| The additional language was designed as an additional safeguard against manipulation of the selection process. | Эта дополнительная формулировка была составлена в качестве еще одной гарантии от манипулирования процессом отбора. |
| An additional $16,100 from the trust fund was being used to initiate additional activities in Indonesia and Nepal in collaboration with WMO. | Еще 16000 долл. США из целевого фонда используются для инициирования дополнительных мероприятий в Индонезии и Непале в сотрудничестве с ВМО. |
| To provide the additional capabilities required, an additional 92 posts are requested to strengthen the Office of Military Affairs. | Для обеспечения требующегося дополнительного потенциала запрашиваются еще 92 должности для укрепления Управления по военным вопросам. |
| An additional desirable characteristic of the mechanisms considered is the capacity to generate additional development financing over and above existing ODA. | Еще одной привлекательной характеристикой рассматриваемых механизмов является способность генерировать средства для финансирования развития, являющиеся дополнительными по отношению к оказываемой ОПР. |
| At least one additional global thematic strategy, three additional regional strategies, and 10 additional country-based theme groups | По меньшей мере еще одна глобальная тематическая стратегия, три региональных стратегии и 10 страновых тематических групп |
| An additional 400 polling officers will be provided through the United Nations Volunteers. | Кроме того, еще 400 сотрудников по проведению голосования будут предоставлены по линии Добровольцев Организации Объединенных Наций. |
| Approximately 125 additional staff would be required for prosecution and registry tasks. | Для выполнения работы, связанной с судебным преследованием, и секретарской работы потребуется еще около 125 сотрудников. |
| An additional $10 million was required for the deteriorating health sector. | Еще 10 млн. долл. США требовалось для сектора здравоохранения, положение в котором ухудшается. |
| An additional 8 documents are to be signed in 2005. | Кроме того, в 2005 году должны быть подписаны еще восемь документов по совместному стратегическому планированию. |
| An additional 58,000 Eritreans remain displaced because Ethiopia continues to occupy our sovereign territories. | Еще 58000 эритрейцев являются перемещенными лицами в силу того, что Эфиопия продолжает оккупировать наши суверенные территории. |
| The United Kingdom reported additional flexibility for transboundary EIAs. | Соединенное Королевство сообщило о еще более гибком подходе к трансграничной ОВОС. |
| An additional 20,000 adults where reached indirectly with HIV/AIDS messages. | Еще 20000 взрослых были охвачены просветительской деятельностью опосредованно через распространяемую информацию о проблеме ВИЧ/СПИДа. |
| Target: 8 additional provinces implementing new standards and regional initiatives. | Цель: Еще 8 провинций будут применять новые нормативы и осуществлять территориальные инициативы. |
| Nine additional summaries are under preparation. | В настоящее время ведется подготовка еще девяти резюме. |
| An additional 1,242 rural families gained access to improved sanitation facilities. | Доступ к улучшенным объектам санитарии получили еще 1242 семьи, проживающие в сельских районах. |
| An additional nutritional challenge concerns people whose caloric intakes exceed their needs. | Еще одна проблема в области питания касается людей, потребление калорий которыми превышает их потребности. |
| An additional appeal from judgement concerning six persons is expected shortly. | В ближайшее время ожидается подача еще одной апелляции на судебные решения по делам шести лиц. |
| Five additional medium-utility helicopters were provided to UNAMID for electoral support. | Для поддержки процесса выборов в распоряжение ЮНАМИД было передано еще пять средних вертолетов общего назначения. |
| Conciliation and other settlement avenues brought an additional $170 million. | Еще 170 млн. долл. США было выплачено в рамках примирительных и других механизмов урегулирования споров. |
| An additional stakeholder consultation meeting is planned for October 2007. | В октябре 2007 года планируется провести еще одно консультационное совещание с заинтересованными кругами. |
| There are four additional community dialogues planned for 2008-2009. | Еще четыре диалога на уровне общин планируется провести в 2008 - 2009 годах. |
| Eighteen additional audit firms were reviewed in 2005. | В 2005 году была проверена деятельность еще 18 аудиторских компаний. |
| The need for additional financial resources to enhance cooperation cannot be overemphasized. | Не могу не подчеркнуть еще раз необходимость выделения дополнительных финансовых ресурсов в интересах укрепления сотрудничества. |
| An additional significant challenge is the increased demand for capacity-building assistance. | Еще одна важная задача заключается в удовлетворении растущего спроса на помощь в укреплении потенциала. |
| Several additional instruments contain similar pronouncements reiterating these three core principles. | Еще в нескольких нормативных актах формулируются аналогичные постулаты, подтверждающие эти три стрежневых принципа. |