| An additional 30 universities have expressed interest in participating in the project. | Заинтересованность в участии в этом проекте проявили еще 30 университетов. |
| An additional tool for further improving the implementation of the Principles entails providing incentives for compliance through awards or certification. | Еще одним средством обеспечения более строгого соблюдения Принципов является создание стимулов в виде присуждения наград или сертификации. |
| The second phase of the project is expected to start in 2015 over an additional five-year period. | Ожидается, что второй этап проекта начнется в 2015 году и продлится еще пять лет. |
| An additional 13 countries have spent 5 to 10 per cent of their budgets on agriculture. | Еще 13 стран выделяли на сельское хозяйство 5 - 10 процентов своих бюджетов. |
| An additional four countries introduced a second dose of measles vaccine in 2013. | В 2013 году еще четыре страны приступили к проведению повторной прививки против кори у детей. |
| An additional arrangement was made with the Netherlands during the reporting period. | В течение отчетного периода была достигнута еще одна договоренность с Нидерландами. |
| The Constitution does make provision for an additional four female members specially elected from the four Regions. | Следует сказать, что Конституция предусматривает дополнительно еще четыре места для женщин, специально избираемых из четырех регионов страны. |
| The delegation gave another presentation in response to this, to clarify certain areas and provide additional data upon the request of the Sub-commission. | Делегация сделала еще одну презентацию в ответ на это для разъяснения некоторых аспектов и представления дополнительных данных по просьбе Подкомиссии. |
| However, efforts are still to be made in raising additional funding in underfunded regions. | Вместе с тем предстоит еще провести работу по мобилизации дополнительных финансовых средств в регионах, не обеспеченных достаточным финансированием. |
| Several regional strategies have been implemented or proposed that could direct additional funds to HIV programming and reduce costs. | Привлечению дополнительных средств для реализации программ борьбы со СПИДом и сокращению издержек могут способствовать некоторые региональные стратегии, которые еще только предложены или уже осуществлены. |
| An additional challenge concerns the variables provided by the different countries. | Еще одна проблема касается переменных, представленных различными странами. |
| It was further noted that one additional State Party has a deadline that occur in 2015: Ethiopia. | Далее было отмечено, что на 2015 год приходится предельный срок еще у одного государства-участника - Эфиопии. |
| One additional trend that can be identified is an increased use of research collaborations. | Еще одной тенденций, которую можно отметить, является расширение использования механизмов сотрудничества в сфере научных исследований. |
| During 2012, an additional 11 countries have requested assistance. | В течение 2012 года за помощью обратились еще 11 стран. |
| It planned to hire an additional 10,000 police officers by January 2016. | К январю 2016 года предполагается принять на службу еще 10000 полицейских. |
| It is estimated that an additional 60,000 children and youth will be identified and offered support in the coming years. | По оценкам, еще 60000 детей и молодых людей будут выявлены и получат поддержку в предстоящие годы. |
| An additional issue was the lack of facilities to deal with children detained with their mothers (sometimes fathers). | Еще одной проблемой является нехватка помещений для размещения детей, содержащихся вместе с их матерями (иногда с отцами). |
| Three additional LDCs are benefitting from global programmes only | Еще три из наименее развитых стран получают помощь только в рамках глобальных программ. |
| However, Government plans to build one additional Day-Care Centre annually to meet the demands from other Districts. | Тем не менее правительство планирует строительство еще по одному детскому саду ежегодно, с тем чтобы удовлетворить потребности других округов. |
| Plans call for the opening in 2013 of three additional such offices. | В 2013 году планируется открытие еще трех вышеназванных кабинетов. |
| Indications of additional funding has been received for an estimated $800,000. | Получены сообщения о возможном предоставлении дополнительного финансирования примерно еще на 800000 долларов США. |
| It is planned to repeat the initiative in September 2012 for the benefit of additional personnel from both institutions. | Предусматривается проведение аналогичного мероприятия в сентябре, чтобы охватить еще больше сотрудников обеих структур. |
| Two additional areas added during the Strategy 2000 period were corporate social responsibility of the private sector and information technology. | Еще двумя другими областями в период осуществления Стратегии 2000 стали корпоративная социальная ответственность частного сектора и информационные технологии. |
| As described below, various joint procurement activities are still in progress, with additional projects planned for the calendar year 2013. | Как отмечается ниже, в настоящее время все еще продолжается осуществление различных совместных мероприятий в области закупок, а также планируются дополнительные проекты на 2013 календарный год. |
| As a result, an additional set of questions was transmitted to the delegation. | В результате делегации был препровожден еще один комплект вопросов. |