| This is some fine scotch. | Это очень хороший скотч. |
| He is a righteous and fine man. | Он справедливый и хороший человек. |
| Especially on a fine day. | Особенно в хороший день. |
| He's a fine shot, sir. | Он хороший стрелок, сэр. |
| You're a fine person, m'lady. | Вы хороший человек, миледи. |
| He's a very fine young man. | Он хороший молодой человек. |
| Aubrey is fine, okay? | Обри хороший агент, да. |
| This is a fine property. | Хороший у вас дом. |
| First reason, fine. | Первый мотив, очень хороший. |
| She sounds rather fine. | Похоже, она хороший человек. |
| Dr. Jenkins is a fine teacher. | Доктор Дженкинс - хороший учитель. |
| I'm better than fine. | Я больше, чем хороший. |
| Mr. Durant's a fine man. | Мистер Дюрант хороший человек. |
| He's a fine boy. | Он хороший мальчик, Тристан. |
| That boy is a fine specimen. | Этот парень хороший образец. |
| Captain Béraud is a fine chap. | Капитан Баро - хороший человек. |
| A fine artist and a gallant soldier. | Хороший следопыт и отважный солдат. |
| It's a fine day. | Какой сегодня хороший день. |
| A fine, healthy boy. | Хороший, здоровый мальчик. |
| No, Bob's a fine family man. | Нет, Боб хороший семьянин. |
| Channing Tatum is a fine actor. | Ченинг Татум хороший актер. |
| You'll make a fine boss. | Из тебя получится хороший руководитель. |
| A fine officer you are. | Хороший же ты офицер. |
| A fine example you're setting. | Хороший же пример вы подаете. |
| You see the fine print? | Ты видишь хороший принтер? |