Английский - русский
Перевод слова Bell

Перевод bell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колокол (примеров 403)
I was ringing the bell when they drove through the gate. Дамы проехали мимо, когда я звонил в колокол.
When they finish loading the gold onto the ship go to the tower and ring the bell. Когда они закончат погрузку золота лезь на башню и звони в колокол.
The bell was cast in 1646 by Daniel Tym - the designer of the Zygmunt's Column. Колокол был отлит в 1646 году Даниэлем Тимом, архитектором Колонны Сигизмунда.
And should the strokes of the bell not reach 15 she knew now that she meant something to the town and that her stay had been of significance И даже если колокол прозвучит менее 15 раз, она знала, что её запомнили в этом городе, и её пребывание здесь оставило какой-то след.
Your name rings a bell. Ваше имя звонкое как колокол.
Больше примеров...
Звонок (примеров 318)
Come on, the bell just rang. Давай же, звонок только прозвенел.
[Elevator Bell Rings] - RECEPTIONIST: [Звонок лифта] - [Портье] Привет.
I bought a bell. Звонок я уже купила.
The bell rang five minutes ago. Звонок был пять минут назад.
Oceans of adolescents come here to receive lessons but never learn to swim, part like the Red Sea when the bell rings. Целые океаны мальков, которых здесь учат чему угодно, только не плавать, и которые бросаются в разные стороны, когда звонит звонок.
Больше примеров...
Колокольчик (примеров 217)
A cat bell is a bell attached to the collar of a cat. Колокольчик для кошки - колокольчик, который прикрепляется к кошачьему ошейнику.
Scenarios of such films as "The last pass" (1971), "Bell" (1973), "Four Sundays" (1974) and "My wife, my children" (1978) belong to him. Ему принадлежат сценарии фильмов «Последний перевал» (1971), «Колокольчик» (1973), «Четыре воскресенья» (1974), «Жена моя, дети мои» (1978).
Next time, wear a bell. В следующий раз носи колокольчик.
The bell on the side table? Колокольчик на приставном столике?
Though I've grown old the bell still rings for me. колокольчик все также звонит для меня
Больше примеров...
Дверь (примеров 84)
You should do the proper thing and ring the bell. Ты должен сделать как следует и позвонить в дверь.
I've got to get away from these confounded relatives, hanging on the bell all day... never giving me a moment's peace. Как хочется сбежать от этих назойливых родственничков и их звонков в дверь... ну ни минуты покоя!
She didn't answer the bell, but the door was open. Я позвонила, но дверь была не заперта.
Okay, so I just have to remember that the really big bell is the door and the small one is the oven. Хорошо, я просто должна запомнить, что большой звонок - это дверь, а маленький - это духовка.
Does that ring a bell? Кажется, в дверь звонят?
Больше примеров...
Говорит (примеров 90)
Any of this ring a bell? Вам это ни о чём не говорит?
Does the name Brandon Slade ring a bell? Имя "Брендон Слейд" вам что-нибудь говорит?
Does that name ring a bell? Это имя говорит о чём-нибудь?
Does the name Casturelli ring a bell? Вам говорит о чём-нибудь имя Кастурелли?
Does the name Kees Chardon ring a bell? Имя Киз Шардон вам что-нибудь говорит?
Больше примеров...
Гонг (примеров 38)
You cannot be saved by the bell in the 12th and final round. Гонг не может, спасти его в 12 раунде.
But the bell sounds, and once again this little robot has stunned the world! Но звучит гонг и снова этот маленький робот, поражает мир.
They're about to ring the bell. Сейчас будет удар в гонг.
Conlon somehow answering the bell for round three, but Koba's all over him again. Конлон кое-как отвечает, гонг начала третьего раунда но Коба снова на нем.
He put Jadick down again at the end of the second for a count of five, before the bell sounded. Он снова свалил Джадика на счет из пяти в конце второго раунда, прежде чем прозвенел гонг.
Больше примеров...
Звонить (примеров 44)
Stepbrother, bell is ringing! Я тебе покажу, как звонить!
I'll whack that bell if I want to. Я буду звонить в этот колокол, если захочу.
That bell stopped ringing for me years ago. Этот колокол перестал мне звонить много лет назад.
I will duplicate the cracking of the Liberty Bell by cracking Mac Lee Green. Аполло Крид будет звонить в колокол свободы по голове Мак Ли Грина!
The bell-cote had room for two bells: a sanctus bell and a bell for calling the people to prayer. Вдруг Скула находит решение: надо звонить в колокол, созывать народ.
Больше примеров...
Сигнал (примеров 48)
At that moment, the train departure bell rang. В этот момент зазвучал сигнал об отправке поезда.
(Elevator bell dings, doors open) (Сигнал лифта, двери открываются)
He opens the case, lifts the key, the alarm bell sounds. Он открывает, берёт ключ, звучит сигнал тревоги.
(elevator bell dings) (раздается сигнал прибытия лифта)
(elevator bell dings) Does everybody know? (звучит сигнал лифта) Все, кроме меня, знают, что ли?
Больше примеров...
Звоночек (примеров 8)
So I don't want to ignore the alarm bell. И я не хочу игнорировать это звоночек.
And it rang a bell, so I did some digging. В голове прозвенел звоночек, так что я продолжил копать.
Which is expected to plummet once the bell rings. Который, как ожидается, упадёт, как только раздастся звоночек.
That part about faith is like a silent bell? Та часть, где говорится о вере, это как тихий звоночек?
Does that ring a bell? Звоночек в голове прозвенел?
Больше примеров...
Колокольный (примеров 8)
When you hear the church bell ring, it means there's a town meeting. Когда вы слышите колокольный звон, это означает, что проводится деревенское собрание.
When she heard that bell ringing Когда она услышала что колокольный звон
In 2013, during earthworks, an old bell tongue was excavated. Интересно, что в 2013 году во время земляных работ нашли старинный колокольный язык, принадлежавший одному из колоколов дореволюционного храма.
It sounds like there's a bell in the background, too, real faint. Похоже на колокольный звон на заднем фоне, едва различимый.
clear as a bell. Четко, как колокольный звон.
Больше примеров...
Bell (примеров 238)
It started with a small helicopter section with one Bell 206B-3 and one 206L-1. Ресор државне безбедности) при МВД, в которую входили всего лишь два вертолёта Bell 206B-3 и один 206L-1.
Packard Bell - is now a subsidiary of Acer. Packard Bell - производитель компьютеров, в данный момент является дочерней компанией Acer.
Announced in 2007, the R66 was designed to be the company's first turbine-powered product and to extend its product range to compete with larger helicopters manufactured by Bell Helicopter and Eurocopter. В 2007 г., R66 был разработан, чтобы стать первым газотурбинными продуктом компании и расширить ассортимент своей продукции, чтобы конкурировать с более крупными вертолетами, выпускаемых Bell Helicopter и Eurocopter.
Their fifth single, "Liar Liar/Sentimental Piggy Romance", was released in October 2007, and their sixth single, "Bell the Cat", was released in December of the same year. Пятый сингл «Liar Liar/Sentimental Piggy Romance» увидел свет в октябре 2007 г., шестой сингл «Bell the Cat» был выпущен в декабре того же года.
Unix (officially trademarked as UNIX) is a computer operating system originally developed in 1969 by a group of AT&T employees at Bell Labs including Ken Thompson, Dennis Ritchie and Douglas McIlroy. UNIX (читается ю́никс) - группа переносимых, многозадачных и многопользовательских операционных систем.Первая система UNIX была разработана в конце 1960-х - начале 1970-х годов в подразделении Bell Labs компании AT&T. С тех пор было создано большое количество различных UNIX-систем.
Больше примеров...
Белл (примеров 813)
During his world tour of 1910-11, Bell and Baldwin met with Forlanini in France. В ходе мирового тура Белла в 1910-1911 годах Белл и Болдвин встретились в Италии с Форланини.
And so before long, Bell were looking to new technologies to optimize their revolution. Вскоре Белл и Уотсон находились в поиске новых технологий для оптимизации своей революции.
Detective Bell once confided he played Sky Masterson in his high school production of Guys and Dolls. Детектив Белл однажды рассказал мне, что играл Ская Мастерсона в школьной постановке "Парней и куколок".
That's when two young astronomers from Bell Laboratories decided to adapt its use to study our galaxy instead. Именно в это время два молодых астронома из исследовательского центра "Белл лэбраториз" решили приспособить эту антенну для изучения галактики.
Geoffrey L Bell, who was born in 1939, is an economist, banker, and Executive Secretary of the Washington-based Group of Thirty, a council of private and central bankers. Джеффри Л. Белл (англ. Geoffrey L. Bell; 1939 (1939)) - экономист, банкир, Исполнительный Секретарь основанной в Вашингтоне Группы тридцати, консультационного органа влиятельных и богатейших банкиров из крупнейших частных и центральных банков многих стран мира.
Больше примеров...
Белла (примеров 288)
The specific name honoured collector Walter Bell. Видовое название дано в честь коллекционера окаменелостей Уолтера Белла.
The peninsula is named in honor of John Bell, Hudson's Bay Company governor and explorer. Полуостров назван в честь Джона Белла, управляющего Компанией Гудзонова залива и исследователя.
It is named for its close connection to the Bell numbers, which may be found on both sides of the triangle, and which are in turn named after Eric Temple Bell. Треугольник назван по тесной связи с числами Белла, которые можно найти с обеих сторон треугольника, (названные именем Эрика Темпла Белла).
William bell's company massive dynamic Is a cover for all manner of unethical behavior. Компания "Мэссив Дайнэмик" Белла является прикрытием всевозможных неэтичных поступков
He reported that attorneys for Bell claimed that they have yet to receive any money from him, and that the six families had refused to publicly account for the donations. Он сообщил, что адвокаты Белла жаловались, что до сих пор не получили ни копейки от своего подзащитного, и что семьи обвиняемых отказываются публично отчитаться о полученных пожертвованиях.
Больше примеров...
Беллом (примеров 79)
Detective Bell and I are going to speak with him. Мы с детективом Беллом собираемся побеседовать с ним.
In 1878, he improved the sound intensity of Alexander Graham Bell's telephone system by incorporating a double membrane. В 1878 году при помощи двойной мембраны Труве улучшил звуковую интенсивность телефонной сети, изобретённой Александром Беллом.
The first telephone call was made on March 10, 1876 by Alexander Graham Bell. Считается, что первый телефонный звонок был сделан 10 марта 1876 года Александром Грейамом Беллом.
Others, such as R. Sukumaran, argue that assassination markets as suggested by Bell are perhaps technically feasible, but because they are so revolutionary, they "threaten elites" and will be made illegal. Другие журналисты, такие как Р. Сукумаран, утверждали, что рынки убийств, предложенные Беллом, возможно, технически осуществимы, но поскольку они настолько революционны и при этом «угрожают правительственным элитам», то они будут объявлены незаконными.
I don't remember but Sasha maintains that we were asked to stay together and to show an interest in Mr. Bell (what me must to show? Не помню, но Сашка утверждает, что нас просили встать покучнее и изобразить заинтересованность мистером Беллом (что изображать?
Больше примеров...
Бэлла (примеров 48)
But we can use her to find Walter and William Bell. Но мы можем её использовать чтобы найти Уолтера и Уильяма Бэлла.
Most bookstores don't carry Joseph Bell on surgery. Обычно в книжных Хирургию Джозефа БЭлла не продают.
You know, with Bell gone... Barksdale might have to come down a notch to oversee the day-to-day... and maybe that puts him in contact with some of our monitored cell phones. Раз Бэлла не стало, возможно, Барксдейл снизойдет... до повседневных дел, и, в итоге, позвонит... на один из подконтрольных нам сотовых.
It belongs to bell's family. Он принадлежит семье Бэлла.
And bell was declared incompetent to have custody of the daughter Due to a host of mental health issues. А Бэлла сочли неспособным иметь опеку над дочерью из-за различных психических заболеваний.
Больше примеров...
Бел (примеров 14)
OK, tell me if this rings a Bell. Ок, скажи, если Бел позвонит.
Bell was nearly bankrupt when First National Bank of Boston asked the CIA to use the helicopter in Indochina. Бел были на грани банкротства, когда национальный банк Востона предложил ЦРУ разработать вертолет Индокитай.
Mike Bell is where he does not need to be now. Майк Бел точно там где не должен быть.
In first place, Mark Bell. На первом месте Марк Бел.
And Walter Ribbon and his Pacific Bell pension money... which was millions. Думал о Уолтере Риббоне. И Пенсионном фонде Пасифик Бел, насчитывавшим миллионы.
Больше примеров...