Английский - русский
Перевод слова Tajikistan
Вариант перевода Республики

Примеры в контексте "Tajikistan - Республики"

Примеры: Tajikistan - Республики
A state of emergency applicable throughout the territory of Tajikistan may be introduced for up to three months. Чрезвычайное положение на всей территории Республики может быть введено до трех месяцев.
Government Decision No. 199 of 19 April 2001 introduced preferential entry conditions to tertiary educational establishments for girls from remote highland areas of Tajikistan. Постановлением Правительства Республики Таджикистан от 19 апреля 2001 года Nº 199 введены льготные условия поступления в высшие учебные заведения для девушек из отдаленных горных районов республики.
Tajikistan's principal natural wealth is its rivers and lakes, which are fed by glaciers. Главное природное богатство Республики - ее реки и озера, имеющие системно-ледниковое питание.
The trade unions of Tajikistan also pursue activities in the humanitarian sphere, which has always been considered very important. Профсоюзы Республики также проявляют заботу в гуманитарной сфере, которая всегда считалась одной из важнейших для человека труда.
The agreement with the Russian Federation is of particular importance since that country is the destination of most migrant workers from Tajikistan. Среди перечисленных соглашений Соглашение с Российской Федерации имеет важное значение, ибо основной поток трудовых мигрантов из Республики осуществляется именно в эту страну.
Nonetheless, the reduction of statelessness was a central concern for Tajikistan. Тем не менее вопрос о сокращения числа случаев безгражданства находится в центре внимания Республики Таджикистан.
In that connection, I have the honour to convey the comments of Tajikistan on the aforementioned document (see annex). В этой связи имею честь представить Вашему вниманию комментарии Республики Таджикистан к данному документу (см. приложение).
Any person requiring legal protection is guaranteed such protection under the laws of Tajikistan. Правовая защита для любого лица, требующего такой защиты, гарантируется законодательством Республики Таджикистан.
All of the above considerations have created a gender imbalance in Tajikistan's power structures. Вышеизложенные факторы создали гендерный дисбаланс во властных структурах Республики Таджикистан.
The persons enlisted to oversee the state of emergency shall be determined by the President of Tajikistan. Круг лиц, привлекаемых для поддержания режима чрезвычайного положения, определяется Президентом Республики Таджикистан.
Tajik citizens residing permanently in Tajikistan; граждане Республики Таджикистан, постоянно проживающие на ее территории;
The principles embodied in Tajikistan's legislation and the main areas of State policy facilitate the expansion of spiritual and cultural freedom. Принципы, заложенные в законодательных актах Республики Таджикистан, общих направлениях политики государства способствуют расширению духовной и культурной свободы.
Tajikistan's peace-oriented policy is embodied in the Constitution. Миролюбивая политика Республики Таджикистан закреплена конституционно.
Tajikistan has other laws and regulations providing direct protection of the interests of the family, motherhood, fatherhood and childhood. Также существуют другие законы и законодательные акты Республики Таджикистан, которые непосредственно защищают интересы семьи, материнства, отцовства, детей.
A child born in Tajikistan of stateless parents shall be a Tajik citizen. Ребенок, родившийся на территории Республики Таджикистан от лиц без гражданства, является гражданином Республики Таджикистан.
From the age of 18, citizens of Tajikistan have the right to participate freely, directly and personally in referendums. Граждане Республики Таджикистан вправе участвовать в референдуме с 18 лет свободно, непосредственно и лично.
Citizens of Tajikistan participate in referendums on an equal basis at their place of permanent or temporary residence. Граждане Республики Таджикистан участвуют в референдуме на равных основаниях по месту своего постоянного или временного проживания.
As the language of communication between nationalities, Russian is used freely throughout Tajikistan. Русский язык как язык межнационального общения свободно функционирует на территории Республики Таджикистан.
Trial procedures are laid down in the laws of Tajikistan. Процессуальный порядок рассмотрения дел судами определяется законами Республики Таджикистан.
The Narcotics Control Agency reporting to the President of Tajikistan. Агентство по контролю за наркотиками при президенте Республики Таджикистан.
Tajikistan's election law gives and guarantees to men and women the equal right to vote and to be voted into elected office. Избирательным законодательством Республики Таджикистан обеспечивается и гарантируется равноправие мужчин и женщин избирать и быть избранными на выборные должности.
Procedures for examining such cases are governed by the procedural law of Tajikistan. Порядок рассмотрения такого дела регулирует процессуальное законодательство Республики Таджикистан.
The working group's proposals met with support from ministries and departments of Tajikistan concerned with the issue. Разработанные предложения нашли поддержку министерств и ведомств Республики Таджикистан, имеющих отношение к данному вопросу.
Like a number of other republics of the former Soviet Union, Tajikistan continued using the Soviet/Russian rouble a few years after independence. Как и многие другие республики бывшего Советского Союза, Таджикистан продолжал использовать советский рубль даже после обретения независимости.
Under the Constitution, the President of Tajikistan is the head of State and executive power. Согласно Конституции Президент Республики Таджикистан является главой государства и исполнительной власти.