Английский - русский
Перевод слова Bell

Перевод bell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колокол (примеров 403)
When they finish loading the gold onto the ship go to the tower and ring the bell. Когда они закончат погрузку золота лезь на башню и звони в колокол.
How exactly am I supposed to find this bell anyway? Каким образом я должна найти этот колокол?
Are you the one who rings the bell? А это вы звоните в колокол?
It refers to a person who wanted to steal a bell; however, because the bell rang out when he touched it, he covered his own ears out of fear that the owner would hear. В ней речь идет о человеке, который хотел украсть колокол; однако когда он прикоснулся к колоколу, тот зазвенел, и чтобы хозяин не услышал, человек заткнул себе уши.
Liberty Bell, say again. Колокол свободы, скажи снова.
Больше примеров...
Звонок (примеров 318)
Someone is ringing bell but I'm waiting for nobody this morning. Кто-то звонит в звонок, но я никого не жду этим утром.
We do have a bell. У нас есть звонок.
Anyway, the bell goes off. Короче, звенит звонок.
(sighs, school bell rings) (вздох, школьный звонок)
Did you guys hear the bell? Вы не слышали звонок?
Больше примеров...
Колокольчик (примеров 217)
However, some animal care organizations also claim that the bell annoys the cat, and is ineffective because of cat's hunting behaviour. Некоторые организации по защите животных утверждают, что колокольчик раздражает кошку, и является неэффективным из-за хищнической природы животного.
Best calzone in the city and... Annoying jangly bell on the door. Лучшая пицца в городе и... раздражающий колокольчик на двери.
Booker Bell was only the greatest deejay in the history of Drive Time Radio. Букеровский колокольчик был единственным потрясающим диджеем в истории радио часа пик.
Scenarios of such films as "The last pass" (1971), "Bell" (1973), "Four Sundays" (1974) and "My wife, my children" (1978) belong to him. Ему принадлежат сценарии фильмов «Последний перевал» (1971), «Колокольчик» (1973), «Четыре воскресенья» (1974), «Жена моя, дети мои» (1978).
Then he rang the bell. Затем он позвонил в колокольчик.
Больше примеров...
Дверь (примеров 84)
It all started with a woman ringing the office bell. Все началось с того, что какая-то женщина позвонила в дверь отделения.
You should do the proper thing and ring the bell. Ты должен сделать как следует и позвонить в дверь.
Well, did you tell them to ring the bell? А, ты скала, позвонить в дверь?
I tried the bell. Я звонил в дверь.
Ring the old bell, then, shall we? Ну что, позвоним в дверь?
Больше примеров...
Говорит (примеров 90)
Name Carl Dixon ring a bell? Имя Карл Диксон ничего не говорит?
Does the name Brandon Slade ring a bell? Имя "Брендон Слейд" вам что-нибудь говорит?
Crosby? Doesn't ring a bell. Это мне ничего не говорит.
Does that ring a bell? Вам это о чём-то говорит?
Does that ring a bell? Имя ни о чем не говорит?
Больше примеров...
Гонг (примеров 38)
There goes the bell for the third round. Это гонг на третий раунд
They're about to ring the bell. Сейчас будет удар в гонг.
He put Jadick down again at the end of the second for a count of five, before the bell sounded. Он снова свалил Джадика на счет из пяти в конце второго раунда, прежде чем прозвенел гонг.
(Bell Dings) - Touch gloves. (Раздается гонг) - Коснитесь перчатками.
There's the starting bell and we are underway. Гонг прозвучал и бой начинается.
Больше примеров...
Звонить (примеров 44)
If I was here to kill you all, I wouldn't have rung the bell. Если бы я хотела убить вас, то не стала бы звонить в дверь.
Does one ring a bell or just walk in here? Здесь нужно в дверь звонить или можно просто зайти?
Didn't we agree you're going to ring the bell, not just pop in? Мы разве не договаривались, что ты будешь звонить в дверь, а не просто врываться?
If the St Andrew's clock strikes 5am on the night of the robbery and we don't have everything we ask for, the bell will be tolling for your boy. Если часы на Сент-Эндрюсе пробьют 5 в ночь ограбления, а у нас не будет всего, о чём мы просим, колокол будет звонить по вашему мальчику.
(bell dings) You don't get to ring the victory bell unless you've made a sale. Ты не можешь звонить в победный звонок, если ты не продал ничего.
Больше примеров...
Сигнал (примеров 48)
Silent bell came from cage number two. Сигнал поступил из клетки номер два.
Pamela Boardman, CEO of Lendl Global, ringing the opening bell. Памела Бордман, генеральный директор Лендл Глобал, готова дать сигнал.
Stick, when you're ready just give me a bell and let's go. Стик, дай сигнал, когда начинать.
When it reaches a certain density, that alarm bell goes. Когда он достигает определенной плотности, то идет сигнал тревоги.
A wake-up bell would rouse them every morning. Каждое утро их будил сигнал на подъём.
Больше примеров...
Звоночек (примеров 8)
You know, you need to change that door bell. Слушай, надо бы поменять звоночек.
So I don't want to ignore the alarm bell. И я не хочу игнорировать это звоночек.
And it rang a bell, so I did some digging. В голове прозвенел звоночек, так что я продолжил копать.
That part about faith is like a silent bell? Та часть, где говорится о вере, это как тихий звоночек?
Does that ring a bell? Звоночек в голове прозвенел?
Больше примеров...
Колокольный (примеров 8)
When you hear the church bell ring, it means there's a town meeting. Когда вы слышите колокольный звон, это означает, что проводится деревенское собрание.
In the falling twilight... a bell tolls afar. Спускаются сумерки... и вдали слышен колокольный звон.
When she heard that bell ringing Когда она услышала что колокольный звон
"Clear as a bell," he'd say. "Чистое, как колокольный звон", говорил он.
It sounds like there's a bell in the background, too, real faint. Похоже на колокольный звон на заднем фоне, едва различимый.
Больше примеров...
Bell (примеров 238)
In 2003, there were 354 KFC-Taco Bell combines, offering the full KFC menu and Taco Bell items, and 13 units offering the full KFC menu and a limited number of Pizza Hut items. В 2003 году насчитывалось 354 совместных кафе KFC-Taco Bell, предлагавших клиентам полный ассортимент, и 13 кафе, объединявших полное меню KFC и часть меню Pizza Hut.
In 1999, The Luxembourg-based company Bell S.A. acquired a controlling stake in Olivetti, but sold it to a consortium including the Pirelli and Benetton groups two years later. Компания из Люксембурга Bell S.A. приобрела контрольный пакет акций Olivetti в 1999 году, но перепродала его двумя годами позже консорциуму, в который входили Pirelli и Benetton Group.
Geoffrey L Bell, who was born in 1939, is an economist, banker, and Executive Secretary of the Washington-based Group of Thirty, a council of private and central bankers. Джеффри Л. Белл (англ. Geoffrey L. Bell; 1939 (1939)) - экономист, банкир, Исполнительный Секретарь основанной в Вашингтоне Группы тридцати, консультационного органа влиятельных и богатейших банкиров из крупнейших частных и центральных банков многих стран мира.
The detection of optical scattering and gradient forces on micron sized particles was first reported in 1970 by Arthur Ashkin, a scientist working at Bell Labs. В 1970 году описание действия сил, связанных с рассеиванием и градиентами интенсивности света на частицы микронных размеров, было опубликовано в научной литературе Артуром Ашкином (англ. Arthur Ashkin), сотрудником Bell Labs.
As I say, we were in the infancy of digital type. I had to draw every character by hand on quadrille graph paper - there were four weights of Bell Centennial - pixel by pixel, then encode them raster line by raster line for the keyboard. Мне пришлось рисовать каждый символ вручную на миллиметровке- в Bell Centennial было 4 типа насыщенности- пиксель за пикселем, потом переводить это всё в растровые линии для клавиатуры.
Больше примеров...
Белл (примеров 813)
You're trespassing, Detective Bell. Это нарушение частных владений, детектив Белл.
He is portrayed by American actor Tobin Bell. Во всех фильмах его играет американский актёр Тобин Белл.
The original Andy Bell pink feathers from Erasure's 2005 "The Erasure Show" tour are currently listed on Ebay. Оригинальные розовые перья, которые Энди Белл использовал на концертах тура "The Erasure Show" в 2005 году, выставлены на аукцион Ebay.
The representative of Colombia brought to the attention of the Committee a regrettable incident that had occurred on 18 April 2002 at the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights during the intervention made by Gustavo Bell Lemus, Vice-President of Colombia. Представитель Колумбии сообщил Комитету о достойном сожаления инциденте, который произошел 18 апреля 2002 года на пятьдесят восьмой сессии Комиссии по правам человека в ходе выступления Густаво Белл Лемуса, вице-президента Колумбии.
She and Detective Bell will attempt to identify the man with the glass eye; you and I will look for a dealer with the street name "6." Она с детективом Белл постараются вычислить человека со стеклянным глазом, в то время как мы с тобой займемся поиками диллера с уличной кличкой "Шесть".
Больше примеров...
Белла (примеров 288)
Bell Labs - inventors of the rocket belt. Лаборатория Белла - разработчик ракетного пояса.
The line carried the telephone signals that would later make Bell a household name. Линия передавала телефонные сигналы, которые позже сделали имя Белла нарицательным.
Bell's law of computer classes was first described in 1972 with the emergence of a new, lower priced microcomputer class based on the microprocessor. Закон компьютерных классов Белла был впервые описан в 1972 году с появлением нового, более дешевого класса микрокомпьютеров на базе микропроцессора.
We have evidence that indicates William Bell may be involved with several biological attacks. У нас есть доказательства, каторые указывают на причастность Уильяма Белла к серии биологических атак.
A LNS has been used in the Gravity Pipe (GRAPE-5) special-purpose supercomputer that won the Gordon Bell Prize in 1999. LNS была использована в Gravity Pipe (GRAPE) - специальном суперкомпьютере, который выиграл Премию Гордона Белла в 1999 году.
Больше примеров...
Беллом (примеров 79)
You and Bell really moved through those interviews. Вы с Беллом очень продвинулись с этими допросами.
Meet John Bell, chronic felon. Познакомьтесь с Джоном Беллом, Закоренелый преступник.
Mr. Bell and I, we're... Мы с мистером Беллом...
Detective Bell and I are in pursuit of a pair of infant zebras. Мы с детективом Беллом разыскиваем двух жеребят зебры.
During the voyage, Ismay talked with either (or possibly both) chief engineer Joseph Bell or Captain Edward J. Smith about a possible test of speed if time permitted. Во время рейса Исмей обсуждал с главным инженером Джозефом Беллом о возможных тестах скорости, если позволит время.
Больше примеров...
Бэлла (примеров 48)
do you see him- william bell? Вы видите его, Уильяма Бэлла?
More than that, he's put in Stringer Bell. Более того, мы сможем зацепить Стрингера Бэлла.
And bell was declared incompetent to have custody of the daughter Due to a host of mental health issues. А Бэлла сочли неспособным иметь опеку над дочерью из-за различных психических заболеваний.
That's William Bell's office. Это кабинет Уильяма Бэлла.
Stringer Bell's pager number? Номер пейджера Стрингера Бэлла?
Больше примеров...
Бел (примеров 14)
OK, tell me if this rings a Bell. Ок, скажи, если Бел позвонит.
Mike Bell is where he does not need to be now. Майк Бел точно там где не должен быть.
Bell, what about Clarke and Finn? Бел, что с Кларк и Фином?
What's up, Little Bell? Что случило, маленький Бел?
In first place, Mark Bell. На первом месте Марк Бел.
Больше примеров...