We would hope that this gender advisor would be at a sufficiently senior level in order to have access to the Under-Secretary-General. | Хотелось бы надеяться, что такой советник будет в достаточно высоком ранге, чтобы иметь доступ к заместителю Генерального секретаря. |
At the same time, a senior gender advisor is coordinating a mission-wide gender team, to ensure an integrated mission approach to key issues facing women and girls in Afghanistan. | Одновременно старший советник по гендерным вопросам координирует деятельность в этой области на уровне всей Миссии, стремясь обеспечить комплексный подход к ключевым проблемам, с которыми сталкиваются женщины и девочки в Афганистане. |
Mr. Sarwar Lateef, Senior Advisor on Poverty Reduction and Economic Management, World Bank, will make a presentation. | С докладом на семинаре выступит г-н Сарвар Латиф, старший советник по вопросам снижения уровня нищеты и экономического управления, Всемирный банк. |
1 p.m. H.E. Mr. Miguel d'Escoto Brockmann, President of the General Assembly; and Ms. Maude Barlow, Senior Advisor to the President of the General Assembly on water issues | 13 ч. 00 мЕго Превосходительство г-н Мигель д'Эското Брокман, Председатель Генеральной Ассамблеи; и г-жа Мод Барлоу, старший советник Председателя Генеральной Ассамблеи по вопросам водоснабжения |
In response, the Principal Advisor and Group Leader of the Poverty Group, Bureau for Development Policy, highlighted the importance of using common indicators to strengthen PRSP-MDG reporting links. | Отвечая на поставленные вопросы, главный советник и руководитель Группы по проблеме нищеты Бюро по политике в области развития подчеркнул важность применения единых показателей для укрепления взаимосвязи между докладами о реализации ДСУН и докладами о достижении ЦРТ. |
I am supposed to be an advisor! | Мне казалось, что я консультант! |
A Regional Gender Advisor was outposted to assist in the acceleration of the gender mainstreaming process in countries in crisis and recovery. | Был назначен региональный консультант по гендерным вопросам для оказания содействия в ускорении процесса исправления положения по гендерному аспекту в странах, переживающих кризис и период восстановления. |
Mr. Kamal Malhotra, Officer-in-Charge, Poverty Group and Senior Advisor, Inclusive Globalization, United Nations Development Programme | Г-н Камал Малхотра, исполняющий обязанности руководителя группы по проблемам бедности и старший консультант по вопросам всеохватывающей глобализации, Программа развития Организации Объединенных Наций |
During July 2007, Sue Gardner, consultant and special advisor of the board, was added to the audit committee by Florence Devouard, chair of the board. | В июле 2007 консультант и специальный советник Совета Сью Гарднер (Sue Gardner) был включён в состав контрольного комитета распоряжением Флоранс Девуар, главы Совета. |
Advisor, Chinese Society of Law, 1996-. | Консультант Китайского общества права, 1996 год - по настоящее время; |
Jeannie, this is my - This is my student advisor. | Джини, это мой... Научный руководитель. |
Mr. Markus Maier, Safety Advisor and Quality Manager STETRAG AG and representative of the European River-Sea-Transport Union (ERSTU), attended the meeting at the invitation of the secretariat. | По приглашению секретариата на совещании присутствовал консультант по вопросам безопасности и руководитель службы контроля качества в компании СТЕТРАГ АГ г-н Маркус Майер и представитель Европейского союза речного и прибрежного транспорта (ЕРСТУ). |
To better explain the events of the last 48 hours is the leader of the scientific team that made this remarkable discovery Dr. David Drumlin, special Science Advisor to the President. | О событиях этих 48-ми часов вам расскажет руководитель группы, сделавшей это открытие, доктор Драмлин, советник президента по науке. |
The Principal Advisor and Team Leader on HIV/AIDS, BDP, stressed the need for unprecedented social and political mobilization across all sectors, the centrality of changing attitudes and norms about HIV/AIDS, gender relations and the rights of people affected by the epidemic. | Главный советник и руководитель созданной в рамках Бюро Группы по ВИЧ/СПИДу подчеркнул необходимость максимально широкой социальной и политической мобилизации во всех секторах с уделением особого внимания изменению подходов и норм в области ВИЧ/СПИДа, гендерному фактору и правам людей, затронутых эпидемией. |
Senior Programmes Manager (senior level position) Advisor | Старший руководитель программ (должность старшего звена) |
His teacher and advisor was Jacques Hadamard. | Его учителем и наставником был Жак Адамар. |
No idea, I'm talking to my spiritual advisor. | Понятия не имею, я разговариваю со своим духовным наставником. |
I was her training advisor in her rookie year as a police officer. | Я был ее наставником в ее первый год работы полицейским. |
The Krahn elders later appointed him as high priest, a position that would lead him to become the spiritual advisor to Liberian President Samuel Doe. | Впоследствии старейшины племени кран избрали его верховным жрецом, после чего он смог стать духовным наставником при президенте Сэмюэле Доу. |
Nessaja: A giant turtle who acts as a mentor and advisor to Tabaluga. | Ниссая - гигантская черепаха, которая является наставником и советником Табалуги на протяжении всего мультсериала. |
Mandatory meeting at 1:30 with a college advisor. | Обязательная встреча в 13:30 с куратором колледжа. |
PAM: I just talked to my advisor. | Я только что говорила со своим куратором. |
You're on the schedule, and I need to meet with my advisor. | Ты в расписании, и мне нужно встретиться с моим куратором. |
As a matter of fact, he's coming to Martin's school tomorrow to meet with his advisor. | Кстати, завтра он приедет в школу к Мартину на встречу с куратором. |
He was my advisor, actually. | Вообще-то он был моим куратором. |
Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. | Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона. |
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. | В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
Professionally-managed accounts are only available through independent investment advisors working with Schwab Advisor Services, a business segment of The Charles Schwab Corporation. | Профессионально управляемые счета доступны только через независимых консультантов по инвестициям, работающих с Schwab Advisor Services, бизнес-сегментом корпорации Charles Schwab. |
Why Not Use the Windows Vista Upgrade Advisor in the Enterprise? | Почему не использовать Windows Vista Upgrade Advisor для крупных предприятий? |
What happens if Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, cell phones, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor, all these things you deal with every day turn out to be electronic tattoos? | Что вы скажете, если окажется, что Facebook, Google, Twitter, LinkedIn мобильные телефоны, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor - всё, чем вы пользуетесь каждый день, - тоже своего рода татуировки, но сетевые? |
One thing to keep in mind is that the Windows Vista Upgrade Advisor provides you with exactly the same information as MicrosoftпïSs enterprise class solution (Business Desktop Deployment 2007). | Нужно помнить, что помощник Windows Vista Upgrade Advisor дает абсолютно такую же информацию, как и решение компании Microsoft для крупных предприятий (Business Desktop Deployment 2007). |
Therefore, my advice would be that if you have fewer than 100 PCs in your organization then you are probably better off manually testing workstation compatibility by using Windows Vista Upgrade Advisor. | Мой совет будет таковым, если в вашей организации менее 100 ПК, вам, возможно, будет лучше тестировать рабочие станции вручную с помощью Windows Vista Upgrade Advisor. |
Look that guy wasn't my student advisor. | Слушайте этот парень никакой мне не наставник. |
He's my right hand man and spiritual advisor. | Он моя правая рука и духовный наставник. |
You know, I had an advisor back in seminary. | Знаете, был у меня наставник в семинарии. |
I'm Beth's spiritual advisor. | Я духовный наставник Бэт. |
You're her spiritual advisor. | Вы ее духовный наставник. |
Each floor has a resident advisor who's 21. | На каждом этаже находится куратор, которому 21 год. |
As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? | Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала? |
Your advisor, who says you're doing a great job running the meeting's agenda, is concerned that every time these kids bring up this dance, you just keep saying no. | Твой куратор говорит, что ты прекрасно проводишь собрания совета, но он обеспокоен, что каждый раз, как дети заговаривают о танцах, ты неизменно говоришь нет. |
Robert Spencer, advisor to the Sheikh. | Роберт Спенсер, куратор Шейха. |
A sorority advisor terrorizing a pledge. | Куратор общины терроризировала подопечную. |