Английский - русский
Перевод слова Account
Вариант перевода Аккаунт

Примеры в контексте "Account - Аккаунт"

Примеры: Account - Аккаунт
The band posted a teaser trailer for the album on September 17, 2010 via their official YouTube account, entitled "Art Is the Weapon". Группа представила трейлер альбома 18 сентября 2010 года через свой официальный аккаунт на YouTube, под названием Art Is The Weapon.
Upon installation, it creates a user account using one's phone number as the username (Jabber ID: ). При установке создаётся аккаунт на сервере, использующий номер телефона в качестве имени пользователя (Jabber ID: ).
We're just going to tell this guy to transfer all of your stuff back into your account and then be on our way. Мы идем просто попросить того парня передать все твои вещи обратно на твой аккаунт и затем развернуться и уйти.
I saw an email from Chip Coto, so I just assumed it was my account. Я увидел сообщение от Чипа Кото, и поэтому я решил, что это мой аккаунт.
Okay, well, you're getting back on on Jenna's account. Отлично, значит ты сейчас заходишь через аккаунт Дженны.
Right now, all we have is an anonymous e-mail account. Сейчас, все, что у нас есть, это анонимный аккаунт от почты
So why did you start an account under the fake name "Kurt Holden"? Тогда почему ты завёл аккаунт под вымышленным именем "Курт Холден"?
We think Sam Garper is sharing his account with another user, presumably Norris Allen, and they're using the drafts folder to avoid a trail. Мы считаем, что Сэм Гарпер использует этот аккаунт с ещё одним юзером - предположительно с Норрисом Алленом. И они используют папку "Черновики", чтобы не оставлять следов.
Were there other people using the DPR account who were responsible for these actions? Были ли и другие люди использующие аккаунт УПР, которые были ответственны за эти действия?
It is possible that grigory, Even though he did not work here, Kept a dedicated e-mail account on our private server. Возможно, Григорий, несмотря на то, что не работал здесь, имел почтовый аккаунт на нашем сервере.
And then set up a fake Instagram account И тогда создайте фейковый аккаунт в Инстаграм
And in the meantime scour my work Instagram account Тем временем, прочёсывая мой рабочий аккаунт в Инстаграм
You spied on me, you broke into my account! Ты шпионил, взломал мой аккаунт!
In fact, I started us a Periscope account. Я даже создала наш аккаунт на перископе
You used my account to go buy those dolls? Ты использовала мой аккаунт, чтобы купить эти куклы?
You can... you can look through my account, too. Вы можете... можете проверить и мой аккаунт тоже.
You're in the wrong account. Вы, должно быть, ввели не тот аккаунт
Meaning what, you started a MySpace account or something? Это как же? Создала аккаунт на Майспейс?
Okay, we're going to go over that night and make sure that your account is consistent. Ладно, мы собираемся перейти в ту ночь и убедитесь, что что Ваш аккаунт соответствует.
Okay, I successfully shut down your Twitter account, and not a minute too soon. Так, я успешно закрыла твой аккаунт в твиттере и очень вовремя.
And I'll go through his account, see if he posted anything else that could help us I.D. him. А я проверю его аккаунт, возможно, он выкладывал что-то еще, и мы сможем его опознать.
He'll have to create a new account, right? Ему нужно создать новый аккаунт, верно?
All you need is an account to access it. Все, что вам нужно для доступа, - это аккаунт
"get Sweeney eventually", unquote, but their investigator hacked into the detective's account and obtained the e-mails illegally. "достанет Суини", конец цитаты, но их частный детектив взломал аккаунт и добыл эти письма незаконным путем.
Th-There's a 14-day waiting period before I can delete my account? Требуется 14-дневный, период ожидания, прежде чем я смогу удалить свой аккаунт?