| He's Governor Brown's Chief of Advisor on child law. | Главный советник губернатора Брауна по правам детей. |
| 1979-1982 Ministry of Foreign Affairs for the Law of the Sea Advisor | 1979-1982 годы: советник по морскому праву в Министерстве иностранных дел. |
| As UNECE Focal Point, the Regional Advisor cooperates with SECI and the Stability Pact, especially with its Working Table II, which deals with economic reconstruction, development and cooperation, and with the Special Coordinator's office. | В качестве координатора ЕЭК ООН Региональный советник взаимодействует с ИСЮВЕ и Пактом стабильности, особенно с "Рабочим столом II", который занимается вопросами экономической реконструкции, развития и сотрудничества, и с управлением Специального координатора. |
| The senior advisor on the administration of justice will report to the Administrator through the chief of staff and director of the Office of the Administrator and will serve as the chair of the UNDP disciplinary committee as well as the UNDP financial recovery review committee. | Старший советник по вопросам отправления правосудия будет подчиняться Администратору через начальника Канцелярии Администратора и будет возглавлять работу Дисциплинарного комитета ПРООН, а также Комитета ПРООН по рассмотрению дел о возмещении финансового ущерба. |
| Erica Dhar, Senior Advisor for the AARP Office of International Affairs, described the development and work of the Global Alliance for the Rights of Older People. | Эрика Дхар, старший советник отделения по международным вопросам Американской ассоциации пенсионеров, представила информацию о развитии и деятельности Глобального альянса за права пожилых людей. |
| Every advisor and consultant and staff member would beg a presidential candidate not to say them. | Каждый советник, консультант, сотрудник будут умолять его этого не говорить. |
| Furthermore, a P-5 Senior Change Management Advisor will dedicate 50 per cent of his time to the IPSAS adoption project. | Кроме того, старший консультант по управлению реформой уровня С-5 будет посвящать половину своего рабочего времени осуществлению проекта внедрения МСУГС. |
| You're not an investment advisor. | Ты не инвестиционный консультант. |
| Senior Advisor, Rothschild & Son | Старший консультант, компания "Ротшильд энд Сан" |
| He is a press officer for the North American Animal Liberation Press Office, a former director of the Animal Defense League of Los Angeles, and an advisor to SPEAK, the Voice for the Animals. | Пресс-атташе североамериканского Animal Liberation Press Office, экс-президент Лиги защиты животных Лос-Анджелеса, а также консультант кампании SPEAK: Голоса за животных. |
| So was Bob's college roommate and his thesis advisor and his basketball coach! | Такие же были и его сосед по комнате в коллежде и дипломный руководитель и его тренер по баскетболу! |
| I'm her thesis advisor. | Я ее дипломный руководитель. |
| His thesis was titled The moral landscape: How science could determine human values, and his advisor was Mark S. Cohen. | Его диссертация получила название «Моральный ландшафт: Как наука может определять человеческие ценности», научный руководитель - Марк Коэн (англ.)русск... |
| To better explain the events of the last 48 hours is the leader of the scientific team that made this remarkable discovery Dr. David Drumlin, special Science Advisor to the President. | О событиях этих 48-ми часов вам расскажет руководитель группы, сделавшей это открытие, доктор Драмлин, советник президента по науке. |
| The Principal Advisor and Team Leader on HIV/AIDS, BDP, stressed the need for unprecedented social and political mobilization across all sectors, the centrality of changing attitudes and norms about HIV/AIDS, gender relations and the rights of people affected by the epidemic. | Главный советник и руководитель созданной в рамках Бюро Группы по ВИЧ/СПИДу подчеркнул необходимость максимально широкой социальной и политической мобилизации во всех секторах с уделением особого внимания изменению подходов и норм в области ВИЧ/СПИДа, гендерному фактору и правам людей, затронутых эпидемией. |
| Dr. Lehrman was not your college advisor. | Доктор Лерман не был твоим школьным наставником. |
| He's easy to talk to, and I found him a more effective spiritual advisor. | С ним легко беседовать, и я нахожу его более удачным духовным наставником. |
| So Ellie's desire to make him her advisor and not you that wasn't a big deal? | И то, что Элли хотела, чтобы он был ее наставником а не вы это было для вас проблеммой? |
| He's with his spiritual advisor. | Он со своим духовным наставником. |
| I was rosemary's spiritual advisor | Я была духовным наставником Розмари. |
| You're on the schedule, and I need to meet with my advisor. | Ты в расписании, и мне нужно встретиться с моим куратором. |
| As a matter of fact, he's coming to Martin's school tomorrow to meet with his advisor. | Кстати, завтра он приедет в школу к Мартину на встречу с куратором. |
| Honey, Brennan and Cam spoke with his graduate advisor, so play nice. | Милый, Бреннан и Кэм говорили с куратором его выпуска, так что веди себя хорошо. |
| Who was your faculty advisor at Stanford? | Кто был куратором у вас на факультете в Стенфорде? |
| He was my advisor, actually. | Вообще-то он был моим куратором. |
| Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. | Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
| As you can see, the Windows Vista Upgrade Advisor is a great tool. | Как вы видите, помощник Windows Vista Upgrade Advisor - это отличный инструмент. |
| The real value of Windows Vista Upgrade Advisor is its simplicity. | Настоящей ценностью помощника Windows Vista Upgrade Advisor является его простота. |
| Why Not Use the Windows Vista Upgrade Advisor in the Enterprise? | Почему не использовать Windows Vista Upgrade Advisor для крупных предприятий? |
| The Windows Vista Upgrade Advisor is a simple (but effective) tool that is designed to test to see if a PC is ready to be upgraded from Windows XP to Windows Vista. | Windows Vista Upgrade Advisor - это простой (но эффективный) инструмент, который создан для тестирования ПК с целью выявления его готовности к переходу с Windows XP на Windows Vista. |
| What happens if Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, cell phones, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor, all these things you deal with every day turn out to be electronic tattoos? | Что вы скажете, если окажется, что Facebook, Google, Twitter, LinkedIn мобильные телефоны, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor - всё, чем вы пользуетесь каждый день, - тоже своего рода татуировки, но сетевые? |
| You said he was your student advisor. | Но ты сказал, что это - твой наставник. |
| As your spiritual advisor, I'm afraid you two have a b-b-b-big problem. | Как Ваш духовный наставник, боюсь, у вас б-б-большие проблемы. |
| He's my right hand man and spiritual advisor. | Он моя правая рука и духовный наставник. |
| I'm Beth's spiritual advisor. | Я духовный наставник Бет. |
| I'm Beth's spiritual advisor. | Я духовный наставник Бэт. |
| As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? | Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала? |
| Your advisor, who says you're doing a great job running the meeting's agenda, is concerned that every time these kids bring up this dance, you just keep saying no. | Твой куратор говорит, что ты прекрасно проводишь собрания совета, но он обеспокоен, что каждый раз, как дети заговаривают о танцах, ты неизменно говоришь нет. |
| Alumni advisor for this chapter. | Куратор выпускников в этой общине. |
| His advisor wants to have a parent/teacher conference next week. | Его куратор хочет устроить на будущей неделе встречу с родителями. |
| A sorority advisor terrorizing a pledge. | Куратор общины терроризировала подопечную. |