Anything else worth note? |
Что еще стоит отметить? |
It's not worth the hassle. |
Это не стоит возни. |
Might be worth a look. |
Нет. Может, стоит взглянуть. |
Well, it's not worth it... |
Ну, не стоит... |
That is $400 worth of sweater you have there. |
Этот свитер стоит $400. |
But he's not worth it. |
Но он этого не стоит. |
Now, that would be something worth having. |
Похоже, этого стоит того. |
He's not worth it. |
Не стоит по нему плакать. |
That's worth something. |
Это чего-то да стоит. |
Is it worth it? |
Разве это того не стоит? |
He's not worth 10! |
Он и десяти не стоит! |
She's not worth the effort. |
Не стоит она того. |
It's not worth getting in a twist over. |
Это не стоит обсуждений. |
Might be worth a look. |
Думаю, стоит взглянуть. |
And - it's not worth the trouble. |
Этот того не стоит. |
More than worth it! |
Больше, чем стоит! |
There is freedom worth fighting for. |
За свободу стоит сражаться. |
It's just not worth it. |
Она того не стоит. |
It's not worth the risk. |
Дело того не стоит. |
A treasure truly worth fighting for. |
За сокровище действительно стоит бороться. |
But this war's worth the fighting. |
Но эта война стоит сражения. |
This town is clearly worth a visit. |
Этот город стоит навестить. |
It's not worth congratulating. |
Это не стоит поздравлений. |
It's just worth knowing generally. |
Это просто вообще стоит знать. |
He's not worth the effort. |
Не стоит он затраченных усилий. |