| But the Tuffnut idea farm has a mighty fine harvest. | Но ферма идей Задираки дала хороший урожай. |
| I see you have another fine day for your... golf. | Вижу, будет ещё один хороший денёк для вашего гольфа. |
| Now there's a fine choice for intelligent offspring. | Да уж, хороший выбор для интеллектуального потомства. |
| You grew up a fine guy. | Хороший ты у меня парень получился. |
| You and your fine, honest young man can rot in hell, as far as I am concerned. | Ты и твой хороший и честный молодой человек можете сгнить в аду, мне нет заботы. |
| The lad is fine, nice, handsome, tall. | Парень хороший, милый, порядочный, высокий. |
| I believe you to be a... fine knight. | Я думаю, ты... хороший рыцарь. |
| As I write this, you're 12... and a fine, good-hearted boy. | Когда я это пишу, тебе 12 лет, ты хороший добрый мальчик. |
| In my experience, she was a fine officer. | По моему опыту она хороший офицер. |
| I think that Mr. Perkins... is a fine businessman... and an honorable man. | Я считаю, что мистер Перкинс... Хороший бизнесмен и человек чести. |
| You may have no concern for Willie Nugent, but my husband is a fine man. | Может, тебе нет дела до Уилла Ньюджента, но мой муж хороший человек. |
| Now, your dad is a fine gentleman. | Ваш папа хороший человек и любит вас. |
| What a strong, fine man he is. | Какой сильный, хороший человек он. |
| You're a fine son, my darling. | Ты хороший сын, мой дорогой. |
| That's a very fine choice, miss Charlotte. | Это очень хороший выбор, мисс Шарлотта. |
| You are a fine, good man, Thomas. | Ты хороший, добрый человек, Томас. |
| Look, you're a fine chemist, really, with a promising future. | Ты хороший химик, правда, с многообещающим будущим. |
| A fine, fine man, alas, gone to his reward. | Хороший был человек. хороший, увы, он отправился в лучший из миров. |
| Good is fine when you can't have great. | Хороший это нормально, когда не можешь иметь отличный. |
| Everything was fine in the Hotel; we had a very nice room and view. | Все в отеле было прекрасным, у нас был очень хороший номер с замечательными видами. |
| The default values usually offer a good result, but you can adjust them to fine tune the result. | Обычно настройки по умолчанию дают хороший результат, но можно изменить их для достижения лучшего эффекта. |
| It takes fine minds to make a good chess player. | Она занимает умы тонкой сделать хороший шахматист. |
| Guy's an active bike rider, his heart's fine. | Он хороший велосипедист, его сердце в порядке. |
| A fine man, a good friend and a wonderful guest. | Прекрасный человек, хороший друг и чудесный гость. |
| You're a fine illustrator, but this isn't what I call art. | Вы хороший иллюстратор. Но это не то, что я называю искусством. |