Английский - русский
Перевод слова Bell

Перевод bell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колокол (примеров 403)
We should melt down that bell, Holy Father. Этот колокол придётся переплавить, Святой Отец.
Supposing, sir, that in the middle of the night, the fire alarm bell were to ring. А что, сэр, если в разгар ночи зазвучит колокол пожарной тревоги?
[The bell rings.] [Колокол звонит.]
Don't forget your bell now. Не забудь ударить в колокол.
Not when that bell goes. До тех пор пока не прозвенит колокол.
Больше примеров...
Звонок (примеров 318)
(Clank, bell rings, elevator powers down) $880,000. (звенит звонок, лифт выключается)) $ 880000.
One bell of? me in cafe. Один звонок застал меня в кафе.
You will then walk to the front door of your bank... ring the bell in the usual way... go into the bank and tell your people what's going on. Тогда вы пойдете к парадному входу в ваш банк... позвоните в звонок, как обычно... войдете в банк и расскажете своим людям, что происходит.
You heard the bell. Ну что, ведь был звонок.
The bell rang five minutes ago. Звонок был пять минут назад.
Больше примеров...
Колокольчик (примеров 217)
Your name is a golden bell hung in my heart. Имя твоё, колокольчик златой, в сердце моём прозвенит.
And just ring the bell on the big bagatelle... И звонил в колокольчик на большой штуковине...
His keys do not work, so he knocks on the door and rings the bell. Кот не понимает, в чём дело, и снова звонит в колокольчик.
Whoo! I got a bell! У меня есть колокольчик!
(bell ringing) - (cheering) - (machine fluttering) (announcer speaking faintly) (звенит колокольчик) (одобряюще восклицает) (вибрирование машины) (приглушенный голос диктора)
Больше примеров...
Дверь (примеров 84)
You should do the proper thing and ring the bell. Ты должен сделать как следует и позвонить в дверь.
I rang his bell a long time, then I saw somebody coming up the stairs and I beat it. Я позвонил в его дверь, потом увидел, как кто-то поднимается по лестнице, и я свалил оттуда.
I rang the bell. Я звонила в дверь.
Now, many a man come through that door, ringing a similar bell. Многие входили в эту дверь и пели подобные песни.
You can show me later, I think the door bell is ringing. Покажешь позже. По-моему, кто-то в дверь звонит.
Больше примеров...
Говорит (примеров 90)
Crosby? Doesn't ring a bell. Это мне ничего не говорит.
Is it ringing a bell? Разве это не о чем не говорит?
Does that ring a bell? Ни о чем не говорит?
Name "Curtis Taylor" ring a bell? Имя Кёртис Тэйлор о чём-то говорит?
That ring a bell? Вам это говорит что-нибудь?
Больше примеров...
Гонг (примеров 38)
I request Kumar Sanu to ring the bell and start the race Я прошу Кумара Сану, ударить в гонг и дать старт этой гонке.
But the bell sounds, and once again this little robot has stunned the world! Но звучит гонг и снова этот маленький робот, поражает мир.
Come out when you hear the bell. Начинать, когда услышите гонг.
Conlon somehow answering the bell for round three, but Koba's all over him again. Конлон кое-как отвечает, гонг начала третьего раунда но Коба снова на нем.
(Bell Dinging) (Indistinct) (Раздается гонг) (Невнятно)
Больше примеров...
Звонить (примеров 44)
You can't ring a bell during Sabbath. Ты не можешь звонить во время Шаббата.
So the bell you're trying to ring becomes animate... Итак, звонок, по которому вы пытаетесь звонить стал живым...
I'm not sure why the bell was ringing. Не знаю, почему они стали звонить.
Does one ring a bell or just walk in here? Здесь нужно в дверь звонить или можно просто зайти?
The bell-cote had room for two bells: a sanctus bell and a bell for calling the people to prayer. Вдруг Скула находит решение: надо звонить в колокол, созывать народ.
Больше примеров...
Сигнал (примеров 48)
Stick, when you're ready just give me a bell and let's go. Стик, дай сигнал, когда начинать.
The sound rings a bell in the primal, the lizard part of the brain that connects to the pleasure centers, see? Этот звук даёт сигнал в древнюю зону мозга, которая досталась нам от ящеров, и которая связана с центром удовольствия, понимаете?
(Chuckling) - (Bell Dings) (Хихикает) - (Звучит сигнал "пристегнуть ремни")
Use system bell whenever a key is pressed Подавать системный сигнал при нажатии клавиши
Opening bell on Wall Street. Это сигнал, что открылась биржа.
Больше примеров...
Звоночек (примеров 8)
You know, you need to change that door bell. Слушай, надо бы поменять звоночек.
So I don't want to ignore the alarm bell. И я не хочу игнорировать это звоночек.
And it rang a bell, so I did some digging. В голове прозвенел звоночек, так что я продолжил копать.
Which is expected to plummet once the bell rings. Который, как ожидается, упадёт, как только раздастся звоночек.
Illegal card games, stealing money from a kid - does that ring a bell? Нелегальные карточные игры, вымогательство у ребенка: звоночек еще не звенит?
Больше примеров...
Колокольный (примеров 8)
When you hear the church bell ring, it means there's a town meeting. Когда вы слышите колокольный звон, это означает, что проводится деревенское собрание.
I know the bell secret! Я секрет колокольный знаю!
When she heard that bell ringing Когда она услышала что колокольный звон
In 2013, during earthworks, an old bell tongue was excavated. Интересно, что в 2013 году во время земляных работ нашли старинный колокольный язык, принадлежавший одному из колоколов дореволюционного храма.
It sounds like there's a bell in the background, too, real faint. Похоже на колокольный звон на заднем фоне, едва различимый.
Больше примеров...
Bell (примеров 238)
Both Unix and C were created at AT&T's Bell Laboratories in the late 1960s and early 1970s. И Unix, и Си были созданы в AT&T's Bell Laboratories в конце 1960-х - начале 1970-х.
The film includes a scene where Biggles lands the helicopter (a Bell 206 JetRanger) on a flat wagon on a moving train. Фильм включает в себя сцену, где Бигглз сажает вертолет (Bell 206 JetRanger) на железнодорожную платформу во время движения поезда.
Knudsen then joined the staff of Bell Laboratories where he worked with Harvey Fletcher, who had been one of his professors at BYU. Затем Кнудсен был приглашен работать в Bell Laboratories, где он работал вместе с Харви Флетчером, одним из его преподавателей в BYU.
The first application of continuous auditing was developed at AT&T Bell Laboratories in 1989. Первая версия АШК была написана в 1977 году в AT&T Bell Laboratories.
The leading US electronics companies (Bell Labs, IBM, RCA and General Electric) sought solution to "the tyranny of numbers" in the development of discrete components that implemented a given function with a minimum number of attached passive elements. Крупные американские корпорации (Bell Labs, IBM, RCA, General Electric) искали решение проблемы «больших чисел» в проверенной временем функциональной электронике - разработке дискретных компонентов (функциональных приборов) c уникальными физическими свойствами, реализующих заданную функцию при минимальном количестве компонентов обвеса.
Больше примеров...
Белл (примеров 813)
Detective bell is showing them our warrant as we speak. Детектив Белл как раз представляет им ордер.
On December 29, 2005, Bell was involved in a car accident on Los Angeles' Pacific Coast Highway. 29 декабря, 2005, Белл принимает участие в автомобильной аварии в Лос-Анджелес на тихоокеанском побережье шоссе.
I think Bell gave me a message. Я думаю Белл передал мне сообщение.
Central Texas College was established in 1965 to serve Bell, Burnet, Coryell, Hamilton, Lampasas, Llano, Mason, Mills and San Saba Counties, in addition to Fort Hood. В 1965 году в городе был создан колледж, призванный обслуживать студентов из округов Белл, Бернетт, Корьел, Гамильтон, Лампасас, Ллано, Мейсон, Милс и Сан-Саба.
The additional commercial, rotary-wing aircraft (Mi-8MTV) was required to cover limitations of 2 Bell helicopters (replacing 2 Super Puma helicopters) on flights over water Дополнительный коммерческий вертолет (Ми-8МТВ) был необходим для замены 2 вертолетов «Белл», использовавшихся взамен 2 вертолетов «Супер пума»), имевших ограниченные возможности полета над водным пространством
Больше примеров...
Белла (примеров 288)
He created Maria Garcia specifically to attract Petty Officer Bell. Он создал Марию Гарсия специально, чтобы привлечь старшину Белла.
This formula closely resembles a recurrence relation that can be used to define the Bell numbers. Эта формула имеет близкое сходство с рекуррентным отношением, которое можно использовать для определения чисел Белла.
(For all the gimmicks of getting Andy Bell interviewed address Twilight 0.2. (Ну, за всеми тайнами заполучения интервью у Энди Белла обращайтесь к Twilight 0.2.
I set an alert for the name Phoenix Bell, and I'm checking all social media and gossip sites. Я ищу упоминания имени Феникса Белла, просматривая соцсети и сайты со сплетнями,
Can you think of any reason that Bell would have a lingerie catalogue in which your head has been superimposed on almost all of the models? Вы можете найти хоть одну причину, по которой у Белла есть каталог нижнего белья, в котором ваша голова наложена на тела практически всех моделей.
Больше примеров...
Беллом (примеров 79)
Did you know that I once shared a laboratory With william bell? Знаешь, однажды я делил лабораторию с Уильямом Беллом?
Walter said he and Bell shut it down a few years after that. Уолтер говорит, что они с Беллом свернули ее через несколько лет после этого.
Dr. Bishop and William Bell. Вместе с доктором Бишопом и Уильямом Беллом.
Other sources say Banks was noticed by Cool Papa Bell of the Monarchs. Другие источники утверждают, что Эрни был замечен игроком «Монархс» Кул Папой Беллом.
How was the idea to make a duet with Andy Bell born? Как родилась идея записать дуэт с Энди Беллом?
Больше примеров...
Бэлла (примеров 48)
do you see him- william bell? Вы видите его, Уильяма Бэлла?
Uploaded, edited memories of the original Sam Bell. Загруженные, измененные воспоминания настоящего Сэма Бэлла.
According to William Bell, he took out those parts of your brain for a reason. По словам Уильяма Бэлла, была причина, по которой он удалил части твоего мозга.
It belongs to bell's family. Он принадлежит семье Бэлла.
We're talking acidosis, ischemia injury, Bell's palsy, Erb's palsy, basically any kind of palsy. Возможен ацидоз, малокровье, паралич Бэлла, паралич Эрба, и другие типа параличей.
Больше примеров...
Бел (примеров 14)
Bobby Bell, he's a long-shot loser. Бобби Бел лузер без всяких шансов.
Bell, what about Clarke and Finn? Бел, что с Кларк и Фином?
In first place, Mark Bell. На первом месте Марк Бел.
Have you got Liberty Bell? Либерти Бел не забыла?
You got Liberty Bell? Либерти Бел не забыла?
Больше примеров...