Английский - русский
Перевод слова Tajikistan
Вариант перевода Республики

Примеры в контексте "Tajikistan - Республики"

Примеры: Tajikistan - Республики
The following deinstitutionalization programmes are supported by UNICEF and other international organizations and are operated with the approval of the Government of Tajikistan: Программы по деинституционализации с помощью ЮНИСЕФ и других международных организаций, действующих с одобрения Правительства Республики Таджикистан:
In general, the legal and regulatory instruments adopted by Tajikistan meet the requirements of the conventions and the recommendations of the International Labour Organization (ILO). Принятые нормативно-правовые акты Республики Таджикистан, в основном, отвечают требованиям Конвенций и рекомендаций Международной организации труда (МОТ).
Participating in this network are the ICT Access Point leaders from Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Republic of Moldova, Tajikistan and Turkmenistan. В этой сети участвуют руководители пунктов доступа к ИКТ из Беларуси, Грузии, Казахстана, Кыргызстана, Республики Молдова, Таджикистана и Туркменистана.
The procuratorial bodies of Tajikistan have been making a determined effort to monitor the implementation of legislation on migration and to combat illegal migration. Органами прокуратуры Республики Таджикистан проделана определённая работа по надзору за исполнение законодательства о миграции, противодействию незаконной миграции.
Tajikistan has adopted the following legal instruments relating to human rights: К принятым нормативно-правовым актам Республики Таджикистан в области прав человека относятся следующие:
Laws and regulations in Tajikistan are drawn up in conformity with the conventions, covenants and recommendations of the International Labour Organization and other international instruments. Нормативно-правовые акты Республики Таджикистан разработаны в соответствии с требованиями конвенций, Пактов, рекомендаций Международной организации труда и других международных актов.
Attempts to seize State power or change the constitutional system of Tajikistan by force; попытки захвата государственной власти или изменения конституционного строя Республики Таджикистан насильственным путем;
All issues relating to development of the culture of ethnic minorities in Tajikistan are dealt with in the Constitution. Для развития культуры этнических меньшинств в Республике Таджикистан в настоящее время все проблемы, касающиеся этого вопроса, урегулированы Конституцией Республики Таджикистан.
On 24 December 2004 the President of Tajikistan had a meeting with law-enforcement agencies that was wholly devoted to the situation in the fight against corruption in the country. Президентом Республики Таджикистан 24 декабря 2004 года проведена встреча с работниками правоохранительных органов, которая была полностью посвящена состоянию борьбы с коррупцией в республике.
A national conference on strengthening Tajikistan's legislative, legal and institutional base for combating corruption was held in the capital on 19 November 2004. В столице республики 19 ноября 2004 года проведена Национальная конференция на тему «Укрепление законодательно-правовой и институциональной базы Республики Таджикистан по борьбе с коррупцией».
In order to ensure equal access to education at all levels the Government of Tajikistan is taking effective measures to implement the Anti-Corruption Act. В целях обеспечения равного доступа к образованию на всех уровнях Правительством Республики Таджикистан предпринимаются действенные меры по выполнению Закона Республики Таджикистан «О борьбе с коррупцией».
In October 2004, for example, agreement was reached to write off some US$ 300 million of Tajikistan's debt to the Russian Federation. Например, в октябре 2004 года достигнута договоренность о списании около 300 миллионов долларов США долга Республики Таджикистан перед Российской Федерацией.
This provision places refugees, asylum seekers and internally displaced persons on an equal footing with citizens of Tajikistan, a fact of major significance. Данное положение приравнивает беженцев, ищущих убежище и перемешенных лиц к гражданам Республики Таджикистан, что имеет существенное значение.
The succeeding paragraphs of this article lay down a simplified procedure for the acquisition of Tajik citizenship by persons granted asylum in Tajikistan. В последующих пунктах данной статьи установлен упрощенный порядок приобретения гражданства Республики Таджикистан лицам, предоставляемым убежище на территории Республики Таджикистан.
To conclude collective contracts on the basis of the laws of Tajikistan; на заключение коллективных договоров, на основе законодательства Республики Таджикистан;
Over this period, the law enforcement bodies of Tajikistan and the Russian border guards have confiscated about 40 tons of narcotics, with heroin constituting more than half of this total. За этот период силами правоохранительных органов республики и российских пограничников конфисковано около 40 тонн наркотиков, из которых более половины составляет героин.
The legislation of Tajikistan gives members of law-enforcement agencies, except for militiamen and the tax police, the right to form trade unions without any restrictions. Законодательством Республики Таджикистан служащим правоохранительных органов, кроме работников милиции и налоговой полиции предоставлено право создавать профсоюзы без каких-либо ограничений.
697,653 from oblasts and districts of Tajikistan. из областей и районов Республики Таджикистан 697653 человека.
Also, the process of transferring the control and protection of the State border from Russian frontier troops to those of Tajikistan was completed in 2005. Также процесс передачи контроля и охраны государственной границы от пограничных войск России пограничным войскам Республики Таджикистан завершён в 2005 году.
The Republic of Uzbekistan's initiative was fully supported by neighbouring States - Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Turkmenistan - on the basis of the Almaty Declaration adopted in February 1997. Инициатива Республики Узбекистан была полностью поддержана соседними государствами - Казахстаном, Кыргызстаном, Таджикистаном и Туркменистаном на основе Алма-Атинской декларации, принятой в феврале 1997 года.
These numbers increase every year. (For example, there were 17 central mosques in 1990 and 187 in 1999.) Tajikistan has 66 non-Islamic religious organizations. Их число значительно возрастает с каждым годом. (Так, в 1990 году их количество составляло 17, в 1999 году - 187.) На территории Республики Таджикистан существуют 66 немусульманских религиозных организаций.
As at 1 January 2003, there were 3.1 million children and teenagers under the age of 18 in Tajikistan, or 46.7 of the total population. В Республике Таджикистан по состоянию на 1 января 2003 года проживало 3,1 млн. детей и подростков в возрасте до 18 лет, что составляет 46,7% от общей численности населения Республики.
Under article 48 of the Constitution, the Majlis-i Oli - the Parliament of Tajikistan - is the supreme representative and legislative organ of the Republic. Согласно статье 48 Конституции Республики Таджикистан, Маджлиси Оли - парламент Республики Таджикистан является высшим представительным и законодательным органом Республики Таджикистан.
The lists of government posts and civil service posts constitute the Register of Public Offices, which is approved by the President of Tajikistan. Перечни государственных должностей государственной власти и государственных должностей государственной службы составляют Реестр государственных должностей Республики Таджикистан, который утверждается Президентом Республики Таджикистан.
In accordance with the principle set forth in article 10 of the Constitution, international legal instruments recognized by Tajikistan are a constituent part of the Tajik legal system and take precedence over domestic legislation. Согласно конституционному принципу, закрепленному статьей 10 Конституции Республики Таджикистан, международно-правовые акты, признанные Таджикистаном, являются составной частью правовой системы республики и имеют приоритет над национальным законодательством.