It is an adaptation of the short story comic "Cecil and Jordan in New York" by Gabrielle Bell. |
Снято по мотивам комикса «Сесил и Джордан в Нью-Йорке» (Cecil and Jordan in New York) Габриэль Белл. |
However, in 1997 McKenna and Bell classified Allotheria as an infraclass. |
В 1997 году Маккенна и Белл пересмотрели классификацию, выделив их как инфракласс. |
By March 1836, Bell was a member of the Texian Army under Sam Houston and was present at the Battle of San Jacinto. |
К марту 1836 года Белл служил в Техасской армии под началом генерала Сэма Хьюстона и принял участие в битве при Сан-Хасинто. |
Bell introduced a minimalist, digital sound to much of the album, influenced by IDM and glitch. |
Белл представил минималистический, цифровой звук под влиянием таких жанров, как IDM и глитч. |
He later said that he was inspired in part by the Manson Family and the Mary Bell child murders. |
Затем он говорил, что его частично вдохновили «Семья» Мэнсона и Мэри Белл. |
PWI is headquartered in Blue Bell, Pennsylvania and published by Kappa Publishing Group. |
Штаб-квартира PWI находится в городе Блю Белл, Пенсильвания, издатель - Kappa Publishing Group. |
However, on 21 May 2003, Bell won a High Court battle to have her own anonymity and that of her daughter extended for life. |
Однако 21 мая 2003 года Белл выиграла дело в Верховном Суде, который постановил предоставить им с дочерью пожизненную анонимность. |
On 25 May 1968, the day before her 11th birthday, Mary Bell strangled 4-year-old Martin Brown in a derelict house. |
25 мая 1968 года, за день до 11-летия, Мэри Белл задушила 4-летнего Мартина Брауна в заброшенном доме. |
One such visitor was Alexander Graham Bell, who on 1 March 1875 carried a letter of introduction to Henry. |
Одним из таких посетителей был Александр Белл, который 1 марта 1875 года написал письмо и представился Генри. |
Yuuri and Ken love the story of Mary Bell so much that their parents have named their flower shop after the fairy. |
Мальчики так любят читать истории про Мери Белл, что их родители назвали свой цветочный магазин в её честь. |
Later, Art Bell even claimed to have obtained an image of the object from an anonymous astrophysicist who was about to confirm its discovery. |
Позже Арт Белл даже заявил, что у него есть свой снимок объекта - от анонимного астрофизика, намеревающегося подтвердить это открытие. |
It was founded by Andrew Mawson in 1984 alongside community members such as Chilean artist Santiago Bell, with the aim of transforming the local community. |
Был основан Эндрю Мосоном в 1984 году вместе с членами общины, каких как чилийский художник Сантьяго Белл, с целью преобразования местного сообщества. |
Bell! ...from his highest position he wants to see his subjects happy and content! |
Белл! ...с его высочайшего положения, он хочет видеть своих подданных счастливыми и довольными! |
According to Bell, there was "clear consensus" which asserted, incorrectly, that the string would not break. |
Белл утверждает, что «ясным общим мнением» отдела стало признание того, что струна не должна разорваться. |
All Judiciary Committee Members also served as members of the Task Force, and conducted hearings and investigations into consolidation of the Bell Telephone Companies. |
Все члены судебного комитета также являются членами целевой группы и проводят слушания и расследования по вопросу о консолидации телефонных компаний "Белл". |
It stars Tom Cruise, Olga Kurylenko, Andrea Riseborough, Morgan Freeman, Melissa Leo, Zoë Bell, and Nikolaj Coster-Waldau. |
В главных ролях - Том Круз, Ольга Куриленко, Андреа Райсборо, Морган Фримен, Мелисса Лео, Зои Белл и Николай Костер-Вальдау. |
However, due to popular demand by fans, they relented and made one more series with only Kate Bell returning in a main role. |
Однако из-за популярности этого сериала среди фанатов, продюсеры решили сделать ещё один сезон с Кейт Белл в главной роли. |
In 1998, Bell was awarded the Blues Music Award for Traditional Male Artist of the Year. |
В 1998 году Белл получил ежегодную награду Blues Music Award как лучший мужской исполнитель традиционной музыки. |
Having lost the competition, Schall von Bell and the other Jesuits were chained and thrown into a filthy prison, accused of teaching a false religion. |
Шаль фон Белл и другие иезуиты были закованы и брошены в грязную тюрьму по обвинению в проповедовании ложной религии. |
Well, that's because you would have us at Taco Bell every shift. |
Ну, это потому что ты всегда заказывал нам Такко Белл, каждый раз. |
Tell us what we need to know right now, and I won't start throwing your drawers open in front of Captain Gregson and Detective Bell. |
Расскажите нам все, что мы должны знать сейчас же, и я не стану копаться в ваших ящиках перед капитаном Грегсоном и детективом Белл. |
Emily Bell, director of the Tow Center for Digital Journalism, reviewed coverage of the project four days after the initial announcement. |
Эмили Белл, директор «Тош Center for Digital Journalism», рассмотрела освещение в печати проекта через четыре дня после первоначального объявления. |
And Mr John Bell, our concession to manhood, who does the gardening section. |
И мистер Джон Белл - мы отдаём должное и мужчинам, ведёт раздел по садоводству. |
You think John Bell and his crew will be there? |
Думаешь, Джон Белл со своей бригадой будет там? |
Bell, I need to get home! |
Белл, я должна попасть домой! |