Английский - русский
Перевод слова Advisor

Перевод advisor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Советник (примеров 694)
A real notary, and my tech advisor. Настоящий нотариус и мой технический советник.
This here is my old arcade game technical advisor person-guy. Это мой давний технический советник, спец по аркадным играм.
F.D.R.'s science advisor is coming to the Hill? Научный советник президента приезжает на Холм?
It was pointed out that a Gender Advisor in the UN peace operation and in the UN country team, is often a lower-level position, which limits its effectiveness. Было отмечено, что советник по гендерным вопросам в миротворческой операции Организации Объединенных Наций и в страновой группе Организации Объединенных Наций часто занимает должность более низкого класса, что сказывается на эффективности его работы.
An Expert Advisor starts to run when an event happens that can be handled by it: events of initialization and deinitialization, event of a new tick receipt, a timer event, depth of market changing event, chart event and custom events. Советник запускается на выполнение при возникновении события, которое он может обработать: события инициализации и деинициализации, событие прихода нового тика, событие от таймера, событие от изменения стакана цен, события от графика и пользовательские события.
Больше примеров...
Консультант (примеров 176)
This is Felix Barclay, a top investment advisor. Это Феликс Баркли. Лучший консультант по инвестициям.
Mr. Thomas Andersson, Professor, Senior Advisor, and Chairman of the board, IKED, Sweden г-н Томас Андерсон, профессор, старший консультант и председатель Совета, ИКЕД, Швеция
In 2008, the Evaluation Unit in the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) was supported by the Evaluation Advisor, who reported directly to the Executive Director, one new staff member and three consultants. В 2008 году поддержку Группе по вопросам оценки Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ) оказывали консультант по вопросам оценки, который отчитывался непосредственно перед Исполнительным директором, один новый сотрудник и три консультанта.
Advisor at the UN Drugs International Programme Evaluation, Vienna, August-November 1994. Консультант по вопросам оценки Программы Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками, Вена, Австрия, август - ноябрь 1994 года.
You can request a call back from your Property Advisor in the time you specify. Вы можете сделать заявку и вам перезвонит наш Консультант по недвижимости в удобное для вас время.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 34)
But I do need an advisor. Но мне, действительно, нужен научный руководитель.
He's my thesis advisor. Он мой научный руководитель...
The student is optimistic, but his advisor is a pessimist. Студент оптимистичен, а его научный руководитель - пессимист.
Ioan Holender is advisor of the Metropolitan Opera New York and the Spring Festival Tokyo and artistic director of the George Enescu Festival Bucharest. В настоящее время - советник генерального менеджера Метрополитен-опера, художественный руководитель фестиваля Джордже Энескув Бухаресте и художественный консультант весеннего фестиваля в Токио.
To better explain the events of the last 48 hours is the leader of the scientific team that made this remarkable discovery Dr. David Drumlin, special Science Advisor to the President. О событиях этих 48-ми часов вам расскажет руководитель группы, сделавшей это открытие, доктор Драмлин, советник президента по науке.
Больше примеров...
Наставником (примеров 18)
Leonard calls him his spiritual advisor. Леонард называет его своим духовным наставником.
He's easy to talk to, and I found him a more effective spiritual advisor. С ним легко беседовать, и я нахожу его более удачным духовным наставником.
I was her training advisor in her rookie year as a police officer. Я был ее наставником в ее первый год работы полицейским.
He's with his spiritual advisor. Он со своим духовным наставником.
The Krahn elders later appointed him as high priest, a position that would lead him to become the spiritual advisor to Liberian President Samuel Doe. Впоследствии старейшины племени кран избрали его верховным жрецом, после чего он смог стать духовным наставником при президенте Сэмюэле Доу.
Больше примеров...
Куратором (примеров 12)
Mandatory meeting at 1:30 with a college advisor. Обязательная встреча в 13:30 с куратором колледжа.
PAM: I just talked to my advisor. Я только что говорила со своим куратором.
Well, I've got a meeting with my advisor and my grandma's out. Ну, у меня должна быть встреча с куратором, а бабуля ушла.
I spoke with my advisor and a lawyer. Я поговорила со своим куратором и адвокатом.
He was my advisor, actually. Вообще-то он был моим куратором.
Больше примеров...
Советчик (примеров 3)
Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
Больше примеров...
Advisor (примеров 26)
Lilly is employed as a sales associate advisor with the Donald K. Brown Insurance Agency. database Работает советником по продажам (англ. Sales Associate Advisor) в страховом агентстве Donald K. Brown Insurance Agency.
Now OSHA uses it in program Advisor Genius. Сейчас Управление по охране труда (OSHA) воплотило его разработку в программу Advisor Genius.
The tool of choice for smaller organizations (or for home users) is the Windows Vista Upgrade Advisor. Инструментом, подходящим для мелких организаций (или домашних пользователей), является помощник Windows Vista Upgrade Advisor.
The Windows Vista Upgrade Advisor is a simple (but effective) tool that is designed to test to see if a PC is ready to be upgraded from Windows XP to Windows Vista. Windows Vista Upgrade Advisor - это простой (но эффективный) инструмент, который создан для тестирования ПК с целью выявления его готовности к переходу с Windows XP на Windows Vista.
One thing to keep in mind is that the Windows Vista Upgrade Advisor provides you with exactly the same information as MicrosoftпïSs enterprise class solution (Business Desktop Deployment 2007). Нужно помнить, что помощник Windows Vista Upgrade Advisor дает абсолютно такую же информацию, как и решение компании Microsoft для крупных предприятий (Business Desktop Deployment 2007).
Больше примеров...
Наставник (примеров 12)
You know, I had an advisor back in seminary. Знаете, был у меня наставник в семинарии.
I'm Beth's spiritual advisor. Я духовный наставник Бет.
You're his spiritual advisor? Вы его духовный наставник?
You're her spiritual advisor. Вы ее духовный наставник.
She is a dragoman, an advisor, a-a tutor. Она мой гид, советник, наставник.
Больше примеров...
Куратор (примеров 7)
As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала?
Your advisor, who says you're doing a great job running the meeting's agenda, is concerned that every time these kids bring up this dance, you just keep saying no. Твой куратор говорит, что ты прекрасно проводишь собрания совета, но он обеспокоен, что каждый раз, как дети заговаривают о танцах, ты неизменно говоришь нет.
Robert Spencer, advisor to the Sheikh. Роберт Спенсер, куратор Шейха.
His advisor wants to have a parent/teacher conference next week. Его куратор хочет устроить на будущей неделе встречу с родителями.
A sorority advisor terrorizing a pledge. Куратор общины терроризировала подопечную.
Больше примеров...