Английский - русский
Перевод слова Accused
Вариант перевода Обвиняли

Примеры в контексте "Accused - Обвиняли"

Примеры: Accused - Обвиняли
Brundage was accused of both racism, for resisting exclusion of apartheid South Africa, and antisemitism. Ирвинга обвиняли в антисемитизме, поддержке апартеида в Южной Африке и расизме.
They accused him of incompetence and weakness. Они обвиняли его в неадекватности и отсутствии последовательности.
He was also accused of having presidential ambitions. Они обвиняли его в республиканских амбициях.
I've certainly been accused of worse. Меня обвиняли кое в чем и похуже.
You accused my boss of sleeping with me. Вы обвиняли моего боса в связи со мной.
Because I've been accused of making things up. А то меня тут обвиняли кое в чем.
Speaker after speaker accused General Musharaf's government of treachery and denounced its cooperation with the FBI in nabbing Al-Qaida members. Ораторы один за другим обвиняли правительство генерала Мушарафа в предательстве и осуждали его сотрудничество с ФБР в задержании членов Аль-Каиды.
I'm not having my kids accused of bad manners. Я не хочу, чтобы моих детей обвиняли в дурных манерах.
We never accused you of being a shape-shifter, Mr. Sisko. Мы никогда не обвиняли вас в том, что вы - метаморф, мистер Сиско.
Because you've been accused of burying evidence not once, but twice. Потому что тебя обвиняли в сокрытии улик не единожды, а дважды.
You accused your daughter-in-law of some pretty terrible things. Вы обвиняли свою невестку в ужасных вещах.
Valencia, I'm sorry we accused you. Валенсия, прости, что обвиняли тебя.
You accused me before of delusion, but now, it's proven. Вы обвиняли меня прежде в заблуждении, но сейчас, все доказано.
You accused a member of my team of sabotage to cover up your incompetence. Вы обвиняли члена моей команды в саботаже, чтобы скрыть вашу некомпетентность.
Well, Sasha hasn't been accused of any crime. Ну, Сашу в преступлении не обвиняли.
And these guys were accused of extorting criminals, taking bribes. Их обвиняли в вымогательстве у преступников, взятках.
In the emails, you accused him of intimidation. В письмах вы обвиняли его в запугивании.
The people executed were accused of cooperating with SPLA. Казненных обвиняли в сотрудничестве с НОАС.
The military in the Sudan in areas of armed conflict has sometimes been accused of arbitrarily killing non-combatant civilians. Военнослужащих, находящихся в Судане в зонах вооруженного конфликта, иногда обвиняли в произвольных убийствах гражданских лиц, не являющихся комбатантами.
64/ Africans have long been accused of having spread the HIV virus throughout the world. Так, африканцев долгое время обвиняли в распространении вируса ВИЧ во всем мире.
We were accused of harbouring ulterior motives against that country and of encouraging intervention. Нас обвиняли в побочных мотивах в отношении этой страны, а также в поощрении к вмешательству.
That's one thing I haven't been accused of. Вот в этом меня никогда не обвиняли.
Many of those allegedly killed were civilians who were accused either of being insurgents or of collaborating with insurgents. Многие из тех, кто, как утверждается, были убиты, являлись гражданскими лицами, которых обвиняли в мятежных действиях или сотрудничестве с повстанцами.
The targets of all the atrocities perpetrated in this village are Hutus accused of being Interahamwe. Все злодеяния, совершенные в этой деревне, были направлены против хуту, которых обвиняли в том, что они принадлежат к ополчению "интерахамве".
The Bosniacs vigorously accused UNPROFOR of having abandoned strategic territory to the Serbs. Боснийцы яростно обвиняли СООНО в том, что они оставили стратегическую территорию сербам.