Notre Dame Cathedral (1.5 km) - A must-see in Paris. This building boasts an impressive Gothic architecture. |
Собор Парижской Богоматери (1,5 км) - Потрясающее сооружение, выполненное в готическом стиле, которое нужно непременно посетить. |
Start building a snow shelter before you are exhausted. A few hours are enough to build a snow trench or snow cave. |
Начинайте сооружение укрытия из снега до того, как закончатся ваши силы; для строительства траншеи или пещеры в снегу достаточно нескольких часов. |
On its right side there is Palazzo Albertini, an elegant 15th-century building in Venetian style. |
Справа от него стоит дворец Альбертини, элегантное сооружение XV века в венецианском стиле. |
For example, the French bottler of natural mineral water, Perrier-Vittel, considers that reforesting sensitive infiltration zones is cheaper than building filtration plants. |
Например, французский производитель натуральной минеральной воды "Перрье-Виттель" считает, что восстановление лесов в чувствительных к инфильтрации зонах дешевле, чем сооружение очистных установок. |
This unique building erected in 1896 by Vladimir Nemkin, the architect of the local diocese, is the only church in the city to tastefully combine Roman and Old Ruthenian features in its design. |
Уникальное сооружение, возведенное в 1896 г. епархиальным архитектором В. Немкиным. Это единственный в городе храм, причудливо соединивший в своей архитектуре романские и древнерусские мотивы: он построен в виде базилики и в то же время украшен тринадцатью главками, каменным "узорочьем". |
Prior to 1968, the building now known as the Big Dipper was an aircraft hangar located in Tanacross, Alaska. |
До 1968 года сооружение, теперь известное как Ледовая арена «Большая Медведица», представляло собой ангар для самолётов, расположенный в Танакроссе, Аляска. |
Coming from England, this building is pleasingly familiar. |
Ёто здание напоминает мне одно сооружение в јнглии. |
The oldest two-story building in the city, built in 1873, the Fairfax Public School for $2,750. |
Самое старое сооружение в городе, сохранившееся до наших дней, это двухэтажное здание первой в Фэрфаксе начальной школы, построенное в 1873 году за 2750 долларов. |
Till hussite wars the building raised to half of its today's height, but it remained in that height till 1547, when the middle three-body ceiling was finished. |
До гуситских войн сооружение было построено наполовину, и оно оставалось в таком состоянии до 1547г, когда был завершен средний тройной потолок. |
(b) Old office building (10,283 sq m/110,686 sq ft), a seven-storey concrete structure. |
Ь) Старое административное здание (10283 кв. м/110686 кв. футов) представляет собой семиэтажное сооружение из бетона. |
Set freely in space, the building is conceived as a pavilion-type building, around which a park was formed. |
Свободно стоящее здание спроектировано как сооружение типа павильона, вокруг которого сформирован парк. |
And those three clips will be followed by a scene of perhaps what, to me, is really his greatest building which is a building in Dhaka, Bangladesh. |
За этими тремя фрагментами последует сцена с, возможно, самой для меня великой его постройкой, коей является сооружение в Дакке, Бангладеш. |
At the same time, the military component has been undertaking civil-military cooperation tasks in support of local communities, including the building and equipping of a medical clinic, the construction and grading of roads and the building of ablution facilities. |
В то же время военный компонент выполняет задачи по обеспечению сотрудничества между гражданской и военной администрациями в поддержку местных общин, включая сооружение и оснащение медицинского пункта, строительство и ремонт дорог и строительство санитарно-технических объектов. |
Majestic windows and overall outlook of the building were not challenged in the times of its creation. |
Ни одно сооружение в те времена не могло сравниться с ним по внешнему виду с его величественными окнами. |
Indeed, the entire building exudes historical ambience... and transports one back in time to the proud tradition of the Raj. |
Это величественное сооружение - воплощение самой истории... и переносит вас в прошлое, в славные времена раджей. |
The oldest building is an underground passage with two small annexes called Taigh an t-Sithiche (house of the faeries) which dates to between 500 BC and 300 AD. |
Самое старое сооружение - подземный проход с двумя небольшими пристройками под названием Taigh an t-Sithiche (дом фей), датируемый 500 г. до н. э. - 300 г. н. э. |
High dome, numerous stucco moulding, elegant proportions of the church - all these features undoubtedly gave grounds to attribute the building to Ukrainian baroque style of the 17th - 18th centuries. |
Высокая баня, обилие лепных украшений, правильные пропорции храма, дают основания отнести сооружение к стилю украинского барокко XVII-XVIII веков. |
As there was no water in the core, and thus no possibility of a steam explosion, the building was able to tightly wrap the pressure vessel, which helped reduce construction costs. |
Поскольку в реакторе не использовалась вода и, следовательно, не было опасности взрывного парообразования, бетонное сооружение оказалось весьма компактно, что помогло снизить затраты на строительство. |
The building consists of 152 asymmetrically arranged concrete blocks of a size between 0.84 m3 to 64 m3, weighing from 1.8 to 141 tons; the highest block measures 13.10m. |
Сооружение состоит из 152 асимметрично расположенных бетонных блоков, размеры которых варьируют от 0,84 до 64 м³, а масса - от 1,8 до 141 тонны. |
So again, the notion that a building should just be explicit I think is a false notion, which has reduced architecture into banality. |
Поэтому идею, что архитектурное сооружение должно быть простым, я считаю ошибочной - именно она привела к тому, что архитектура утратила свою индивидуальность. |
The Kenyatta International Convention Centre (KICC), formerly the Kenyatta International Conference Centre, is a 28-story building located in Nairobi, Kenya. |
KICC; до 2013 года - The Kenyatta International Conference Centre) - 28-этажное сооружение, расположенное в Центральном деловом районе Найроби. |
The cathedral was built without a pile foundation and it was a centric monumental building with five octagonal tents, a central tent 72.5 meters high. |
Собор был возведён без традиционного свайного основания и «представлял собой центрическое монументальное сооружение с пятью восьмигранными шатрами, центральный из которых поднимается на высоту 72,5 метра. |
This beautiful, historic Viennese building underwent a complete renovation in 2008, and now offers its guests 39 very comfortable and aesthetically pleasing 3-star rooms. |
Это прекрасное историческое венское сооружение подверглось полной реставрации в 2008 году. Теперь гости могут остановиться в 39 очень комфортабельных, эстетично оформленных номерах 3-звёздочной категории. |
The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific engineered a straightforward and uneventful transition to the year 2000, having ensured full Y2K compliance of its vital computer hardware, software applications, and building facilities by the end of 1999. |
Экономическая и социальная комиссия для Азии и Тихого океана осуществила бесперебойный и безаварийный переход в новое тысячелетие, обеспечив полное соответствие основного компьютерного оборудования и программного обеспечения требованиям, связанным с наступлением 2000 года, и закончив сооружение соответствующих объектов к концу 1999 года. |
The archives building, which is a large single-storey structure with a flat roof, will include a photovoltaic solar panel array that will harness the natural energy of the sun to produce a passive form of electricity. |
Здание архивов, представляющее собой большое одноэтажное сооружение с плоской крышей, будет иметь панель солнечных батарей, поглощающих солнечную энергию и вырабатывающих электроэнергию. |