| The hospital where Georgia Bradley works is owned by Broadway mutual. | Больница, в которой работает Джорджия Брэдли, принадлежит "Бродвей Мьючуал". |
| I consider you a friend, Georgia. | Я отношусь к тебе как к другу, Джорджия. |
| He should know it was Georgia. | Он должен знать, что это была Джорджия. |
| His family eventually settled in Riverdale, Georgia. | В 2001 году его семья обосновалась в Ривердейле, штат Джорджия. |
| He also has a daughter called Georgia. | У нее также есть вторая сестра, которую зовут Джорджия. |
| This here's Georgia, son. | А у нас тут Джорджия, молодой человек. |
| Filming took place in Savannah, Georgia. | Фильм был снят в городе Саванна, штат Джорджия. |
| In 2010 he transferred to Georgia State University in Atlanta. | В 2010 году он был переведен в Университет штата Джорджия в Атланте. |
| See, Georgia, before you were married... | Видишь ли, Джорджия, до того, как вы поженились... |
| Georgia told me what you said. | Джорджия рассказала мне, как ты преуменьшил наше прошлое. |
| Ally, Georgia, you guys can fight each other. | Элли, Джорджия, вы можете побороться друг с другом, если вы не против. |
| The Georgia Federation has formed an alliance with the Plains Nation. | Федерация Джорджия объединилась с Равнинной Нацией. |
| Georgia, it's time to take you for your scan. | Джорджия, вам пора на сканирование. |
| Wife's a marine - Gunnery Sergeant Georgia Wooten. | Его жена - старший сержант Джорджия Вутн. |
| This is Georgia Wooten, and their six-year-old son, Jacob. | Это Джорджия Вутн и их шестилетний сын Джейкоб. |
| You want to go above my head, Georgia, be my guest. | Хочешь действовать за моей спиной, пожалуйста, Джорджия. |
| Georgia, you haven't weighed in yet. | Джорджия, ты еще не высказалась. |
| You see, Georgia Byrd is a sales clerk... in my New Orleans store. | Джорджия Бёрд - клерк из моего магазина в Нью-Орлеане. |
| Joe Carroll, you've been remanded into the custody of the Jesup County federal correctional facility of the state of Georgia. | Джо Кэрролл, вы возвращены под опеку исправительного учреждения федерального округа Джесап штата Джорджия. |
| In Monterey Carrasco met Alessandro Malaspina and told him about the discovery of the Strait of Georgia. | В Монтерее Карраско встретился с Алессандро Маласпиной и рассказал ему об открытии пролива Джорджия. |
| Otis Williams Jr. grew up with his single mother in eastern Atlanta, Georgia. | Отис Уильям-младший рос с матерью одиночкой в восточной части Атланты, Джорджия. |
| Ponzio was born in New York City and graduated from Georgia State University. | Понцио родилась в Нью-Йорке и обучалась в университете штата Джорджия. |
| 1788 - Georgia becomes the fourth state to ratify the United States Constitution. | 1788 - Джорджия стала 4-м штатом, ратифицировавшим конституцию Соединённых Штатов. |
| With that declaration, Georgia ceased to be a colony. | После принятия конституции Джорджия перестала быть колонией. |
| Utah and the southeastern states of Florida and Georgia also score high on this personality trait. | Юта и юго-восточные штаты Флорида и Джорджия также высоко оценивают эту черту личности. |