| Sounds like your certainty gives you great comfort. | Звучит так, будто ваша уверенность дает вам большой комфорт. |
| We had to liquidate your holdings to ensure your future comfort. | Ну, нам пришлось растратить твою земельную собственность, чтобы обеспечить твой комфорт в будущем. |
| These contemporary designed suites offer great comfort and style. | Эти люксы с современным дизайном, гарантируют максимальный комфорт и стиль. |
| My faith gives me comfort despite the outcome of a race. | Моя вера дает мне комфорт, несмотря на то, как завершиться заплыв. |
| Having an appropriate chair increases comfort and can reduce work-related injuries and pain. | Следует отметить, что соответствующее кресло повышает комфорт и может уменьшить связанных с работой травм и боли. |
| You have every convenience, every comfort yet no time for integrity. | У вас есть все удобства, любой комфорт, но нет времени на общение. |
| As Voltaire noted, the comfort of the rich depends upon an abundant supply of the poor. | Как отметил Вольтер, «комфорт богатых зависит от уровня материальной обеспеченности бедных». |
| Your comfort level is of no concern to me, doctor. | Ваш комфорт не моя забота, доктор. |
| Like us, they also seek their own comfort rather than discomfort. | Как мы, они также ищут свой собственный комфорт а не дискомфорт. |
| Your comfort and happiness come first. | Твой комфорт и счастье на первом месте. |
| Calm, silence, comfort, care... | Тишина, спокойствие, комфорт и забота... |
| I told the guards that one of their prisoners was in need of spiritual comfort. | Я сказала охране, что одному из заключенных нужен душевный комфорт. |
| I hope Miss Fairfax finds relief and comfort in making her decision. | Я надеюсь, мисс Фэрфакс обрела душевный комфорт в связи со своим решением. |
| They even give it physical and emotional comfort by intensely grooming it. | Они даже обеспечивают психологический и эмоциональный комфорт сильно ухаживая за ним. |
| You have e very modern comfort large kitchen and garbage disposal. | Вам предоставлен современный комфорт... большая кухня и мусоропровод. |
| I must go provide warmth and comfort to the grief-stricken. | Я должна обеспечить комфорт и заботу скорбящим. |
| My ability to keep you from harm will outweigh your comfort. | Моя способность удерживать вас от неприятностей перевесит ваш комфорт. |
| Extra comfort for the deceased, it pays to die rich. | Дополнительный комфорт для покойного, полезно умирать богатым. |
| His orders were to collect data and to provide aid and comfort to survivors. | Ему приказали собрать сведения и обеспечить помощь и комфорт выжившим. |
| Just try to remember You find comfort overrated. | Не забывай, что комфорт не стоит переоценивать. |
| Helena offers me comfort, and I'm weak and I take it. | Хелена предлагает мне комфорт, я слаб и с лёгкостью соглашаюсь. |
| The service is alright, but the comfort is a little problematic. | Обслуживание крайне корректное, правда комфорт не очень. |
| It combines modern design with comfort and efficiency. | В нём удачно сочетается дизайн, комфорт и функциональность. |
| It houses two bathrooms one of which is an en-suite in order to give you maximum comfort. | В номере две ванные комнаты, одна из которых смежная, она доставит Вам максимальный комфорт. |
| All our "technical progress" has only provided us with comfort, a sort of standard. | Весь наш технический прогресс смог обеспечить нам лишь своего рода комфорт, стандарт. |