He escaped aboard the ship "Lakul". |
Он попал на борт судна "Лакул". |
Captain, a Miss Karidian has been transported aboard ship. |
Капитан, мисс Каридиан поднялась на борт корабля. |
Mr. Spock, prepare to leave orbit as soon as the Karidian Company is aboard the ship. |
М-р Спок, приготовьтесь покинуть орбиту, как только группа Каридиана поднимется на борт корабля. |
I sent a message when we came aboard. |
Я отправил сообщение, когда мы поднялись на борт. |
The emperor is allowed to come aboard. |
Императору будет позволено подняться на борт. |
If we make it there, Carter and Jackson can ring us aboard the mother ship. |
Если доберемся туда, майор Картер и Дэниел Джексон смогут забрать нас кольцами на борт корабля. |
The explanation is beaming aboard now, captain. |
Объяснение телепортируется к вам на борт. |
Then we did beam something aboard. |
Значит, мы что-то подобрали на борт. |
She brought me aboard and I showed them the operation of the ship. |
Она подняла меня на борт, чтобы я рассказал им о корабле. |
Bring them aboard, Mr. Chekov. |
Принимайте их на борт, мистер Чехов. |
I got aboard a ship that brings it in. |
Я забрался на борт корабля, который завозит это сюда, прямо из нейтральной зоны. |
All aboard for the Queen of Seattlel |
Все на борт "Королевы Виктории"! |
Commander Riker's team is aboard. |
Группа коммандера Рикера - возвратилась на борт. |
Jonas and Daniel will sneak aboard Anubis's ship and access the computer. |
Поэтому Джонас и Дэниел проберутся на борт корабля Анубиса и получат доступ к компьютеру. |
Transporter room, stand by to beam Captain Kirk aboard. |
Телепортационная, готовьтесь принять на борт капитана Кирка. |
We smuggle them aboard the Annabelle. |
Мы провозим его контрабандой на борт Аннабель. |
Cherub, ask them to kindly step aboard a while. |
Херувим, попроси, чтобы они любезно поднялись на борт. |
We'll begin transporting your people aboard as soon as more of our crew checks in. |
Мы начнем поднимать ваших людей на борт как только объявится наш экипаж. |
Due to an unfortunate accident, we have taken aboard another unwanted passenger. |
Из-за несчастного случая мы взяли на борт еще одного нежеланного пассажира. |
With Mr. Scott in a technical state of arrest, we've beamed aboard the Enterprise to continue the investigation. |
С мистером Скоттом под техническим арестом мы отправились на борт "Энтерпрайз" для расследования. |
I'll just get these things aboard the boat. |
Я только положу это на борт лодки. |
Right around the time Ambassador Kosh came aboard. |
Как раз, когда посол Кош прибыл на борт. |
Captain, you wanted to be notified when Ambassador Delenn came aboard. |
Капитан, вы просили сообщить, когда посол Деленн поднимится на борт. |
As soon as we are aboard, they'll join the rest of the fleet. |
Как только мы поднимемся на борт, они присоединятся к остальному флоту. |
Captain, I suggest we risk taking it aboard. |
Капитан, предлагаю рискнуть и взять его на борт. |