| I also want you to hold me again. | Я тоже хочу, чтобы ты снова смог меня обнять. |
| I wanted to run and grab and hold him but he held back. | Я хотела побежать и схватить его, обнять, но он отстранился. |
| I want to be there to hold you when you need a hug. | Я хочу быть рядом, чтобы обнять тебя, когда тебе будет нужно. |
| Her burns were so bad they wouldn't let me hold her. | Ожоги были столь сильными, что мне даже не разрешили обнять ее. |
| Let me hold you once and feel your life. | Позвольте лишь раз обнять Вас и почувствовать Вашу жизнь. |
| I'd do anything to... hold her again. | Я бы отдала что угодно, чтобы обнять её ещё раз. |
| I think he wanted to hold him. | Думаю, он хотел обнять его. |
| And one arm to hold me. | И одна, чтобы обнять меня. |
| You of all people will understand how much I need to see her, to hold her. | Вы лучше других поймёте, как сильно я хочу увидеть и обнять её. |
| I just want to hold you one more time. | Я лишь хочу обнять тебя ещё раз. |
| Teddy, could you hold me? | Тедди, не мог бы ты меня обнять? |
| I get to hold Lina and my son before I go. | Я хочу обнять Лину и моего сына прежде чем уйти. |
| With that let me hold you, my dear. | С тем позволь обнять тебя, душа моя. |
| I think you should probably hold me right now. | Думаю, ты должен обнять меня прямо сейчас. |
| Something you'd whisper to her in the middle of the night... and then hold her tight. | Что-то, что ты шепчешь ей в глубине ночи чтобы затем покрепче обнять. |
| But I just... needed to hold him. | Но мне просто... надо было обнять его. |
| I want to hold you once before I'm a ghost of a memory. | Хочу обнять тебя, пока не стала лишь воспоминанием. |
| And maybe I'll get to hold you again. | И, возможно, я смогу снова тебя обнять. |
| When you were a baby, I wouldn't let anyone else hold you. | Когда ты был ребенком, я больше никому не позволяла тебя обнять. |
| You can hold your wife again. | Ты опять сможешь обнять свою жену. |
| Whisper to them that I live only to hold them again. | Шепни им, что я живу только ради того, чтобы снова их обнять. |
| Living with him so coldly, you just hold me sometimes when sleeping. | Живя с этим, такой холодный, обнять может разве что во сне. |
| You never know when to hold me! | Ты никогда не знаешь, когда меня нужно обнять. |
| All I ever asked for... was for him to hold me. | Я только просил его просто обнять меня. |
| It makes you want to... hold her. | Это заставляет тебя хотеть... обнять ее. |