| During the period under review, one additional issue has arisen with respect to requests for exemptions. | В течение отчетного периода возник еще один вопрос в отношении просьб об изъятиях. |
| The arson occurred in Drenovc/Drenovac village, where the construction of 13 additional houses for Kosovo Serb returnees has begun recently. | Поджоги имели место в деревне Дреновиц/Дреновак, где недавно началось строительство еще 13 домов для возвратившихся косовских сербов. |
| An additional 153 recruits began training at the Academy in early May. | В начале мая к учебе в Академии приступили еще 153 слушателя. |
| The authorities dispatched an additional brigade to restore calm, while also beginning the withdrawal of the Libya Shield brigade from the area. | Для восстановления спокойствия власти направили еще одну бригаду, приступив также к выводу из этого района бригады «Щит Ливии». |
| Three additional centres will be opened by the end of 2012. | К концу 2012 года будет открыто еще три центра. |
| The investigation of an additional 62 cases had been completed and a decision on indictments was pending. | Завершено расследование еще 62 дел, и ожидается принятие решений о предъявлении обвинений. |
| Training of an additional 303 recruits was delayed until mid-February due to lack of funding. | Подготовка еще 303 курсантов была отложена до середины февраля из-за отсутствия финансирования. |
| An additional concern is the prosecution of certain high-profile criminals, which has been subject to political interference. | Еще одной задачей является исключение политического вмешательства в судебные процессы над некоторыми преступниками из числа высокопоставленных лиц страны. |
| Construction projects that increased cell capacity and improved sanitation for the prisoners were completed in five additional prisons. | Еще в пяти тюрьмах были завершены строительные проекты по повышению вместимости тюремных камер и улучшению санитарных условий содержания заключенных. |
| In 2013, the humanitarian community is preparing for an additional 125,000 returnees to arrive in South Sudan. | В 2013 году гуманитарное сообщество готовится к тому, что в Южный Судан возвратятся еще 125000 репатриантов. |
| The Malian Ministry of Defence is currently recruiting 3,000 additional troops. | В настоящее время министерство обороны Мали проводит набор еще 3000 военнослужащих. |
| An additional 7,000 were displaced to Kabkabiya and approximately 2,000 to Saraf Umra. | Еще 7000 человек были перемещены в Кабкабию и около 2000 - в Сараф-Умру. |
| An additional 50 per cent uplift applies to expenditures on R&D activities approved by the Minister of Science and Technology. | Еще на 50% расходы на НИОКР могут быть списаны с одобрения Министра науки и технологий. |
| An additional 18 were employed in functions in the two departments at Headquarters. | Еще 18 были назначены в подразделения этих двух департаментов в Центральных учреждениях. |
| In 2014, an additional 11,000 single-family houses based on standard designs will be constructed. | В 2014 году будут построены еще 11 тысяч индивидуальных жилых домов по типовым проектам. |
| It is anticipated that an additional 3,274 million roubles will be disbursed in 2014 to finalize up to 55 ongoing projects. | Ожидается, что в 2014 году будет выделено еще 3274 млн. рублей на завершение 55 текущих проектов. |
| Subsequently, she filed two additional applications for a supervisory review with the Chair of the Supreme Court, without success. | Впоследствии она подала председателю Верховного суда еще два заявления о пересмотре решения в порядке надзора, но безуспешно. |
| 1.10 The high level of violence and insecurity in our countries constitutes an additional obstacle to development. | 1.10 Высокий уровень насилия и отсутствия безопасности в наших странах представляет собой еще одно препятствие для развития. |
| He had also presented three additional ideas with regard to the atmosphere surrounding the negotiation process. | Он также высказал еще три идеи в отношении атмосферы, в которой ведется переговорный процесс. |
| An additional suspect was consequently arrested in Malaysia. | После этого еще один подозреваемый был арестован в Малайзии. |
| The Holocaust Programme published five additional papers in its series aimed at furthering study and debate among university students. | Программа «Холокост» опубликовала еще пять работ в рамках ее серии изданий, направленных на дальнейшее изучение и обсуждение этой темы студентами университетов. |
| The aim is to resettle an additional 100,000 refugees by the end of 2016. | В настоящее время планируется переселить еще 100000 беженцев к концу 2016 года. |
| At least 10 additional student groups also received permission to function for the first time. | Кроме того, впервые осуществлять свою деятельность было разрешено по меньшей мере еще 10 таким ассоциациям. |
| Further arrangements have been made to build an additional 40 pillars by the end of 2014. | Предпринимаются дальнейшие меры с целью установки к концу 2014 года еще 40 пограничных столбов. |
| It was further extended for an additional three months by resolution 2022 (2011). | Этот период был вновь продлен еще на три месяца резолюцией 2022 (2011). |