Beam our guest aboard. |
Поднимите нашего гостя на борт. |
Hop aboard and you'll find out. |
Запрыгивай на борт и узнаешь. |
Permission to come aboard. |
Разреши зайти на борт. |
Hop aboard the white stallion. |
Запрыгивайте на борт белого жеребца. |
Prepare to beam aboard. |
Принимаем вас на борт. |
All aboard, Martin! |
Все на борт, Мартин! |
You are not coming aboard? |
Вы не идёте на борт? |
Nobody aboard except invited guests. |
на борт пускать только приглашенных. |
We're coming aboard. |
Мы заходим на борт. |
Warrior 1: All the men aboard! |
Всем подняться на борт! |
I would like permission to come aboard. |
Прошу разрешения подняться на борт. |
Permission to come aboard? |
Я могу взойти на борт? |
Can I come aboard? |
Могу я взойти на борт? |
Climb aboard, explorers. |
Подъем на борт, исследователи. |
Come aboard, you landlubber. |
На борт, салага! |
Permission to come aboard. |
Разрешите прибыть на борт. |
Permission to come aboard? |
Прошу разрешения взойти на борт. |
"Come aboard!" |
"Придите на борт!" |
Permission to come aboard? |
Разрешение подняться на борт? |
Send a scanning crew aboard. |
Пошлите на борт команду сканнеров. |
We should beam it aboard. |
Нам нужно поднять его на борт. |
Permission to come aboard! |
Разрешите подняться на борт! |
Permission to come aboard. |
Разрешаю взойти на борт. |
Permission to come aboard? |
Позволишь подняться на борт? |
Permission to come aboard? |
Разрешите взойти на борт? |