This is Detective Bell and Sherlock Holmes. |
Это детектив Белл и Шерлок Холмс. |
I want to see The Ark, Bell. |
Я хочу посмотреть на Ковчег, Белл. |
Ambitious Dr. Bell, who abandoned her own foster child because she couldn't bear to spend time away from her precious work. |
Амбициозная доктор Белл, которая отказалась от приемного ребенка, потому что не могла выделить время со своей драгоценной работой. |
I wish Dr. Bell shared your enthusiasm, Zachary. |
Если б доктор Белл разделяла ваш энтузиазм, Закари. |
Dr. Bell blackmailed her boyfriend into hearing me go on about books. |
Доктор Белл шантажировала своего парня, чтобы слушать, как я говорю про книги. |
Dawn Bell is one of the most impressive surgeons and leaders that I've ever met. |
Дон Белл одна из самых потрясающих хирургов и лидеров, которых я встречала. |
Charlie Bell phoned me this afternoon trying to find out if I knew you, where you were staying. |
Чарли Белл звонил мне днем пытался выяснить, знаю ли я, где вы остановились. |
My name is Adam Bell, I'm a history teacher... and I just think that we should meet. |
Меня зовут Адам Белл, я учитель истории... и по-моему нам нужно встретиться. |
Bell. You will be the first. |
Даю вам слово, мистер Белл, вы будете первым. |
Well, Dr. Bell said they still use them in The Caribbean, South and Central America. |
Доктор Белл говорит, такие используют на Карибах, в Южной и Центральной Америке. |
Watson and Bell went to speak with her. |
Ватсон и Белл пошли поговорить с ней. |
This is Riff Bell... a living legend. |
Это же Рифф Белл... живая легенда. |
So my colleague, Detective Bell, just found a virtual arsenal in the basement of your home. |
Мой коллега, детектив Белл, только что обнаружил чуть ли не арсенал в подвале вашего дома. |
I can do a good job like Zoe Bell. |
Я смогу не хуже Зои Белл . |
Ma Bell takes care of the rest. |
Обо всем остальном заботится "Матушка Белл". |
There are no sides, Mrs Bell. |
Нет никаких сторон, миссис Белл. |
I hear you're thinking of offering Phyllis Bell private communion. |
Я слышала, вы подумываете предложить Филис Белл причащаться отдельно. |
Dr. Bell finished the aortic dissection while Dr. Sekara repaired the bleeders, and he walked out. |
Доктор Белл закончила рассечение аорты, пока доктор Секара остановил кровотечение, и он вышел. |
Chief Bell, we tried your phone. |
Шеф Белл, мы пытались дозвониться. |
Mrs. Bell, we were hoping to talk to your son Eric about Geoffery's case. |
Миссис Белл, мы надеялись поговорить с вашим сыном Эриком о деле Джефри. |
His granddaughter Sarah Bell and her son Eric live in Seattle. |
Его внучка Сара Белл и её сын Эрик живут в Сиэтле. |
Earlier this evening, Detective Bell and I learned that Maxim Zolotov was conducting business on behalf of the Russian government. |
Ранее этим вечером детектив Белл и я выяснили, что Максим Золотов вел переговоры от лица Российского правительства. |
Because that's the same phone Alexander Graham Bell yelled, |
Потому что это тот же самый телефон, в который Александр Грэхэм Белл позвал: |
Resolve, efficiency, quiet strength... a very Dawn Bell color, if I may say. |
Решимость, эффективность, спокойная сила... цвет Дон Белл, если можно так сказать. |
This is about Colonel Merton Bell using you to get to me. |
Дело в том, что полковник Мертон Белл использует тебя, чтобы подобраться ко мне. |