Английский - русский
Перевод слова Sweetheart
Вариант перевода Дорогуша

Примеры в контексте "Sweetheart - Дорогуша"

Примеры: Sweetheart - Дорогуша
I hope you're no Working, sweetheart. Надеюсь, ты не на работе, дорогуша.
There's no use fighting it, sweetheart. Бороться с этим бесполезно, дорогуша.
Whatever I know, sweetheart I'm writing in my book. Всё, что я знаю, дорогуша, я напишу в своей книге.
Mother would have loved you, sweetheart. Ты бы понравилась моей маме, дорогуша.
Cookie, sweetheart, you have not seen our firepower. Куки, дорогуша, ты ещё не знаешь, на что мы способны.
Well, sweetheart, today just might be your lucky day. Что ж, дорогуша, возможно сегодня твой счастливый день.
I don't think you're right there, sweetheart. Я думаю, ты ошибаешься, дорогуша.
That tire weighs as much as you, sweetheart. Это колесо весит столько же как и ты, дорогуша.
I told you before, sweetheart. Я вам уже говорил, дорогуша.
I hate to end the party, sweetheart... but I'm ready for the main event. Ненавижу заканчивать, дорогуша но настало время главного блюда.
All right, come on, sweetheart. Ладно, я иду, дорогуша.
You were a little rough on them, sweetheart. Дорогуша, ты был немного груб по отношению к ним.
And you just want to kill him, sweetheart. А ты просто хочешь его убить, дорогуша.
Look, sweetheart, he answered your question. Послушай, дорогуша, он ответил на твой вопрос.
This is my dreamboat, sweetheart. Это корабль моей мечты, дорогуша.
You're not my type, sweetheart. Ты не в моем вкусе, дорогуша.
And I've stayed too long, sweetheart. Я тут уже слишком долго, дорогуша.
Well, pleased to meet you, sweetheart. Что ж, приятно познакомиться, дорогуша.
Anyone ever teach you to knock, sweetheart? Тебя, что, стучать не учили, дорогуша?
The top was the wrong colour anyway, sweetheart. Бук всё равно был какого-то неправильного цвета, дорогуша.
Which means, sweetheart, you owe me 300,000 bucks. Что означает, дорогуша, что ты должна мне 300,000.
Smile, sweetheart - this is good news. Улыбнись, дорогуша, это хорошие новости.
I would not get personal with me, sweetheart. Я бы не переходила на личности, дорогуша.
Well, I've been known to change one into the other, sweetheart. Такое часто бывает, когда она то есть, то ее нет, дорогуша.
From tomorrow morning I'll be tailing you, sweetheart С завтрашнего утра я сажусь тебе на хвост, дорогуша.