| Whatever you think, Dr. Bell. | Как скажете, доктор Белл. |
| Quiet, Bell, you have got off lightly. | Белл, потише, успокойся. |
| It's Detective Chief Inspector Bell. | Старший детектив инспектор Белл. |
| Dust off your flip-flops, Dr. Bell. | Вытаскивай шлепки, доктор Белл. |
| Dr. Bell, should we shock? | Доктор Белл, дефибриллятор? |
| Just got a call from Bell. | Только что звонил Белл. |
| Bell's interviewing him down at the station. | Белл проводит допрос в участке. |
| Detective Bell has extended an invitation. | Детектив Белл предлагает поучаствовать. |
| Detective Bell's been talking to Interpol. | Детектив Белл говорил с Интерполом. |
| Come on, Miss Bell. | Поспешим, мисс Белл. |
| Surprise, Miss Bell. | Сюрприз, мисс Белл! |
| Detectives Bell and DeAngelis. | Детективы Белл и Дианджелис. |
| My name is Hercules Bell! | Меня зовут Геркулес Белл! |
| Detective Bell will just charge you. | Детектив Белл сейчас предъявит обвинение. |
| Absolutely, Dr. Bell. | Конечно, доктор Белл. |
| Susy Bell - Ladieswear. | Сюзи Белл - женская одежда. |
| Gabriel Bell will see to that. | Гэбриел Белл позаботился об этом. |
| Maybe it was Bell. | Возможно, это был Белл. |
| ls that OK with you, Bell? | Тебя это устраивает, Белл? |
| Marcus "Bulletproof" Bell. | Маркус "Пуленепробиваемый" Белл. |
| Thank you, Dr Bell. | Спасибо, доктор Белл. |
| We good, Officer Bell. | Всё хорошо, офицер Белл. |
| Bell will stay with you. | Белл останется с вами. |
| Dolly Bell's blonde. | Долли Белл - блондинка. |
| Bell, you are clever. | Белл, ты такая умница. |