| My act could play Vegas, sweetheart. | Мое шоу могли бы поставить в Вегасе, дорогуша. |
| Carter works Homicide, sweetheart, not SVU. | Дорогуша, Картер работает в убойном, а не спец. отделе. |
| Princess cuts don't move like they did in 1999, sweetheart. | Побрякушки принцессы больше не стоят столько, сколько в 1999, дорогуша. |
| I don't have a brother sweetheart. | У меня нет брата, дорогуша. |
| That's okay, sweetheart, I got it anyway. | Не волнуйся, дорогуша, я их уже получил. |
| I was the queen of the prom, sweetheart. | Я была королевой выпускного, дорогуша. |
| You're not Eve, sweetheart. | ! Дорогуша, ты не Эва. |
| 'Cause we're going on a little road trip, sweetheart. | Потому что мы поедем прокатимся немного, дорогуша. |
| straight to bed now, sweetheart. | А сейчас, дорогуша, иди в кровать. |
| Not a lot of gray in this life, sweetheart. | В жизни не так уж много однообразия, дорогуша. |
| Five million in Spanish gold doubloons, sweetheart. | Пять миллионов испанскими золотыми дублонами, дорогуша. |
| Shouldn't have come out here, sweetheart. | Не следовало сюда приходить, дорогуша. |
| Well, you're no peach yourself there, sweetheart. | Ты тоже не подарок, дорогуша. |
| You're looking at her, sweetheart. | Ты смотришь не нее, дорогуша. |
| I can't wait, sweetheart. | Я просто не могу дождаться, дорогуша. |
| This is Guns and Gangs, sweetheart. | Это отдел по борьбе с оргпреступностью, дорогуша. |
| Yes, I'm aware of that, sweetheart. | Да, я слегка в курсе, дорогуша. |
| No, I don't, sweetheart. | Нет, не думаю, дорогуша. |
| No, you're not, sweetheart. | Нет, ты нет, дорогуша. |
| Very nice too sweetheart, thank you. | Тоже очень приятно, спасибо, дорогуша. |
| Look, sweetheart, he cooperated. | Слушай, дорогуша, он оказывал содействие. |
| And this is natural, sweetheart. | И это естественный цвет, дорогуша. |
| There's a reason my name is on the door, sweetheart. | Не просто так на двери мое имя, дорогуша. |
| Or yours, either, sweetheart, if you decide to stand with Big Jim Rennie. | Или твою, дорогуша, если решишь остаться с Большим Джимом Ренни. |
| You don't look so good yourself, sweetheart. | Ты тоже выглядишь так себе, дорогуша. |