| Look, it's been a while since I've been single, and Professor Chavez is my advisor, you know, I have to make sure. | Слушай, это было давно так как я была одна, и профессор Чавес - мой советник, Ты знаешь, я должна убедиться. |
| 1997-1998: Office of the United Nations High Representative, Advisor for International Affairs | 1997 - 1998 годы: Управление Высокого представителя Организации Объединенных Наций, советник по иностранным делам. |
| Mr. Lemke, Advisor on Sport for Development and Peace, noted that racism was primarily a problem of society not of sport. | Г-н Лемке, Советник по спорту на благо развития и мира, отметил, что расизм является, прежде всего, проблемой общества, а не спорта. |
| His Excellency Mr. Hiroo Kinoshita, Special Advisor to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, Chairman of the Delegation of Japan | Специальный советник министерства земли, инфраструктуры и транспорта, глава делегации Японии Его Превосходительство г-н Хиро Киносита |
| Prince Asahiko was an adopted son of Emperor Ninkō and later a close advisor to Emperor Kōmei and Emperor Meiji. | Приёмный сын императора Нинко, позднее близкий советник императоров Комэя и Мэйдзи. |
| Unfortunately, the following year, against the Maldives' wishes, the advisor was withdrawn for budgetary reasons. | К сожалению, в следующий год вопреки пожеланиям Мальдив этот консультант был отозван по бюджетным соображениям. |
| The programme is organised mainly by the school prevention methodologists in cooperation with other pedagogues (the educational advisor, the class teacher) or with non-governmental non-profit sector (civic associations etc.). | Программа разрабатывается главным образом школьными методистами по вопросам профилактики во взаимодействии с другими педагогами (консультант по вопросам образования, классный руководитель) или с представителями неправительственного некоммерческого сектора (гражданские объединения и т.п.). |
| Susan Braatz, Senior Policy Advisor, UNFF Secretariat | Сюзан Браатц, старший консультант по вопросам политики, секретариат ФЛООН |
| Stephen Donkor, Water Advisor, ECA | Стивен Донкор, консультант по вопросам водоснабжения, ЭКА |
| Senior Advisor, Policy and Strategic Planning (D1): to assist and advise the Executive Director and the Deputy Executive Director in policy making, strategic planning and management and institutional reforms; | а) старший консультант по вопросам политики и стратегического планирования (Д-1), который должен помогать Директору-исполнителю и заместителю Директора-исполнителя в вопросах разработки политики, стратегического планирования и управления и в осуществлении организационных реформ, а также консультировать их по ним; |
| Well, I'm his thesis advisor. | Ну, я его научный руководитель. |
| So was Bob's college roommate and his thesis advisor and his basketball coach! | Такие же были и его сосед по комнате в коллежде и дипломный руководитель и его тренер по баскетболу! |
| My doctorate advisor has asked me to join his researchers going to the Galápagos Islands. | Научный руководитель пригласил меня в исследовательскую экспедицию на Галапагосские острова. |
| Mims, the club's senior advisor, told Flynn about the various sensors and telemetry equipment used by the club. | Мимз как руководитель клуба рассказал Флинну и о других изобретениях - разнообразных датчиках и телеметрической аппаратуре. |
| Senior Programmes Manager (senior level position) Advisor | Старший руководитель программ (должность старшего звена) |
| Leonard calls him his spiritual advisor. | Леонард называет его своим духовным наставником. |
| He's easy to talk to, and I found him a more effective spiritual advisor. | С ним легко беседовать, и я нахожу его более удачным духовным наставником. |
| So Ellie's desire to make him her advisor and not you that wasn't a big deal? | И то, что Элли хотела, чтобы он был ее наставником а не вы это было для вас проблеммой? |
| He's with his spiritual advisor. | Он со своим духовным наставником. |
| I was rosemary's spiritual advisor | Я была духовным наставником Розмари. |
| PAM: I just talked to my advisor. | Я только что говорила со своим куратором. |
| I was his advisor in college. | Я был его куратором в колледже. |
| Well, I've got a meeting with my advisor and my grandma's out. | Ну, у меня должна быть встреча с куратором, а бабуля ушла. |
| Ms. Davis, you have been Darius's English teacher and advisor for the past two years. | Мисс Дэвис, вы были учителем Дариуса по английскому и куратором в последние 2 года. |
| I spoke with my advisor and a lawyer. | Я поговорила со своим куратором и адвокатом. |
| Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. | Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| Now OSHA uses it in program Advisor Genius. | Сейчас Управление по охране труда (OSHA) воплотило его разработку в программу Advisor Genius. |
| You can download the Windows Vista Upgrade Advisor directly from the Microsoft Web site. | Вы можете загрузить Помощника Windows Vista Upgrade Advisor непосредственно с сайта Microsoft. |
| As you can see in Figure B, the Windows Vista Upgrade Advisor has identified some problems with some of the applications installed on this machine. | Как видно на рисунке В, помощник Windows Vista Upgrade Advisor обнаружил определенные проблемы с некоторыми приложениями, установленными на этой машине. |
| Why Not Use the Windows Vista Upgrade Advisor in the Enterprise? | Почему не использовать Windows Vista Upgrade Advisor для крупных предприятий? |
| One thing to keep in mind is that the Windows Vista Upgrade Advisor provides you with exactly the same information as MicrosoftпïSs enterprise class solution (Business Desktop Deployment 2007). | Нужно помнить, что помощник Windows Vista Upgrade Advisor дает абсолютно такую же информацию, как и решение компании Microsoft для крупных предприятий (Business Desktop Deployment 2007). |
| Look that guy wasn't my student advisor. | Слушайте этот парень никакой мне не наставник. |
| As your spiritual advisor, I'm afraid you two have a b-b-b-big problem. | Как Ваш духовный наставник, боюсь, у вас б-б-большие проблемы. |
| I'm Mr. Scott's spiritual advisor. | Я - духовный наставник мистера Скотта. |
| You're her spiritual advisor. | Вы ее духовный наставник. |
| She is a dragoman, an advisor, a-a tutor. | Она мой гид, советник, наставник. |
| Each floor has a resident advisor who's 21. | На каждом этаже находится куратор, которому 21 год. |
| As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? | Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала? |
| Your advisor, who says you're doing a great job running the meeting's agenda, is concerned that every time these kids bring up this dance, you just keep saying no. | Твой куратор говорит, что ты прекрасно проводишь собрания совета, но он обеспокоен, что каждый раз, как дети заговаривают о танцах, ты неизменно говоришь нет. |
| Alumni advisor for this chapter. | Куратор выпускников в этой общине. |
| A sorority advisor terrorizing a pledge. | Куратор общины терроризировала подопечную. |