| The terry fabric and natural cork absorb a moisture and provides air circulation, thus providing foot comfort and prolonging footwear service life. | Махровая ткань и натуральная пробка поглощают влагу и обеспечивает циркуляцию воздуха, таким образом обеспечивая стопам комфорт и продлевая срок службы обуви. |
| Attention is focussed on purity of line and functionality. Thus beauty and comfort become synonymous. | Основное внимание уделяется чистоте линий и функциональности, красота и комфорт становятся синонимами. |
| An ideal proposal for all who value the comfort and classically modern look. | Идеальное предложение для тех, кто ценит комфорт и классически современный внешний вид. |
| Shackleton hotel, where hospitality, comfort and relax play a fundamental role. | В отеле Shackleton Сестриер - домашние гостеприимство, комфорт и релакс. |
| The safety and comfort of our clients is the foundation for everything we do. | Безопасность и комфорт наших клиентов - конечные цели всего, что мы делаем. |
| CHOFU is a company which evaluates our life in complex and then gives us comfort and luxury. | CHOFU - это компания, которая комплексно оценивает нашу жизнь, а затем дает нам комфорт и роскошь. |
| Two inner blocks create comfort in two premises. | Два внутренних блока создают комфорт в двух помещениях. |
| This exceptional house, fully renovated with quality materials combine comfort, space, location close to the main frame. | Это исключительный дом, полностью отремонтирован с качественными материалами, сочетают комфорт, пространство, расположение. |
| We promise to our visitors comfort, cosiness and a high quality of service. | Мы обещаем своим гостям комфорт, уют, и высокое качество обслуживания. |
| Our prices attractive for leisure travelers and high-quality full-service, loving comfort and convenience. | Наши цены привлекательны для туриста ожидающего качественные и полноценные услуги, любящего комфорт и удобства. |
| A gentle touch of flower motives, a full freedom, an ideal comfort. | Деликатное прикосновение цветочных мотивов, полная свобода, идеальный комфорт. |
| Every property is purchased fully furnished to the highest standard, ensuring comfort and luxury during your stay. | Каждая купленная недвижимость полностью меблирована и обеспечивает комфорт и удовольствие во время проживания. |
| Independent entrance on the south side offers comfort, peace and quietness and a view of the whole Tatra Mountains panorama. | Отдельный вход с южной стороны обеспечивает комфорт, тишину и спокойствие, а также вид на панораму Татр. |
| This is comfort you can afford only with us. | Такой комфорт вам будет доступен только у нас. |
| Yacht is provided with all necessary systems for comfort on board. | Яхта оборудована современными системами, обеспечивающими комфорт на борту. |
| The rooms and suites all offer the latest amenities to add to your comfort and convenience. | Во всех номерах и сьютах предлагаются новейшие удобства, которые придадут дополнительный комфорт вашему пребыванию. |
| Located in the heart of the historic district, the hotel offers comfort and relaxation. | Расположен в центре старого города и предлагает комфорт и все условия для отдыха. |
| Now, it may bring a certain amount of comfort, but that comfort lasts only about 20 minutes or so. | Это может принести определённый комфорт, но этот комфорт длится всего около 20 минут или около того. |
| I'm old and money's a real comfort to an old man. | Я стар, а деньги создают комфорт старику. |
| Women don't come to live in the country, they're used to comfort and luxury. | Женщины не едут жить в деревню, они предпочитают комфорт и роскошь. |
| Your feelings, your heart The comfort you offer | Твои чувства, твое сердце; комфорт, который ты предлагаешь... |
| The comfort category rooms face the quiet courtyard and offer an extremely homely atmosphere. | Окна номеров категории "Комфорт" с необыкновенной домашней атмосферой выходят на тихий внутренний двор. |
| This wonderful resort complex consists of four connected buildings with heated corridors ensuring optimum comfort. | Этот великолепный курортный комплекс состоит из четырех взаимосвязанных зданий с отапливаемыми коридорами, гарантирующими максимальный комфорт. |
| Cosy rooms equipped with taste provide you with the comfort you need to relax. | Уютные, со вкусом оборудованные номера, предложат Вам наивысший комфорт для Вашего отдыха. |
| High quality workmanship ensures increased comfort. | Высокое качество выделки гарантирует повышенный комфорт потребляния. |