| There should be a building where children can shelter from extreme weather. | На территории садика должно располагаться сооружение, где дети могут укрыться от экстремальных погодных условий. | 
| The building of 1,000 toilets was initiated in the rural areas with the help of the Government and local people. | При помощи правительства и местного населения в сельских районах началось сооружение 1000 туалетов. | 
| Now, we both know that, sooner or later, that building's coming down. | Мы с вами знаем, рано или поздно, это сооружение будет разрушено. | 
| And we got a commission to design a building at the entrance of the expo. | Мы получили заказ спроектировать сооружение при входе в выставочный зал. | 
| Garcia, we're trying to figure out what kind of building or property the unsub might be using. | Гарсия, мы пытаемся выяснить, какого рода сооружение может использовать субъект. | 
| This highly technological building is an embodiment of the modern and comfortable dwelling. | Это высокотехнологическое сооружение - олицетворение современного и комфортабельного жилья. | 
| The building of a golf complex is like playing in the Champion League. | Сооружение комплекса для гольфа - это все равно, что играть в Чемпионской лиге. | 
| The artist Vladimir Ovchinnikov turned an abandoned building into a Space Ark. | Художник Владимир Овчинников превратил заброшенное очистное сооружение в «Космический Ковчег». | 
| The Federal Republic of Germany decided to keep the building. | Но Федеративная Республика решила сберечь сооружение. | 
| The tower is a large, square building with four corner turrets, and is located about 80 metres above sea level. | Башня - большое квадратное сооружение с четырьмя угловыми бойницами, расположена на высоте 80 м над уровнем моря. | 
| In 1901, the building was extended towards the Singapore River. | В 1901 году сооружение расширено в сторону реки. | 
| This building proved too small, however. | Однако это сооружение признали слишком малым. | 
| At the time of erection, it was the first building purposefully dedicated to meteorological and astronomical observations in Serbia. | В момент строительства оно представляло собой первое сооружение, построенное с целевым назначением для проведения метеорологических и астрономических наблюдений в Сербии. | 
| The building was designed by architectural firm Hassell, in association with Daryl Jackson. | Сооружение было разработано архитектурной фирмой «Hassell», в сотрудничестве с Дерилом Джексоном. | 
| In the 17th century, the castle was no longer used as a defensive building by the Swedes who now ruled the Swedish Estonian Province. | В XVII веке замок больше не используется как оборонительное сооружение шведами, которые в то время правили эстонской провинцией Швеции. | 
| In short, this magnificent building meets all modern requirements. | Одним словом, это грандиозное сооружение отвечает всем современным требованиям. | 
| The building was renamed Parliament House in August 1965 when Singapore gained independence. | Сооружение получило статус Здания Парламента в августе 1965 года после обретения Сингапуром независимости. | 
| Originally it was a one-story building with signs of renaissance, which consisted of only five apartments. | Сначала это было одноэтажное сооружение с признаками ренессанса, которое состояло только из пяти помещений. | 
| It's a building with a circular ground plan, usually covered by a dome. | Это сооружение круглой формы, обычно под купольной крышей. | 
| The building's architect is Norman Foster of Foster and Partners. | Сооружение было разработано архитектором Норманом Фостером из компании Foster and Partners. | 
| After, the building was recycled. | После выставки это сооружение было утилизировано. | 
| To my knowledge it's the first building where that new freedom and new movement came. | "Витра" - первое сооружение, воплотившее новый глоток свободы, новое направление. | 
| I tried to make a building that would preserve the iconic importance of the Chandler. | Я старался создать сооружение, которое никак не умалит значимость "Чандлера". | 
| The building of the pontoon bridge may proceed after the signature of this agreement by both sides. | Сооружение понтонного моста может продолжаться после подписания настоящего соглашения обеими сторонами. | 
| The Sears Tower in Chicago is the world's tallest building. | Башня Сирс в Чикаго - самое высокое в мире сооружение. |