Detective Bell is several standard deviations above the norm. |
Детектив Белл несколько отклоняется от нормы в лучшую сторону. |
Right, but I'm not Bell. |
Правильно, но я - не Белл. |
Bell, you're missing something here. |
Белл, ты пропустишь все самое интересное. |
Mr. Bell, we think that Cody may be using something artificial to enhance his strength. |
Мистер Белл, мы думаем что Коди использует что-то "искуственное", чтобы быть сильнее. |
I wanted to see if Walter knew what Bell did to me. |
Я хотела узнать, что знал Уолтер о том, что Белл сделал со мной. |
And I think you already suspect where William Bell is. |
И я думаю вы подозреваете где находится Уильям Белл. |
You're saying that William Bell... is not on this planet. |
Вы хотите сказать, что Уильям Белл не на этой планете. |
When Detective Bell said that Curtis Bradshaw was smarter than the average thug, he was putting it mildly. |
Когда детектив Белл сказал, что Кёртис Брэдшоу умнее обычного бандита, он выразился мягко. |
I'm afraid I found evidence that would suggest that Detective Bell did this. |
Я боюсь, что нашел доказательства, означающие, что это сделал детектив Белл. |
This is Detective Marcus Bell, badge number 42819. |
Это детектив Маркус Белл, значок номер 42819. |
Must have broken your heart when you found out that it was Detective Bell. |
Должно быть, ваше сердце было разбито, когда вы узнали, что это был детектив Белл. |
It's Detective Bell, NYPD. |
Это детектив Белл, полиция Нью-Йорка. |
He was with someone named William Bell. |
С ним был кто-то по имени Уильям Белл. |
Bell had access to sensitive Navy intelligence. |
Белл имел доступ к деликатной разведке ВМС. |
You're trespassing, Detective Bell. |
Это нарушение частных владений, детектив Белл. |
In 1985, Cutter Lewis Bell had served my ward as Alderman for almost 20 years. |
С 1985 года Каттер Льюис Белл занимал должность олдермена моего района почти 20 лет. |
Bell, Hartford jail's got six boxes of paper suits they're willing to part with. |
Белл, тюрьма Хартфорд получила шесть коробок бумажного шмотья, которым желает поделиться. |
Think about Bell, Maxwell, Ford... |
Подумай о Белл, Максвелле, Форде... |
Michael Cardenas, this is Detective Marcus Bell. |
Майкл Карденас, это детектив Маркус Белл. |
Dr. Bell decided that this was the best course of action. |
Доктор Белл и я решили, что это наилучший план действий. |
You're tweeting trivia about celebrities - sons of celebrities - like Phoenix Bell. |
Вы пишете о пустяках в Твиттере о знаменитостях- сыновьях знаменитостей- как Феникс Белл. |
And so before long, Bell were looking to new technologies to optimize their revolution. |
Вскоре Белл и Уотсон находились в поиске новых технологий для оптимизации своей революции. |
Joseph Bell was an extraordinary teacher by all accounts. |
Джозеф Белл был выдающимся учителем во всех смыслах. |
Gordon Meadows, I'm Detective Bell. |
Гордон Медоус, я детектив Белл. |
Good choice, Alexander Graham Bell invents the telephone and calls out for Dr. Watson. |
Отличный выбор, Александер Грэхам Белл как раз тогда изобрел телефон и позвонил Доктору Ватсону. |