| How are you, sweetheart? | Как ты, дорогуша? |
| Are you able to live on your own, sweetheart? | Ты живешь один, дорогуша? |
| Course you can, sweetheart. | Конечно можешь, дорогуша. |
| You're different, sweetheart. | Ты дело другое, дорогуша. |
| It's okay, sweetheart. | Все нормально, дорогуша. |
| Not tonight, sweetheart. | Не сегодня, дорогуша. |
| Not this hombre, sweetheart. | Не у этого хлопца, дорогуша. |
| What are you drinking, sweetheart? | Что пьешь, дорогуша? |
| Sweetheart, it's me who's going to go to the police tomorrow and file a blackmail claim. Keys! | Дорогуша моя, это я завтра пойду в полицию и напишу заявление о шантаже. |
| Hang on, sweetheart. | Держись, дорогуша, мы взлетаем. |
| What can I do for you, sweetheart? | Что тебе, дорогуша? |
| Not now, sweetheart. | Не сейчас, дорогуша. |
| Lucky for you, sweetheart... | Тебе повезло, дорогуша... |
| Come on, sweetheart. | Иди сюда, дорогуша. |
| You too, sweetheart. | Ты тоже, дорогуша. |
| CHIBS: Okay, sweetheart? | Всё в порядке, дорогуша? |
| Six hours of battery life sweetheart. | Шесть часов батарейки, дорогуша. |
| No, you've been good to you, sweetheart. | Ты помогала себе, дорогуша. |
| Talent doesn't age, sweetheart. | Дорогуша, талант не стареет. |
| Not me, sweetheart. | Не я, дорогуша. |
| Are you OK, sweetheart? | Ты в порядке, дорогуша? |
| Well, mock it all you want, sweetheart. | Дорогуша, смех смехом, но |
| Not here, sweetheart. | Не здесь, дорогуша. |
| Come to Mama, sweetheart! | Иди к мамочке, дорогуша! |
| How about that, sweetheart? | Как насчет этого, дорогуша? |