Daewoo Heavy Industries America Corp., based in Suwanee, Georgia, United States of America - $55,000 for exporting goods intended for Cuba in 1999. |
«Дэу хеви индустриз Америка корп.», штаб-квартира которой находится в Сувани, Джорджия, США, - 55000 долл. США в связи с экспортом товаров на Кубу в 1999 году. |
In March 1993, the Georgia Supreme Court also upheld Davis's conviction and sentence, ruling that the judge had correctly refused to change trial site and that the racial composition of the jury did not deny his rights. |
В марте 1993 года Верховный суд штата Джорджия ещё раз подтвердил приговор Дэвису, постановив, что судья правильно отказался изменить место проведения (англ.)русск. суда, и что расовый состав жюри не повлиял на права Дэвиса. |
In October 1980, he transferred to the 24th Infantry Division, Fort Stewart, Georgia, where he remained until January 1, 1985. |
В октябре 1980 года он был переведен в Форт-Стюарт, штат Джорджия, где служил до 1 января 1985 года. |
For example, the G-8 summit, held at Sea Island, Georgia, United States, in June 2004, adopted an action plan entitled "Applying the power of entrepreneurship to the eradication of poverty". |
Так, в ходе Встречи на высшем уровне стран - членов «большой восьмерки», прошедшей в июне 2004 года на Си-Айленде, штат Джорджия, Соединенные Штаты, был принят план действий «Использование потенциала предпринимательства для ликвидации нищеты». |
Rosemont was tied for first place in 2000 with Bowdon, Georgia as the place in the United States with the highest percentage of people reporting Bulgarian ancestry. |
В 2000 году Роузмонт вместе с Боудоном, штат Джорджия был поставлен на первое место как населённый пункт США с самым высоким процентом людей, имеющих болгарское происхождение. |
Rocky Face may refer to: Battle of Rocky Face Ridge fought May 7-13, 1864, in Whitfield County, Georgia during the Atlanta Campaign of the American Civil War. |
Битва (военная кампания) за Атланту включает следующие сражения: Сражение при Роки Фейс Ридж (Rocky Face Ridge) происходило с 7 мая по 13 мая 1864 года в округе Уитфилд, в штате Джорджия во время битвы (военной кампании) за Атланту. |
After the closing of the tour, the league announced a possible plan for Tormenta FC, a Premier Development League team from Georgia, to join the league. |
После окончания поездки, лига объявила о возможном включении в свой состав первого участника - «Тормента» (Джорджия), клуба из Premier Development League (англ.)русск... |
The Atlanta Chiefs was a soccer team based in Atlanta, Georgia that played in the NPSL and NASL from 1967 to 1972. |
«Атланта Чифс» (англ. Atlanta Chiefs) - бывшая футбольная команда, базировавшаяся в Атланте, штат Джорджия, которая играла в NPSL и NASL с 1967 по 1972 год. |
He was first flown to Duke University Medical Center, then on December 3 was moved by air ambulance to the Shepherd Center in Atlanta, Georgia, which specializes in rehabilitating people with spinal cord and/or brain injuries. |
Сначала он был доставлен в медицинский центр университета Дьюка, а затем, З декабря, был перевезён по воздуху на вертолёте скорой помощи в частный госпиталь Шеферд-Центр в Атланте (штат Джорджия), который специализируется на реабилитации людей с нарушениями функций спинного и головного мозга после травмы. |
Although in other prisons in Georgia, basic visiting rights are permitted and nurseries are provided, there were no creative programmes that encouraged mother-child bonding. |
Хотя в других тюрьмах штата Джорджия разрешаются контакты между родителями и детьми и созданы условия для приема детей, в них отсутствуют какие-либо творческие программы, поощряющие контакты между матерью и ребенком. |
I'm sorry, Georgia, but the virus has caused... a very advanced case of Lampington's lesions. |
Джорджия, мне жаль, но вирус вызвал обширное поражение тканей! |
Atlanta, Georgia, where the Carter Center is located and where I teach at Emory University, they have between 200 and 300 women, people sold into slavery every month. |
В Атланте, штат Джорджия, где находится Центр Картера и где я преподаю в университете, ежемесячно продают в рабство 200-300 женщин. |
Savannah, Georgia fans, put your hands together for the one, the only, Rango! |
Поклонники из Саванна, Джорджия, поаплодируйте неповторимому Рэнго! |
Why does Georgia get to wear a one-piece and I have to wear this? |
Почему Джорджия в цельном, а на мне этот огрызок? |
The first is the United States Army Pathfinder School, at Fort Benning, Georgia, which serves as the Army proponent agency for Pathfinder operations and oversees the standardization of Army Pathfinder doctrine. |
Первая United States Army Pathfinder School (англ.), база Форт-Беннинг, штат Джорджия, которая выступает в качестве армейской ведущей организации по операциям авианаводчиков и контролирует стандартизацию обучения. |
There's that interview Harold did with the Hastings family in 1956, right after they moved here from Calerin, Georgia. 1956? |
Это интервью семьи Хастингсов в 1956, сразу после их переезда из Калерина, штат Джорджия. |
It is most prominent in Boston, but annual events are now held by individuals in U.S. states such as Georgia and California, and globally in cities such as Gothenburg and London. |
Так же праздник отмечается в некоторых других штатах США, как Джорджия и Калифорния, и во всём мире, в городах, как Гетеборг и Лондон. |
Konietzko graduated from Roswell High School in Roswell, Georgia, north of Atlanta, and then went on to earn a Bachelor of Fine Arts degree in Illustration from the Rhode Island School of Design in 1998. |
Брайан Кониецко окончил Среднюю Школу Розуэлла, штат Джорджия, к северу от Атланты, а затем он получил академическую степень Бакалавра в Род-Айлендской Школе Дизайна в 1998 году. |
British troop strength in the area consisted of about 6,500 regulars at Brunswick, Georgia, another 900 at Beaufort, South Carolina, under Colonel John Maitland, and about 100 Loyalists at Sunbury, Georgia. |
Численность регулярных британских войск в этом районе составили около 6500 человек в городе Брауншвейг/, штат Джорджия, и ещё 900 в Бофорте, Южная Каролина, под командованием полковника Джона Мейтленда, и около 100 лоялистов в Санбери, штат Джорджия. |
In Georgia's Rules and Regulations of 1776, considered by some to be the first constitution, the chief executive was a president chosen by the legislature every six months. |
В Регламентах 1776 года (Rules and Regulations of 1776), признаваемых некоторыми историками в качестве первой конституции штата Джорджия, главой исполнительной власти штата был президент, избираемый Законодательным корпусом штата каждые шесть месяцев. |
In July 2008, Davis's lawyers filed a petition for a writ of certiorari in the U.S. Supreme Court, seeking review of the Georgia Supreme Court decision and arguing that the Eighth Amendment creates a substantive right of the innocent not to be executed. |
В июле 2008 года адвокаты Дэвиса подали петицию в Верховный суд США с целью пересмотреть решения суда штата Джорджия, ссылаясь на Восьмую поправку к Конституции США. |
Grace was born at the U.S. Army School of the Americas in Fort Benning, Georgia, in Chattahoochee County, Georgia, the eldest child of United States Army Major Thomas Gabel and Bonnie Gabel (née Grace). |
Грейс родилась в Форт-Беннинге (штат Джорджия), она старший ребенок Томаса Гэйбла, майора армии США, и Бонни Гэйбл (урожденная Грейс). |
Moffett produced (again under her married name, Georgia Tennant) and starred in a short film called 96 Ways To Say I Love You, which also co-starred her husband David Tennant. |
Джорджия также под замужним именем спродюсировала и снялась в короткометражном фильме «96 способов сказать, что я тебя люблю», в котором также снялся её муж Дэвид Теннант. |
Following her part in the film, she relocated to Atlanta, Georgia when she received yet another role in the American television series Single Ladies, with Queen Latifah, in which she played 'Christina' for six months. |
После переезда в Атланту, штат Джорджия, США, она получила роль в американском телесериале «Поющие ледиruen», в котором играла вместе с Куин Латифой в роли Кристины на протяжении шести месяцев. |
Atlanta, Georgia, where the Carter Center is located and where I teach at Emory University, they have between 200 and 300 women, people sold into slavery every month. |
В Атланте, штат Джорджия, где находится Центр Картера и где я преподаю в университете, ежемесячно продают в рабство 200-300 женщин. |