Английский - русский
Перевод слова Advisor

Перевод advisor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Советник (примеров 694)
Only 12 of the 142 country offices have a full-time, dedicated monitoring and evaluation professional, either specialist or advisor; while at least 122 have a focal point. Лишь в 12 из 142 страновых отделений имеется специалист или советник на должности категории специалистов, который полный рабочий день занимается исключительно вопросами контроля и оценки.
The Regional Advisor serves as the Secretary of the Team of Specialists on Women's Entrepreneurship, established on 21-22 March 2001 by the Working Party on Industry and Enterprise Development. Региональный советник является секретарем Группы специалистов по предпринимательской деятельности женщин, учрежденной 21-22 марта 2001 года Рабочей группой по развитию промышленности и предпринимательства.
Mr. Sailendra Narain, Principal Advisor, World Association for Small and Medium г-н Сайлендра Нараин, главный советник, Всемирная ассоциация малых и средних предприятий, Индия
His Excellency Mr. Hiroo Kinoshita, Special Advisor to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, Chairman of the Delegation of Japan Специальный советник министерства земли, инфраструктуры и транспорта, глава делегации Японии Его Превосходительство г-н Хиро Киносита
As of 2008,221 of the 253 local authorities had appointed such an advisor. По состоянию на 2008 год такой советник был назначен в 221 из 253 местных органов власти.
Больше примеров...
Консультант (примеров 176)
As my financial advisor explained it to me, There was money to be made In BeiJing Construction projects. Как объяснил мой финансовый консультант, деньги должны были быть задействованы в пекинских строительных проектах.
That's a like a counsellor, an advisor. Это... то же самое, что консультант, советник.
Advisor for Mozambique on planning and designing of additional geophysical data acquisition, processing, and interpretation to fulfil the requirement of Article 76 of UNCLOS: include Gravity, Magnetics and (Multi-channel Reflexion & Refraction) 2D seismic data; Консультант Мозамбика по планированию и проектированию сбора, обработки и интерпретации дополнительных геофизических данных для целей выполнения требований статьи 76 ЮНКЛОС, включая данные гравитационного, магнитного и сейсмического зондирования (многоканальная рефлексия и рефракция)
Ranna's an advisor to the company. Ранна - консультант этой компании.
Senior Advisor on Gender and Science and Technology, Indonesian Institute of Sciences (1995-present); Старший консультант по теме "Гендерная проблематика и наука и техника", Индонезийский институт наук (с 1995 года по настоящее время);
Больше примеров...
Руководитель (примеров 34)
Jeannie, this is my - This is my student advisor. Джини, это мой... Научный руководитель.
To better explain the events of the last 48 hours is the leader of the scientific team that made this remarkable discovery Dr. David Drumlin, special Science Advisor to the President. О событиях этих 48-ми часов вам расскажет руководитель группы, сделавшей это открытие, доктор Драмлин, советник президента по науке.
The Principal Advisor and Team Leader on HIV/AIDS, BDP, stressed the need for unprecedented social and political mobilization across all sectors, the centrality of changing attitudes and norms about HIV/AIDS, gender relations and the rights of people affected by the epidemic. Главный советник и руководитель созданной в рамках Бюро Группы по ВИЧ/СПИДу подчеркнул необходимость максимально широкой социальной и политической мобилизации во всех секторах с уделением особого внимания изменению подходов и норм в области ВИЧ/СПИДа, гендерному фактору и правам людей, затронутых эпидемией.
Mims, the club's senior advisor, told Flynn about the various sensors and telemetry equipment used by the club. Мимз как руководитель клуба рассказал Флинну и о других изобретениях - разнообразных датчиках и телеметрической аппаратуре.
Senior Programmes Manager (senior level position) Advisor Старший руководитель программ (должность старшего звена)
Больше примеров...
Наставником (примеров 18)
To have you as my royal advisor will mean that you can be with me at all times. Если вы будете моим королевским наставником, то вы сможете быть рядом со мной всё время.
Leonard calls him his spiritual advisor. Леонард называет его своим духовным наставником.
His teacher and advisor was Jacques Hadamard. Его учителем и наставником был Жак Адамар.
I was her training advisor in her rookie year as a police officer. Я был ее наставником в ее первый год работы полицейским.
She was a mock-trial advisor. Она была наставником учебного суда.
Больше примеров...
Куратором (примеров 12)
Mandatory meeting at 1:30 with a college advisor. Обязательная встреча в 13:30 с куратором колледжа.
PAM: I just talked to my advisor. Я только что говорила со своим куратором.
I was his advisor in college. Я был его куратором в колледже.
You're on the schedule, and I need to meet with my advisor. Ты в расписании, и мне нужно встретиться с моим куратором.
Who was your faculty advisor at Stanford? Кто был куратором у вас на факультете в Стенфорде?
Больше примеров...
Советчик (примеров 3)
Nestor - King of Pylos, and trusted advisor to Agamemnon. Нестор - Царь Пилоса, доверенный советчик Агамемнона.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик.
Больше примеров...
Advisor (примеров 26)
Now OSHA uses it in program Advisor Genius. Сейчас Управление по охране труда (OSHA) воплотило его разработку в программу Advisor Genius.
As you can see in Figure B, the Windows Vista Upgrade Advisor has identified some problems with some of the applications installed on this machine. Как видно на рисунке В, помощник Windows Vista Upgrade Advisor обнаружил определенные проблемы с некоторыми приложениями, установленными на этой машине.
Why Not Use the Windows Vista Upgrade Advisor in the Enterprise? Почему не использовать Windows Vista Upgrade Advisor для крупных предприятий?
What happens if Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, cell phones, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor, all these things you deal with every day turn out to be electronic tattoos? Что вы скажете, если окажется, что Facebook, Google, Twitter, LinkedIn мобильные телефоны, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor - всё, чем вы пользуетесь каждый день, - тоже своего рода татуировки, но сетевые?
It was named the 29th best album of the decade by Resident Advisor. Он также занял 29-е место в списке лучших альбомов десятилетия, опубликованном на сайте Resident Advisor.
Больше примеров...
Наставник (примеров 12)
You said he was your student advisor. Но ты сказал, что это - твой наставник.
He's my right hand man and spiritual advisor. Он моя правая рука и духовный наставник.
I'm Mr. Scott's spiritual advisor. Я - духовный наставник мистера Скотта.
You know, I had an advisor back in seminary. Знаете, был у меня наставник в семинарии.
I'm Beth's spiritual advisor. Я духовный наставник Бэт.
Больше примеров...
Куратор (примеров 7)
Each floor has a resident advisor who's 21. На каждом этаже находится куратор, которому 21 год.
As her advisor, how much would you know about the people that she was researching? Как ее куратор, насколько хорошо вы знаете людей, жизнь которых она исследовала?
Alumni advisor for this chapter. Куратор выпускников в этой общине.
His advisor wants to have a parent/teacher conference next week. Его куратор хочет устроить на будущей неделе встречу с родителями.
A sorority advisor terrorizing a pledge. Куратор общины терроризировала подопечную.
Больше примеров...