Английский - русский
Перевод слова Bell

Перевод bell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колокол (примеров 403)
The oldest church bell was made in 1513. Самый старый церковный колокол был сделан в 1513 год.
My bell got rung pretty good in fallujah. Мой колокол звонил лучше в Эль-Фалудже.
The bell inspires an army of men like him. Этот колокол вдохновит целую армию таких, как он.
The capsule was dented and the bell jars were smashed. Капсула была помята и стеклянный колокол разбился.
The bell was cast in 1646 by Daniel Tym - the designer of the Zygmunt's Column. Колокол был отлит в 1646 году Даниэлем Тимом, архитектором Колонны Сигизмунда.
Больше примеров...
Звонок (примеров 318)
That bell don't mean school's out, Donnie. Звонок не значит, что урок окончен, Донни.
Yes, like a chime or a bell. Да, например колокол или звонок.
Every time the bell rings, you got to take a shot. Надо выпивать каждый раз, когда звенит звонок.
[Laughs] [Stage bell rings] [смеётся] [звонок на съемочной площадке]
There's the bell! Прозвенел звонок и бой начался.
Больше примеров...
Колокольчик (примеров 217)
And just after that a woman brought me this little bell, and I want to end on this note. И сразу после одна женщина принесла мне маленький колокольчик, и вот на этой ноте я хочу закончить.
Somebody rang my bell and ran away. Кто-то позвонил в мой колокольчик и убежал.
That man needs a bell round his neck! Привяжи к нему колокольчик, чтобы знать, когда он идет.
NOW IF YOU NEED ANYTHING, YOU JUST RING THIS LITTLE BELL, AND I'll COME RUNNING. Итак, если тебе что-то понадобится, позвонишь в этот колокольчик, и я тут же прибегу.
I thought I heard the bell. Вроде я слышал колокольчик.
Больше примеров...
Дверь (примеров 84)
Walked up, rang the bell, and set it down on the porch. Подошли, позвонили в дверь, и оставили ее на пороге.
It was Halloween and they rang the bell but when I got there, they were gone! Ѕыл 'эллоуин, они позвонили в дверь, но когда € подошла, их и след простыл!
Listen, when y'all get to the house, don't ring the bell or knock on the door. Короче, когда вы вернетесь домой, Не звоните и не стучите в дверь.
Does that ring a bell? Кажется, в дверь звонят?
Or suppose your husband rang the bell instead of just entering, and Shelby went to the door and opened it to let him in? Или, предположим, ваш муж нажал бы на звонок, а не просто вошёл бы в дом, и Шелби пошла бы открывать ему дверь?
Больше примеров...
Говорит (примеров 90)
"Nora Elmer", rings a bell? Это имя говорит Вам о чём-нибудь?
Well, Dr. Bell said they still use them in The Caribbean, South and Central America. Доктор Белл говорит, такие используют на Карибах, в Южной и Центральной Америке.
I believe that was a Dawn Bell "yes." Думаю, так Дон Белл говорит "да".
Does that name ring a bell? Это имя говорит о чём-нибудь?
Does the name Kees Chardon ring a bell? Имя Киз Шардон вам что-нибудь говорит?
Больше примеров...
Гонг (примеров 38)
Come out wrestling... when you hear the bell. Сходимся, начинаем борьбу... когда прозвучит гонг.
Start when you hear the bell. Начинать, когда услышите гонг.
(bell rings twice) (дважды звучит гонг)
And there's the bell and for Cornish it couldn't come fast enough. Вот и гонг, столь долгожданный для Корниша.
(bell rings again) (снова раздается гонг)
Больше примеров...
Звонить (примеров 44)
So the bell you're trying to ring becomes animate... Итак, звонок, по которому вы пытаетесь звонить стал живым...
Didn't we agree you're going to ring the bell, not just pop in? Мы разве не договаривались, что ты будешь звонить в дверь, а не просто врываться?
What's he ringing the bell tonight for? Зачем звонить в колокол вечером?
In Wells in Somerset there's a bell on the outside and the swans learned to ring the bell and then they get fed. В Уэлсе в Сомерсете есть колокол, и лебеди научились звонить в колокол, и после этого их кормят
The bell-cote had room for two bells: a sanctus bell and a bell for calling the people to prayer. Вдруг Скула находит решение: надо звонить в колокол, созывать народ.
Больше примеров...
Сигнал (примеров 48)
Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature on or off Подавать системный сигнал при использовании жеста, включающего или отключающего специальные возможности клавиатуры
(elevator bell dings) See what I can do. (звучит сигнал лифта) Посмотрим, что я смогу.
(elevator bell dings) (раздается сигнал прибытия лифта)
You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated system notification, see the "System Notifications" control module for the "Something Special Happened in the Program" event. Вы можете использовать как обычный системный звуковой сигнал динамика РС, так и более развёрнутые системные извещения, которые можно настроить в модуле «Системные уведомления» для различных событий в программе.
The false positive rate: If the camera scans a non-terrorist, a bell will not ring 99% of the time, but it will ring 1% of the time. Положительная ошибка: Когда камера видит мирного жителя, сигнал тревоги промолчит в 99 % случаев, и прозвучит в 1 % случаев.
Больше примеров...
Звоночек (примеров 8)
You know, you need to change that door bell. Слушай, надо бы поменять звоночек.
So I don't want to ignore the alarm bell. И я не хочу игнорировать это звоночек.
That part about faith is like a silent bell? Та часть, где говорится о вере, это как тихий звоночек?
Can someone get him a bell for his handlebars? Может кто-нибудь дать звоночек ему на руль?
Illegal card games, stealing money from a kid - does that ring a bell? Нелегальные карточные игры, вымогательство у ребенка: звоночек еще не звенит?
Больше примеров...
Колокольный (примеров 8)
In the falling twilight... a bell tolls afar. Спускаются сумерки... и вдали слышен колокольный звон.
I know the bell secret! Я секрет колокольный знаю!
In 2013, during earthworks, an old bell tongue was excavated. Интересно, что в 2013 году во время земляных работ нашли старинный колокольный язык, принадлежавший одному из колоколов дореволюционного храма.
It sounds like there's a bell in the background, too, real faint. Похоже на колокольный звон на заднем фоне, едва различимый.
clear as a bell. Четко, как колокольный звон.
Больше примеров...
Bell (примеров 238)
This was followed shortly by their second single "Ring Ma Bell". Вскоре за ним последовал второй сингл «Ring Ma Bell».
Both Unix and C were created at AT&T's Bell Laboratories in the late 1960s and early 1970s. И Unix, и Си были созданы в AT&T's Bell Laboratories в конце 1960-х - начале 1970-х.
The concept originated in 1991, when a KFC-Taco Bell combination opened in Virginia. Подобный формат впервые возник в 1991 году, когда комплекс KFC-Taco Bell открылся в Виргинии.
ATT Bell Labs and IBM Research were invited to join, but were not interested. АТТ Bell Labs и IBM Research были приглашены, но не были заинтересованы.
It sends the data after the first ring tone and uses the 1200 bits per second Bell 202 tone modulation. В нём запрос отсылается после первого звонка и использует 1200-бодную модуляцию тона Bell.
Больше примеров...
Белл (примеров 813)
I couldn't save him, Bell. Я не смогла спасти его, Белл.
Bell and many other Constitutional Unionists later supported the Confederacy during the Civil War, but backers of the party from north of the Carolinas tended to remain supporters of the Union. Белл и многие другие конституционные юнионисты позже поддержали Конфедерацию во время гражданской войны, но сторонники партии из Северной Каролины, как правило, оставались сторонниками Союза.
He was voiced by Michael Bell. Его озвучил Майкл Белл.
Another of its early editors was called Andrew Bell, who was four and a half feet tall and had a very big nose, as you will see. Еще одного из ранних редакторов звали Эндрю Белл. который был ростом в 1,35м и у него был очень большой нос, как видите.
Bill Walton, Jamaal Wilkes and Greg Lee (1972-74) were the last players at UCLA, and Andre Hutson and Charlie Bell of Michigan State (1999-2001) were the last ones to do so. Билл Уолтон, Джеймал Уилкс и Грег Ли (1972-74) из UCLA, и Андре Хатсон и Чарли Белл из штата Мичиган (1999-2001) были последними, кто этого достигал.
Больше примеров...
Белла (примеров 288)
I'll give you even money - whoever killed Brian Bell was hired off Chauvenet. Я даже готов спорить на деньги... что кто бы ни убил Брайана Белла, был нанят через Шовенэ.
I know that we color outside the lines a lot, but this time, Bell got shot. Я знаю, что мы часто нарушаем правила, но в этот раз Белла подстрелили.
At Bell Laboratories where she worked for over 32 years, Hoover was described as an important pioneer for women in the field of computer technology. В Лабораториях Белла, где Гувер проработала более 32 лет, её называют первопроходцем, открывшим женщинам дорогу в сферу компьютерных технологий.
Specifically, for i <= n, the ith moment is the ith Bell number, i.e. the number of partitions of a set of size i. Точнее, для i <= n i-й момент является i-м числом Белла, т. е. число разбиений множества размера i.
Have to admit, I never interviewed anyone, and Andy Bell was my first experience! Признаюсь, что я в жизни никогда ни у кого не брал интервью, а тут сразу у Энди Белла!
Больше примеров...
Беллом (примеров 79)
So, she'll take photographs, observe Detective Bell. Она сделает фотографии, последит за детективом Беллом.
The first telephone call was made on March 10, 1876 by Alexander Graham Bell. Считается, что первый телефонный звонок был сделан 10 марта 1876 года Александром Грейамом Беллом.
It's Gary Bell's trial next week. На следующей неделе суд над Гэри Беллом.
Do you remember your first meeting with Andy Bell? Вы помните вашу первую встречу с Энди Беллом?
It marked the first of several production collaborations between Björk and Mark Bell, whom she would cite as a major influence on her musical career. Homogenic стал первой большой вехой в череде сотрудничества между Бьорк и Марком Беллом, которого она называла одним из тех музыкантов, которые наиболее сильно повлияли на её карьеру.
Больше примеров...
Бэлла (примеров 48)
Walter, what about william bell's drug trials? Волтер, а что там с этими экспериментами Вильяма Бэлла?
Accessing Sam Bell database. Открытие базы данных Сэма Бэлла.
Stringer Bell's pager number? Номер пейджера Стрингера Бэлла?
Massive dynamics william bell. Уильяма Бэлла? Главу "Мэссив Дайнэмикс"?
So, for now Stringer Bell's jacket belongs in narcotics. Так что теперь... шкуру Стрингера Бэлла будет добывать отдел по наркотикам.
Больше примеров...
Бел (примеров 14)
OK, tell me if this rings a Bell. Ок, скажи, если Бел позвонит.
Mike Bell is where he does not need to be now. Майк Бел точно там где не должен быть.
Rumour has it you signed 31 accounts for us from Pacific Bell. Говорят, вы затащили к нам 30 клиентов из Пасифик Бел?
You paged me, Dr. Bell? Вызывали, доктор Бел?
In first place, Mark Bell. На первом месте Марк Бел.
Больше примеров...