vista Upgrade Advisor directly from the Microsoft Web site. | Вы можете загрузить Помощника Windows Vista Upgrade Advisor непосредственно с сайта Microsoft. |
| As you have seen, there is absolutely no configuration necessary for running the Windows Vista Upgrade Advisor. | Как вы видели, для работы Windows Vista Upgrade Advisor не требуется абсолютно никаких дополнительных настроек. |
| Coverity Code Advisor is a static code analysis tool for C, C++, C#, Java, and JavaScript. | Coverity Code Advisor - статический анализатор кода для исходных кодов на Си, C++, C#, Java и JavaScript. |
| What happens if Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, cell phones, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor, all these things you deal with every day turn out to be electronic tattoos? | Что вы скажете, если окажется, что Facebook, Google, Twitter, LinkedIn мобильные телефоны, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor - всё, чем вы пользуетесь каждый день, - тоже своего рода татуировки, но сетевые? |
| You said he was your student advisor. | Но ты сказал, что это - твой наставник. |
| He's my right hand man and spiritual advisor. | Он моя правая рука и духовный наставник. |
| I'm Beth's spiritual advisor. | Я духовный наставник Бэт. |
| You're her spiritual advisor. | Вы ее духовный наставник. |
| She is a dragoman, an advisor, a-a tutor. | Она мой гид, советник, наставник. |
| Each floor has a resident advisor who's 21. | На каждом этаже находится куратор, которому 21 год. |
| Alumni advisor for this chapter. | Куратор выпускников в этой общине. |
| Robert Spencer, advisor to the Sheikh. | Роберт Спенсер, куратор Шейха. |
| His advisor wants to have a parent/teacher conference next week. | Его куратор хочет устроить на будущей неделе встречу с родителями. |
| A sorority advisor terrorizing a pledge. | Куратор общины терроризировала подопечную. |