Английский - русский
Перевод слова Bell

Перевод bell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колокол (примеров 403)
A bell peal shall last about four seconds. Серия ударов в колокол должна продолжаться около четырех секунд.
Come back when the church bell chimes. Возвращайтесь, когда пробьет церковный колокол.
New roofing slates, cast iron dials, brand new bell. Новый шифер, чугунный циферблат, новейший колокол.
(bell strikes three) [колокол звонит трижды]
When the bell rang for lauds? Когда колокол звонил к заутрене?
Больше примеров...
Звонок (примеров 318)
I rang the bell and waited. Я позвонил в звонок и стал ждать.
She's a psychic, but she needs a bell to tell her someone's here. Она экстрасенс, но ей нужен звонок, Чтобы узнать, что кто-то пришел.
Ring the bell while you're at it! Может, еще и в звонок позвонишь, ловкач?
[elevator bell pings] [Звонок лифта трезвонит]
Stop that bloody bell! Да выключи этот проклятый звонок!
Больше примеров...
Колокольчик (примеров 217)
Normally I'd ring the bell after something that golden, but I don't want to scare you. Обычно я звоню в колокольчик, после чего-нибудь золотого, но я не хочу пугать тебя.
At a certain point by an old tradition, a bell must be rung. В какой-то момент по традиции звонят в колокольчик.
Porthos, give us your bell. Портос, дай свой колокольчик.
She rings like a bell through the night Она словно колокольчик в ночи,
I couldn't find a bell. Я не нашла колокольчик.
Больше примеров...
Дверь (примеров 84)
5 minutes ago this lady rang my bell. 5 минут назад мадам позвонила в дверь...
I almost didn't ring the bell. Я уже почти не стала стучать в дверь.
One day, Jack rang our door bell at ten in the morning, confident that I would be at school. Однажды, Джек позвонил в нашу дверь в десять утра, будучи уверенным, что я в школе.
I'm going to lock the door, plug the bell, cut the telephone... and crawl into bed for a month. Я собираюсь запереть дверь, отключить звонок и телефон и месяц не вылезать из кровати.
When your bell rings at 8:30, and you open the door instead of Popkin, I come in. Чтобы в 20:30, когда раздастся звонок,... и вы откроете дверь, к вам вошёл не Попкин, а я.
Больше примеров...
Говорит (примеров 90)
Does the author's name ring a bell? Имя автора ни о чем не говорит?
That doesn't ring a bell. Мне это ничего не говорит.
Does that ring a bell for you? Вам это что-нибудь говорит?
Any of this a-ringin' a bell? Разве это не о чем не говорит?
K9, would you ask Mentalis here if the name Astra rings a bell, so to speak? К9, можешь спросить у Менталиса, имя "Астра" ему о чем-нибудь говорит?
Больше примеров...
Гонг (примеров 38)
There's the bell for the start of round three. Звучит гонг и начинается раунд З.
Significant because Santos hasn't heard the final bell in more than six years. Поразительно, ведь Сантос не слышал финальный гонг вот уже более 6 лет.
I want you to shake hands, go to your corners, when you hear the bell, come out and fight. Я хочу, чтобы Вы пожали руки и разошлись по своим углам, когда Вы услышите гонг, выходите и деритесь.
(Bell Dings) - Bobby, get off the ropes! (Раздается гонг) - Бобби, отойди от канатов!
(bell rings again) (снова раздается гонг)
Больше примеров...
Звонить (примеров 44)
You can't ring a bell during Sabbath. Ты не можешь звонить во время Шаббата.
I'll whack that bell if I want to. Я буду звонить в этот колокол, если захочу.
He just liked ringing that bell. Ему просто нравилось звонить в звонок.
(bell clangs) (bell clanging) [звонит в колокол] [продолжает звонить]
In Wells in Somerset there's a bell on the outside and the swans learned to ring the bell and then they get fed. В Уэлсе в Сомерсете есть колокол, и лебеди научились звонить в колокол, и после этого их кормят
Больше примеров...
Сигнал (примеров 48)
Use system bell whenever a key is pressed Подавать системный сигнал при нажатии клавиши
(elevator bell dings) See what I can do. (звучит сигнал лифта) Посмотрим, что я смогу.
Use system bell instead of system notification Использовать сигнал системного динамика вместо системных извещений
(Elevator Bell Dings) - Nice try, honey. (Звучит сигнал прибытия лифта) - Неплохая попытка, милая.
(elevator bell chimes) (звучит сигнал лифта)
Больше примеров...
Звоночек (примеров 8)
And it rang a bell, so I did some digging. В голове прозвенел звоночек, так что я продолжил копать.
Which is expected to plummet once the bell rings. Который, как ожидается, упадёт, как только раздастся звоночек.
Can someone get him a bell for his handlebars? Может кто-нибудь дать звоночек ему на руль?
Illegal card games, stealing money from a kid - does that ring a bell? Нелегальные карточные игры, вымогательство у ребенка: звоночек еще не звенит?
Does that ring a bell? Звоночек в голове прозвенел?
Больше примеров...
Колокольный (примеров 8)
When you hear the church bell ring, it means there's a town meeting. Когда вы слышите колокольный звон, это означает, что проводится деревенское собрание.
I know the bell secret! Я секрет колокольный знаю!
When she heard that bell ringing Когда она услышала что колокольный звон
It sounds like there's a bell in the background, too, real faint. Похоже на колокольный звон на заднем фоне, едва различимый.
clear as a bell. Четко, как колокольный звон.
Больше примеров...
Bell (примеров 238)
Taco Bell has attempted to enter the Mexican market twice. Тасо Bell дважды неудачно пыталась выходить на мексиканский рынок.
In the opinion of the military, the "Bell Rocket Belt" was more a spectacular toy than an effective means of transport. По мнению военных, «Bell Rocket Belt» был скорее эффектной игрушкой, нежели эффективным транспортным средством.
The Bell 400 first flew on April 4, 1984. Bell 400 совершил первый полет 4 апреля 1984 года.
Their fifth single, "Liar Liar/Sentimental Piggy Romance", was released in October 2007, and their sixth single, "Bell the Cat", was released in December of the same year. Пятый сингл «Liar Liar/Sentimental Piggy Romance» увидел свет в октябре 2007 г., шестой сингл «Bell the Cat» был выпущен в декабре того же года.
Ian Munro Ross and David D'Azaro (Bell Labs) experimented with thyristor-based memory cells. Иен Росс и Дэвид Д'Азаро (Bell Labs) экспериментировали с ячейками памяти («шаговыми ячейками») на тиристорах.
Больше примеров...
Белл (примеров 813)
I'm sorry for the concern that I gave you, Bell. Прости, что я заставил тебя волноваться, Белл.
No, it's not Detective Bell today. Нет, сегодня я не Детектив Белл.
Earlier this evening, Detective Bell and I learned that Maxim Zolotov was conducting business on behalf of the Russian government. Ранее этим вечером детектив Белл и я выяснили, что Максим Золотов вел переговоры от лица Российского правительства.
Thanks, Dr. Bell. Спасибо, доктор Белл.
Go ahead. Paulo Bell. 37. Пауло Белл. 37 лет.
Больше примеров...
Белла (примеров 288)
You know Miss Watson and Detective Bell. Вы знаете Мисс Ватсон и детектива Белла.
What if you didn't pick up Mike Bell? Может ты не будешь брать Майка Белла?
Bell's theorem (1964) was inspired by Bell's discovery of the work of David Bohm and his subsequent wondering whether the obvious nonlocality of the theory could be eliminated. Теорема Белла (1964) была вдохновлена обнаруженной Беллом работой Дэвида Бома и последующим поиском способа устранения очевидной нелокальности теории.
He was elected Lieutenant Governor on August 4, 1851 and became the fourth Governor of Texas on November 23, 1853 upon the resignation of his predecessor, Peter Hansborough Bell. 4 августа 1851 года он был избран вице-губернатором штата, а 23 ноября 1853 года, после отставки его предшественника Питера Белла, стал четвёртым губернатором Техаса.
Bell's spaceship paradox Ehrenfest paradox Physical paradox Relativity of simultaneity Supplee's paradox Twin paradox Rindler, Wolfgang (1961). ГЗК-парадокс Парадокс Белла Парадокс близнецов Парадоксы квантовой механики Относительность одновременности Парадокс субмарины Парадокс Эренфеста Rindler, Wolfgang (1961).
Больше примеров...
Беллом (примеров 79)
Detective Bell and I are going to speak with him. Мы с детективом Беллом собираемся побеседовать с ним.
At about the same time, and independently, this theorem was also proved by John Stewart Bell. В то же время и независимо теорема была доказана Джоном Стюартом Беллом.
In 1903, at Willow Creek, Montana, several fossil osteoderms were discovered "lying upon the surface of the soil" by John Bell Hatcher and T.W. Stanton. В 1903 году в Уиллоу-Крик, Монтана, Джоном Беллом Хетчером и Т. В. Стентом было обнаружено несколько ископаемых остеодерм «лежащими на поверхности почвы».
She is married to actor Marshall Bell. Замужем за актёром Маршаллом Беллом.
Whatever happened to Andy Bell? Что случилось с Энди Беллом?
Больше примеров...
Бэлла (примеров 48)
According to William Bell, he took out those parts of your brain for a reason. По словам Уильяма Бэлла, была причина, по которой он удалил части твоего мозга.
Most bookstores don't carry Joseph Bell on surgery. Обычно в книжных Хирургию Джозефа БЭлла не продают.
It belongs to bell's family. Он принадлежит семье Бэлла.
Accessing Sam Bell database. Открытие базы данных Сэма Бэлла.
Dr. Bell's company was known for tackling the most advanced technological problems. he will long be remembered Корпорация доктора Бэлла прославилась разработками на передовом крае науки.
Больше примеров...
Бел (примеров 14)
OK, tell me if this rings a Bell. Ок, скажи, если Бел позвонит.
Bobby Bell, he's a long-shot loser. Бобби Бел лузер без всяких шансов.
Bell, what about Clarke and Finn? Бел, что с Кларк и Фином?
Rumour has it you signed 31 accounts for us from Pacific Bell. Говорят, вы затащили к нам 30 клиентов из Пасифик Бел?
Have you got Liberty Bell? Либерти Бел не забыла?
Больше примеров...