You see, bell is trying to activate his subjects |
Понимаете. Белл пытается активировать своих подопытных, чтобы определить удачных. |
I'm sure we'd all love to hear some young Dawn bell stories. |
Уверен, мы все бы хотели послушать истории о молодой Дон Белл. |
William bell may be involved with several biological attacks Perpetrated this past year. |
Вильям Белл мог быть вовлечен в несколько биологических атак совершенных за последний год. |
Detective bell is showing them our warrant as we speak. |
Детектив Белл как раз представляет им ордер. |
We're all coming, the entire bell clan. |
Мы едем все, всей семьей Белл. |
Her credit card indicates Sara bell spent $145 on flowers last Sunday. |
Судя по кредитной карточке Сары Белл, в прошлое воскресение она потратила $145 на цветы. |
Changed her name to Sara bell in 2005. |
В 2005 году изменила свое имя на Сару Белл. |
Same gun used in the Sara bell murder. |
Из того же пистолета убили Сару Белл. |
Colonel bell assures me that the contract will be completed. |
Полковник Белл заверил меня, что контракт будет выполнен. |
The boy they took away is James bell. |
Парень, которого увезли, это Джеймс Белл. |
Find out how James bell is' please. |
Выясни, как там Джеймс Белл, пожалуйста. |
This is what william bell warned me about. |
Это то, о чем меня предупреждал Уильям Белл |
When william bell founded massive dynamic, He bought the building and the entire military base |
Когда Уильям Белл основал Мэйсив Дайнэмик, он купил здание и целую военную базу. |
So bell doesn't want to talk? |
Значит, Белл не хочет разговаривать. |
Well, then let's take a field trip to taco bell. |
Тогда давайте устроим вылазку в Тако Белл. |
It seems that William bell on this side |
Похоже, Уильям Белл на этой стороне |
Colonel bell owed me a favor after I rescued him From that mexican hellhole you sent him to. |
Полковник Белл обязан мне за то, что я вытащила его из мексиканской тюрьмы, куда вы его упекли. |
Did you ever meet a woman- Sara bell? |
Вы когда-нибудь видели эту женщину, Сару Белл? |
You' James bell and Lee Hartman? |
Ты, Джеймс Белл и Ли Хартман? |
Of the 30 children that william bell and I experimented on, You were the first with the ability To identify things from the other side. |
Из 30 детей, над которыми экспериментировали Уильям Белл и я, вы были первой со способностью определять вещи с другой стороны. |
nina sharp's company, massive dynamic, The founder and ceo is a guy named william bell. |
Компания Нины Шарп, Мэссив Дайнемик, ее основатель и управляющий директор - некто Уильям Белл. |
Or bell's pulled me over, but I can't control it, |
Или это Белл вытащил меня, но я не могу контролировать это. |
Gabriel Bell died when the police stormed the building. |
Вы ведь сказали, что Гэбриел Белл погиб во время штурма здания полицией. |
You've burned through half the squad since Bell transferred to Demographics. |
У тебя терки с половиной команды с тех пор как Белл перевелся в Демографию. |
Andy Bell and Manhattan Clique visited Russia in November 2005. |
Энди Белл и Manhattan Clique приезжали в Россию в ноябре 2005 года. |