| It was such a fine day that we decided to have a picnic. | День был настолько хороший, что мы решили устроить пикник. |
| Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. | Нет ничего лучше, чем в хороший день пройтись вдоль берега. |
| It was such a fine day that many children were playing in the park. | Был такой хороший день, что многие дети пошли играть в парк. |
| You are picking a fine moment to start behaving like a typical teenager. | Ты подобрала хороший момент что бы начать вести себя как типичный подросток. |
| It would be a fine place to live. | Это был бы хороший дом для проживания. |
| Isn't our Oskar a fine drummer? | Не так ли дети, наш Оскар хороший барабанщик? |
| He's a fine man at a very good hospital. | Он хороший человек и работает в очень хорошей больнице. |
| Gary is right, her name is Lee and she is a fine staffer. | Гэри прав, её зовут Ли и она хороший сотрудник. |
| It is such a fine house and so close to us at Hartfield. | Это очень хороший дом и совсем недалеко от нас в Хартфилде. |
| He's a fine, upstanding young man. | Он - хороший, честный молодой человек. |
| Mr. McClain is a fine man... but my opinion on his client is based on testing. | Мистер Макклейн хороший человек, но мое мнение о его клиенте основано на тестах. |
| He's fun, fine, I get it. | Он забавный, хороший, я это знаю. |
| We would make a fine duo. | Из нас вышел бы хороший дуэт. |
| Ivan is fine, but he's not a serious guy. | Айвен хороший, но несерьезный парень. |
| You seem a fine fellow, Mr Reid, but I feel for you. | Вы хороший человек, мистер Рид, но мне вас жаль. |
| Indeed, you've proven yourself to be quite a fine detective, one worthy of Raymond Chandler. | Верно, вы доказали себе, что вы весьма хороший детектив, достойный Раймонда Чандлера. |
| He is for his own part as fine a policeman as he was a soldier and innocent of all wrongdoing. | Со своей стороны он такой же хороший полицейский, каким хорошим солдатом был и неповинен во всех преступлениях. |
| You've proven yourself a fine detective, Crabtree. | Вы доказали, что вы - хороший детектив, Крабтри. |
| Well, that wraps up another fine day at the lamp store. | Ќу вот, еще один хороший день в магазине ламп. |
| He's a fine soldier and an excellent leader of men. | Он хороший солдат и прекрасный лидер. |
| Too fine for the likes of you. | Слишком хороший, для таких, как ты. |
| Let us all go for a fine film. | Давайте все вместе сходим на хороший фильм. |
| He is a fine husband, and father. | Он хороший муж, и отец. |
| She'll recognize right off you're a fine human being. | Да. Она сразу же поймёт какой ты хороший человек. |
| You've picked a very fine diamond. | Вы выбрали очень хороший бриллиант, мистер Мэлой. |