Английский - русский
Перевод слова Accused
Вариант перевода Обвинила

Примеры в контексте "Accused - Обвинила"

Примеры: Accused - Обвинила
A Soviet veto, supported by Poland, blocked a resolution that would have accused Albania of indirect responsibility for the minefield. Вето СССР, поддержанное Польшей, заблокировало резолюцию, которая бы обвинила Албанию в косвенной ответственности за минное поле.
However, nWo Hollywood accused the former champion of stalking Miss Elizabeth and Goldberg was arrested and taken from the arena in handcuffs. Однако nWo Hollywood обвинила бывшего чемпиона в преследовании мисс Элизабет, Голдберга арестовали и увезли с арены в наручниках.
On March 12, 1988, Wuornos accused a Daytona Beach bus driver of assault. 12 марта 1988 Уорнос обвинила водителя автобуса г. Дейтона-Бич в нападении.
Then I accused bay of putting Daphne up to it. А потом я обвинила Бэй в том, что это она подговорила Дафни.
This woman holland has accused him of... Cheating. Эта женщина, Холланд, обвинила его в... обмане.
I accused you of being a lying cheat. Я обвинила тебя в том, что ты лгун и обманщик.
She accused his doctor, a neighbor, a male teacher. Она обвинила своего врача, соседа, учителя.
I just accused the CEO's son of, of... Я только что обвинила сына президента...
So, I accused my daughter to have like a secret boyfriend. И я обвинила её в том, что у неё есть тайный бойфренд.
Geeta Dayal from The Guardian accused "corporate sponsorship" in determining the list's content. Гиита Дайал из The Guardian обвинила «корпоративных спонсоров» в составлении списка.
Braxton accused the company of being unwilling to compromise and punishing her for not putting her career over family. Брэкстон обвинила компанию в том, что та не захотела пойти на компромисс и наказала её за то, что она поставила свою семью выше карьеры.
On 13 March and 5 April 1998, each side accused the other of firing. 13 марта и 5 апреля 1998 года каждая сторона обвинила другую сторону в открытии огня.
One time I bought her a leather bracelet and she accused me of being insensitive to cow feelings. Я однажды купил ей кожанный браслет, и она обвинила меня в равнодушии к чувствам коров.
When she attacked Alex, she accused him of working for someone. Когда она напала на Алекса, она обвинила его в работе на кого-то.
Well, I am sorry that I accused you of arson. Прости, что обвинила тебя в поджоге.
I tried to be polite when your protégé accused me of not doing my job with Leonard Bailey. Я пыталась быть вежливой, когда ваша протеже обвинила меня в халатности по делу Леонарда Бейли.
The last message Tracy sent accused him of lying. В последнем сообщении Трэйси обвинила его во лжи.
The wife accused him of molesting one of their children. Жена обвинила его в совращении одного из их детей.
You sort of accused me of being a bad dad. Ты обвинила меня в том, что я плохой отец.
Yashoda once accused baby Krishna of eating dirt. Яшода однажды обвинила Кришну-ребенка в поедании грязи.
Yes, but Ms.-Ms. Lawrence has accused us of intimidating witnesses. Да, но мисс Лоуренс обвинила нас в запугивании свидетелей.
She accused everybody of improprieties but you. Да. Она обвинила в непристойностях всех, кроме вас.
You accused me of not liking coffee. Ты обвинила меня в том, что я не люблю кофе.
Abbey accused Brad of sleeping with his patients. Эбби обвинила Брэда в том, что н спал со своими пациентками.
I mean, I accused her of sleeping with you. Я обвинила её в том, что она с тобой спит.