Day Four - went to ring bell on day four, but cat had stolen batteries. |
Пошел звонить в четвертый день, а кот украл батарейки. |
You can't ring a bell during Sabbath. |
Ты не можешь звонить во время Шаббата. |
Martha she said she would ring her bell every half hour, so you could keep track of your new schedule. |
Марта обещала звонить каждые полчаса, чтобы тебе проще было следить за своим новым графиком. |
In his family, everybody used to be a bell ringer! |
В их семье умение звонить передается от отца к сыну. |
Stepbrother, bell is ringing! |
Я тебе покажу, как звонить! |
I also told him he could ring the bell. |
Ещё я сказала ему, что он может звонить в колокол. |
So the bell you're trying to ring becomes animate... |
Итак, звонок, по которому вы пытаетесь звонить стал живым... |
Maybe you could ring a bell or something? |
Может быть, ты могла бы звонить в звонок или что-то вроде того. |
I'll whack that bell if I want to. |
Я буду звонить в этот колокол, если захочу. |
The bell will stop and you'll be locked in. |
Закончат звонить и вы будете заперты здесь. |
I'm not sure why the bell was ringing. |
Не знаю, почему они стали звонить. |
He just liked ringing that bell. |
Ему просто нравилось звонить в звонок. |
You cannot go on and keep ringing my bell. |
Ты не можешь все время звонить в мой звонок. |
I've even been asked to ring the new year's bell. |
Меня даже попросили звонить в новогодний колокол. |
I heard that Ki Jae Myung has been chosen to ring in the new year's bell. |
Ки Чжэ Мёна выбрали звонить в новогодний колокол. |
That bell stopped ringing for me years ago. |
Этот колокол перестал мне звонить много лет назад. |
Well, I didn't want to ring your ship's bell, |
Ну, я не хотела звонить в твой корабельный колокол, |
Grace stiffened as the bell began its toll |
Когда колокол начал звонить, Грэйс замерла. |
I figured the kids were still sleeping, I didn't want to ring the bell. |
Я решил, раз дети еще спят, не стоит, наверное, звонить в дверь. |
If I was here to kill you all, I wouldn't have rung the bell. |
Если бы я хотела убить вас, то не стала бы звонить в дверь. |
Does one ring a bell or just walk in here? |
Здесь нужно в дверь звонить или можно просто зайти? |
I can bike away much faster, and ring the bell to drown out bad thoughts! |
На велосипеде я уеду быстрее, и буду звонить в звонок, отгоняя плохие мысли... |
Didn't we agree you're going to ring the bell, not just pop in? |
Мы разве не договаривались, что ты будешь звонить в дверь, а не просто врываться? |
If the St Andrew's clock strikes 5am on the night of the robbery and we don't have everything we ask for, the bell will be tolling for your boy. |
Если часы на Сент-Эндрюсе пробьют 5 в ночь ограбления, а у нас не будет всего, о чём мы просим, колокол будет звонить по вашему мальчику. |
Shamrock, too, probably, with whatever phone he used to call Bell. |
Вероятно, Шэмрок также поступал, когда была необходимость звонить Бэллу. |