But the Tuffnut idea farm has a mighty fine harvest. |
Но ферма идей Задираки дала хороший урожай. |
I see you have another fine day for your... golf. |
Вижу, будет ещё один хороший денёк для вашего гольфа. |
Now there's a fine choice for intelligent offspring. |
Да уж, хороший выбор для интеллектуального потомства. |
You grew up a fine guy. |
Хороший ты у меня парень получился. |
You and your fine, honest young man can rot in hell, as far as I am concerned. |
Ты и твой хороший и честный молодой человек можете сгнить в аду, мне нет заботы. |
The lad is fine, nice, handsome, tall. |
Парень хороший, милый, порядочный, высокий. |
I believe you to be a... fine knight. |
Я думаю, ты... хороший рыцарь. |
As I write this, you're 12... and a fine, good-hearted boy. |
Когда я это пишу, тебе 12 лет, ты хороший добрый мальчик. |
In my experience, she was a fine officer. |
По моему опыту она хороший офицер. |
I think that Mr. Perkins... is a fine businessman... and an honorable man. |
Я считаю, что мистер Перкинс... Хороший бизнесмен и человек чести. |
You may have no concern for Willie Nugent, but my husband is a fine man. |
Может, тебе нет дела до Уилла Ньюджента, но мой муж хороший человек. |
Now, your dad is a fine gentleman. |
Ваш папа хороший человек и любит вас. |
What a strong, fine man he is. |
Какой сильный, хороший человек он. |
You're a fine son, my darling. |
Ты хороший сын, мой дорогой. |
That's a very fine choice, miss Charlotte. |
Это очень хороший выбор, мисс Шарлотта. |
You are a fine, good man, Thomas. |
Ты хороший, добрый человек, Томас. |
Look, you're a fine chemist, really, with a promising future. |
Ты хороший химик, правда, с многообещающим будущим. |
A fine, fine man, alas, gone to his reward. |
Хороший был человек. хороший, увы, он отправился в лучший из миров. |
Good is fine when you can't have great. |
Хороший это нормально, когда не можешь иметь отличный. |
Everything was fine in the Hotel; we had a very nice room and view. |
Все в отеле было прекрасным, у нас был очень хороший номер с замечательными видами. |
The default values usually offer a good result, but you can adjust them to fine tune the result. |
Обычно настройки по умолчанию дают хороший результат, но можно изменить их для достижения лучшего эффекта. |
It takes fine minds to make a good chess player. |
Она занимает умы тонкой сделать хороший шахматист. |
Guy's an active bike rider, his heart's fine. |
Он хороший велосипедист, его сердце в порядке. |
A fine man, a good friend and a wonderful guest. |
Прекрасный человек, хороший друг и чудесный гость. |
You're a fine illustrator, but this isn't what I call art. |
Вы хороший иллюстратор. Но это не то, что я называю искусством. |