Примеры в контексте "Addition - Также"

Примеры: Addition - Также
The addition of gender also often provides the basis for more thorough checking of the accuracy of data collection and recording in that it allows for additional logical checks. Добавление гендерного измерения также во многих случаях обеспечит основу для более тщателной проверки точности сбора и регистрации данных благодаря дополнительным логическим проверкам.
The distributive property also provides information about addition; by expanding the product (1 + 1)(a + b) in both ways, one concludes that addition is forced to be commutative. Свойство дистрибутивности также характеризует сложение; раскрывая скобки в произведении (1 + 1)(a + b) двумя способами, приходим к выводу, что сложение должно быть коммутативным.
The create-a-finisher option has also been reworked, with the addition of 30 percent more content. Режим «Создай Завершающий Прием» (англ. «Create a Finisher») был также дополнен 30-ю процентами нового контента.
During the late 1980s, ADP-ribosyl cyclases, which catalyze the addition of cyclic-ADP-ribose groups to proteins, were discovered. В конце 1980-х также были открыты ферменты АДФ-рибозилциклазы, которые катализируют присоединение к белкам циклической АДФ-рибозы.
He relents however, when Mikako mentions the clubs budget will increase with the new addition, which also means Tomoki must now fully participate in the club. То что она стала также и членом клуба исследователей нового континента, означало что клубная активность Томоки должна повыситься.
The effect of these provisions is to ban any exchange, cession or addition of territory that is not ratified by a consultation of the communities concerned. Исходя из этих принципов, а также из принципа свободного самоопределения народов, Республика предлагает заморским территориям, выражающим желание присоединиться к ней, новые институты, основанные на общем идеале свободы, равенства и братства и призванные служить их демократическому развитию".
The volume of waste rock involved, its chemical composition and the addition of often toxic chemical separators frequently result in adverse affects on water quality. Большие объемы пустой породы, идущей в отвал, ее химический состав, а также частое применение токсичных химических веществ в процессе обогащения негативно отражаются на качестве воды.
With the addition of messenger, security, shuttle and cleaning services provided by the United Nations Office at Geneva, annual requirements for UNITAR would amount to $146,482. Как также отмечено в докладе, ЮНИДИР и ЮНРИСД пользуются льготными ставками платы за аренду и содержание помещений.
The possibility that 'multimedia' might be explicitly linked to releases and spelled out with the addition of '(air, land and water)' was mentioned. Было также отмечено, что положение об "учете выбросов в различные экологические среды" может быть четко увязано с выбросами и раскрыто за счет добавления"(в воздух, землю и воду)".
In view of the addition of new pollutants and the characteristics of reduction techniques and activities, the Expert Group agreed that an activity-oriented guidance document would be a better approach. Учитывая расширение круга регулируемых загрязнителей, а также особенности методов и мероприятий, используемых для сокращения выбросов, Группа экспертов пришла к согласию в отношении того, что в руководящем документе более целесообразно сосредоточиться на соответствующих видах деятельности.
Another suggestion was that paragraph (5) and the relevant provision intended for addition in paragraph (4) might be merged into a single paragraph. Предлагалось также объединить пункт 5 и соответствующее положение, предназначенное для включения в пункт 4.
Corticosteroids have also been used, especially when other treatments fail or symptoms recur, but in a randomized controlled trial, the addition of corticosteroid to immune globulin and aspirin did not improve outcome. Кортикостероиды также используются, особенно если другие методы лечения неэффективны, но в рандомизированном контролируемом исследовании добавление кортикостероидов к терапии иммуноглобулином и аспирином не улучшило результат.
The opening sequence then was modified to include new images, updated FBI badge photos for Duchovny and Anderson, as well as the addition of Patrick to the main cast. Последовательность кадров в заставке включала новые изображения, обновленные фотографии значков ФБР для Духовны и Андерсон, а также Патрика, приурочив это к изменению основного актерского состава.
Many observational data are not being shared effectively.In addition, the report would identify possible global networks capable of providing the necessary homogeneous and stable observations, together with the estimated resource implications, as well as requirements for capacity building. Кроме того, в докладе будут определены потенциальные глобальные системы, способные обеспечивать необходимый единообразный стабильный режим наблюдений, а также будут приведены оценочные данные о необходимых ресурсах и потребностях в области наращивания потенциала.
Health centre staffing should be enhanced by the addition of specialist doctors and the problem of schools operating on a double-shift basis should be addressed by building more schools. Необходимо расширить численность персонала медицинских центров, увеличив число врачей-специалистов, а также решить проблему работающих в две смены школ путем строительства новых.
This may bode well if the growing share of the non-natural-resource sector, including manufacturing and services, is accompanied by greater value addition and job creation as well as increased technology transfer and capabilities accumulation. Это может стать хорошим предзнаменованием, если увеличение доли сектора, не связанного с природными ресурсами, включая обрабатывающую промышленность и сферу услуг, будет сопровождаться увеличением добавленной стоимости и созданием большего числа рабочих мест, а также активизацией передачи технологий и роста потенциала.
The Committee does, however, require strengthening by the addition of members from extruded polystyrene producers and technology suppliers, since the subsector's future transition strategies are unclear, as well as on banks management issues. Вместе с тем, Комитет нуждается в укреплении за счет добавления членов, представляющих отрасли по производству экструдированного полистирола и поставщиков технологий, поскольку цель стратегий будущей конверсии в этом секторе не до конца понятна; а также специалистов в сфере банковского управления.
They encouraged the Organization to continue its analytical and technical assistance work in the area of gender empowerment to achieve economic diversification and structural transformation, and to generate more value addition in the economy. Они призвали организацию продолжать свою аналитическую и техническую работу по расширению прав и возможностей женщин в интересах диверсификации и структурной трансформации экономики, а также создания в ней более высокой добавленной стоимости.
The addition of those topics also allows the Group to discuss issues that apply to more than one industry and/or service sector; an example is the series of sessions on quality adjustment held during the past few meetings. Увеличение числа таких тем также позволяет Группе обсуждать вопросы, относящиеся не только к той или иной конкретной отрасли и/или сектору сферы услуг, примером чего служит вопрос о корректировке с учетом качества, обсуждавшийся на целом ряде заседаний в ходе нескольких последних совещаний.
Mysteries of the Sith has been described as a good quality expansion pack and a "worthy addition" to the world of Jedi Knight, but with room for improvement in some areas. Критики назвали Mysteries of the Sith качественным расширением и «достойным дополнением» мира Jedi Knight, но также было отмечёно, что есть места, в которых игру можно ещё улучшить.
The addition of the Radiology Technician post will allow patients within the mission area to receive a more accurate, timely diagnosis of the injury or illness, and timely administration of proper medication or medical services. Создание должности рентгенолаборанта будет способствовать более точной диагностике травм и заболеваний у пациентов, находящихся в районе действия Миссии, а также своевременному применению надлежащих лекарственных препаратов или оказанию соответствующих медицинских услуг.
The addition of ADtranz made Bombardier a manufacturer of locomotives along with its existing product lines of passenger carriages, multiple-unit trains, and trams. Присоединение Adtranz сделало Bombardier производителем локомотивов наряду с существующими линейками грузовых вагонов, многоцелевых поездов и трамваев, а также вывело группу в бизнес по производству электрических двигателей.
She also sought information on the health needs of migrant women in Paraguay, and on drug abuse and related problems among women and programmes to combat drug addition. Она хотела бы также располагать информацией о медицинских потребностях женщин-мигрантов в Парагвае и о злоупотреблении наркотиками и программах борьбы с наркоманией.
The scintillator consists of an X-ray luminophore based on a multi-ligand oxysulphide of gadolinium-lutetium-europium with the addition of bismuth and rhenium, and also fluorine, chlorine, bromine and iodine. Сцинтиллятор состоит из рентгенолюминофора на основе многолигандного оксисульфида гадолиния-лютеция-европия с введенными в состав висмутом и рением, а также фтором, хлором, бромом и йодом.
KPC demining capability has increased significantly over the reporting period with the addition of mine detection dog teams, funded by the United States of America, as well as an ongoing training programme to license teams to deal with larger-sized munitions. За отчетный период значительно возрос потенциал КЗК в области разминирования благодаря предоставлению при финансовой поддержке США специализированных кинологических расчетов, а также осуществляемой программе подготовки для получения группами лицензии на обезвреживание более крупных боеприпасов.