Английский - русский
Перевод слова Comfort
Вариант перевода Комфорт

Примеры в контексте "Comfort - Комфорт"

Примеры: Comfort - Комфорт
Most important, of course, is the need to prevent the suffering caused by the crimes that lead to international prosecutions; and when those crimes cannot be prevented, we must provide some comfort and redress to the victims and their families by doing justice. Но, безусловно, гораздо важнее предотвращать страдания, вызванные данными преступлениями, которые приводят к международным судебным преследованиям; а если данные преступления не могут быть предотвращены, мы должны обеспечить комфорт и предоставление компенсаций для жертв и их семей посредством правосудия.
The delegation highlighted that Bhutan's development is guided by the philosophy of GNH, which recognizes that quality of life is more than just material comfort; that psychological and emotional well being and cultural growth enhances a person's ability to contribute to enriching all humanity. Делегация подчеркнула, что в своем развитии Бутан руководствуется философией ВНС, признающей, что качество жизни - это не просто материальный комфорт, что психологическое и эмоциональное благополучие и культурный рост увеличивают возможности отдельного человека способствовать обогащению всего человечества.
The comfort and security that the centre offered to residents had been commended by the United Nations High Commissioner for Refugees and by representatives from migrants' rights groups. Комфорт и безопасность, предоставляемые им своим постояльцам, были одобрительно отмечены Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по правам человека и представителями ассоциаций по защите мигрантов.
Our servers are located in major Data Centers Ukraine (Volia, Utel), which provides high speed access from anywhere in Ukraine and abroad also comfort and convenience for visitors to your site. Наши серверы расположены в крупнейших Дата Центрах Украины (Воля, Утел), что обеспечивает высокую скорость доступа из любого места Украины и зарубежья, а также комфорт и удобство для посетителей Вашего сайта.
I was going to say quality - not quality, but quietness, comfort, restrained good looks and value. Я собирался сказать качество - не за качество, а за тишину, комфорт, сдержанный хороший внешний вид и цену.
The 350 rooms, including 3 suites and 5 junior suites, have been equipped and decorated in order to provide the maximum comfort in an elegant and modern environment. Каждый из 350 номеров, включая 3 люкса 3 и 5 люксов Джуниор, были оборудованы и декорированы с тем чтобы обеспечить максимальный комфорт в элегантной и современной обстановке.
Water is a "vital" element for the industrial activity carried out by Valpra as a key player in its market. It works in various countries, to bring comfort and a better quality of life to residential and industrial buildings. Вода - это "жизненно необходимый" индустриальный элемент, который Valpra развивает как главный элемент рынка, работая в разных странах, чтобы создать комфорт и повысить уровень жизни внутренних помещений, как жилищного, так и промышленного назначения.
The seven Stadtmobil regional companies offer their own tariffs, charging per hour and per kilometer, according to car type from "mini" to "comfort" and "bus" or "transporter". Семь региональных компаний Stadtmobil предлагают свои собственные тарифы, взимая плату за часы и километры, в зависимости от типа автомобиля: от «мини» до «комфорт» и «автобус» или «транспортер».
Development of facilities and the promotion of maritime transport, including global development in the shipping industry Modernize and develop the network of existing roads to provide greater comfort, capacity and safety, and also to expand this network to meet future needs for development. Разработка средств и содействия морскому транспорту, включая соответствие с глобальными изменениями в морском судоходстве Модернизация и развитие сети существующих дорог, чтобы обеспечить больший комфорт, мощность и безопасность, а также расширить эту сеть для удовлетворения будущих потребностей в развитии.
And then there's the steering, which in comfort mode is horrid, and in sport setting is even more horrid. Теперь управление, в режиме "комфорт" оно ужасно и ещё ужаснее в режиме "спорт".
An improvement of the building and/or area in accordance with the residents' wishes increases the quality of living of each resident (comfort, security, value of the house, etc.); улучшение состояния здания и/или благоустройство района в соответствии с пожеланиями жильцов повышает качество жизни каждого жителя (комфорт, безопасность, стоимость дома и т.д.);
With regard to the right to adequate housing, housing is a basic human need and, consequently, the State has shown particular concern for the housing sector in order to provide appropriate housing that ensures the safety, stability, physical comfort and mental tranquillity of families. Что касается права на достаточное жилище, то жилище является одной из основных потребностей человека и, следовательно, государство проявляет особую заботу о жилищном секторе, для того чтобы создать надлежащие жилищные условия, обеспечивающие безопасность, стабильность, физический комфорт и душевное спокойствие семей.
well, there is a comfort in revisiting the things that we loved... when we were young. Ну, в этом есть некоторый комфорт, возвращаться к вещам, которые мы любили... когда были молодыми.
(b) The programme for the supply of new rolling stock offering maximum comfort and route reliability; Ь) осуществление программы закупок нового подвижного состава, который обеспечит максимальный комфорт в ходе поездок и повысит привлекательность маршрутов;
And he didn't mean the comfort of a five-course dinner as opposed to a one-course meal, but he really meant the comfort of the quality of the building for the people. И он не имел в виду комфорта обеда из 5 блюд в отличие от одного блюда, но он действительно имел в виду комфорт качества постройки для людей.
The amendment of the Environment Act 1999 in 2007 protecting the health and comfort of the people from environment issue provisioned for under the Act, in particular, pollution and development activities. В 2007 году была внесена поправка в Закон 1999 года об окружающей среде, защищающий здоровье и комфорт людей в отношении экологической проблематики, предусмотренной по Закону, в особенности в отношении загрязнения и застроечной деятельности.
to lose your comfort your definite settled ideas, your wife, your job, your connections, your distance. потерять свой комфорт, свои идеалы, свою жену, свою работу, свои связи, свою сущность.
Ash complimented the bike's comfort, fuel range, engine and handling, faulting its brakes and corrosion resistance - and further describing the bike as "perhaps the ultimate all-round machine." Аш также похвалил мотоцикла за комфорт, широкий выбор топлива, двигатель и управляемость, тормоза и устойчивость к коррозии - и дальше описывал мотоцикл как «может быть, в конечном итоге полноценная машина.»
European design and comfort, picturesque view from the windows of the rooms and fresh air - these are the "stars" of the Hotel complex Lavina in the summer season! Европейский дизайн и комфорт, живописные виды из окон и свежий воздух - это «звезды» Гостиничного комплекса Лавина в летнем сезоне!
"Give us your submission, and we will give you the comfort you need." "Подчинитесь нашей власти - и взамен получите уют и комфорт".
The active lateral suspension is controlled by a microprocessor which keeps the body centred in relation to the bogies, thus enabling the lateral suspension to function to optimum effect and contribute to comfort as far as possible. Система активной боковой подвески контролируется микропроцессором, обеспечивающим центровку кузова по отношению к тележкам, что позволяет добиться оптимального функционирования боковой подвески и обеспечивает максимально возможный комфорт.
Southern Comfort and Coke for you. "Саузен Комфорт" с колой для тебя.
Comfort of fun assures perfect system of air-conditioner. Комфорт игры уверяет совершенную систему кондиционера.
I call my beach house Comfort Station. Я зову мой пляжный домик Комфорт Стэйшн.
Comfort is what I was thinking about. Комфорт, вот о чем я думал.