Английский - русский
Перевод слова Bell

Перевод bell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колокол (примеров 403)
I've even been asked to ring the new year's bell. Меня даже попросили звонить в новогодний колокол.
New roofing slates, cast iron dials, brand new bell. Новый шифер, чугунный циферблат, новейший колокол.
Do you know I have never seen the Liberty Bell? Знаешь, я никогда не видел Колокол Свободы.
Halley perfected the diving bell and used his invention to start a flourishing commercial salvage operation. Галлей усовершенствовал водолазный колокол и использовал его в коммерческих подводных операциях.
He threw it into a valley after it spoke to him, and when the cracked bell was returned to Mii-dera, a small snake (the dragon) used its tail to repair the damage. Треснувший колокол был возвращён в Мии-дэре, а прибывшая маленькая змейка (дракон), использовала силу хвоста, чтобы исправить нанесённый ущерб.
Больше примеров...
Звонок (примеров 318)
I rang the bell and waited. Я позвонил в звонок и подождал.
Sorry, I wasn't sure if the bell was working. Простите, я подумала, что у вас звонок, наверное, не работает.
I was in the kitchen pulling up some biscuits for breakfast and I heard the bell ring, so I went and got the door. Я находился на кухне, приготовил печенье на завтрак и услышал дверной звонок, я пошёл и открыл дверь.
End of period bell. Звонок к концу урока.
(School bell sounds) (звучит школьный звонок)
Больше примеров...
Колокольчик (примеров 217)
I, I don't hear his bell. I'll go look. Я не слышу его колокольчик, пойду поищу.
Does that name ring a bell? Не звучит ли это имя как колокольчик?
It's Santa's bell. Это колокольчик Деда Мороза.
I was wearing my "I Heart Ross" sandwich board and ringing my bell. У меня была с собой коробка сендвичей: Я-сердце-Росс, и я звонила в колокольчик.
Every time you hear a bell ring, it means that some angel's just got his wings. Если слышишь колокольчик, значит, ангел получил крылья.
Больше примеров...
Дверь (примеров 84)
Ring the bell and invade them. Звони в дверь и захватывай их.
You should do the proper thing and ring the bell. Ты должен сделать как следует и позвонить в дверь.
Drove to the home of Dan Hoffman and rang the bell. Приехал домой к Дэну Хоффману и позвонил в дверь.
I rang the bell, but the door was unlocked, so I let myself in. Я позвонил, но дверь была незаперта, так что я вошёл.
Bell told you that Newton wants to open a door to the other side, right? Белл сообщил, что Ньютон хочет, открыть дверь на другую сторону, правильно?
Больше примеров...
Говорит (примеров 90)
It doesn't ring a bell. Ее имя мне ни о чем не говорит.
It doesn't ring a bell, does it? Regardless of the who, how and why. Ни о чём не говорит, не так ли? Независимо от того, кто, как и почему это сказал.
That doesn't ring a bell. Мне это ничего не говорит.
"Nora Elmer", rings a bell? Это имя говорит Вам о чём-нибудь?
Does that ring a bell? Имя ни о чем не говорит?
Больше примеров...
Гонг (примеров 38)
There's the bell for the start of round three. Звучит гонг и начинается раунд З.
You cannot be saved by the bell in the 12th and final round. Гонг не может, спасти его в 12 раунде.
There goes the bell for the third round. Это гонг на третий раунд
Start when you hear the bell. Начинать, когда услышите гонг.
He put Jadick down again at the end of the second for a count of five, before the bell sounded. Он снова свалил Джадика на счет из пяти в конце второго раунда, прежде чем прозвенел гонг.
Больше примеров...
Звонить (примеров 44)
Day Four - went to ring bell on day four, but cat had stolen batteries. Пошел звонить в четвертый день, а кот украл батарейки.
You can't ring a bell during Sabbath. Ты не можешь звонить во время Шаббата.
Martha she said she would ring her bell every half hour, so you could keep track of your new schedule. Марта обещала звонить каждые полчаса, чтобы тебе проще было следить за своим новым графиком.
Didn't we agree you're going to ring the bell, not just pop in? Мы разве не договаривались, что ты будешь звонить в дверь, а не просто врываться?
What's he ringing the bell tonight for? Зачем звонить в колокол вечером?
Больше примеров...
Сигнал (примеров 48)
(Tony laughs, elevator bell dings) (МакГи смеётся, звучит сигнал лифта)
(elevator bell dings) Already have. (звучит сигнал лифта) Уже попросил.
(elevator bell chimes) (звучит сигнал лифта)
(elevator bell dings) Well, here comes some more. (звучит сигнал лифта) А вот ещё немного хороших новостей.
(Elevator Bell Dings) (Звучит сигнал прибытия лифта)
Больше примеров...
Звоночек (примеров 8)
You know, you need to change that door bell. Слушай, надо бы поменять звоночек.
That part about faith is like a silent bell? Та часть, где говорится о вере, это как тихий звоночек?
Can someone get him a bell for his handlebars? Может кто-нибудь дать звоночек ему на руль?
Illegal card games, stealing money from a kid - does that ring a bell? Нелегальные карточные игры, вымогательство у ребенка: звоночек еще не звенит?
Does that ring a bell? Звоночек в голове прозвенел?
Больше примеров...
Колокольный (примеров 8)
When you hear the church bell ring, it means there's a town meeting. Когда вы слышите колокольный звон, это означает, что проводится деревенское собрание.
In the falling twilight... a bell tolls afar. Спускаются сумерки... и вдали слышен колокольный звон.
In 2013, during earthworks, an old bell tongue was excavated. Интересно, что в 2013 году во время земляных работ нашли старинный колокольный язык, принадлежавший одному из колоколов дореволюционного храма.
"Clear as a bell," he'd say. "Чистое, как колокольный звон", говорил он.
clear as a bell. Четко, как колокольный звон.
Больше примеров...
Bell (примеров 238)
By 1978 it was in use on 82 UNIX machines inside the Bell system, primarily for software distribution. К 1978 году его использовали на восьмидесяти двух машинах UNIX в системе Bell, прежде всего для распространения программного обеспечения.
He was the technical head of the Multics project at Bell Labs and later Executive Director of Research in the Information Systems Division of AT&T Bell Labs. Он был техническим руководителем по созданию операционной системы Multics в Bell Labs, а позднее работал исполнительным директором по исследованиям в отделе информационных систем AT&T Bell Labs.
This service originated with the Bell System, and was first used in St. Louis on June 17, 1946. Этот стандарт возник в Bell System, и впервые был использован в Сент-Луисе 17 июня 1946 года.
As a result of Brian Eno's work on the clock project, an album entitled January 07003/ Bell Studies for The Clock of The Long Now was released in 2003. В результате работы Брайана Ино над проектом часы Long Now в 2003 году появился альбом под названием January 07003/ Bell Studies for The Clock of The Long Now.
In 1952, Jewell James Ebers from Bell Labs developed a prototype solid-state analog of thyratron - a four-layer transistor, or thyristor. В 1952 году Джуэл Эберс разработал на Bell Labs опытный твердотельный аналог тиратрона - «четырёхслойный транзистор», или тиристор.
Больше примеров...
Белл (примеров 813)
I can do a good job like Zoe Bell. Я смогу не хуже Зои Белл .
Detective Bell sent the phone records from Steven's office earlier this morning. Детектив Белл отправил записи телефонных разговоров Из офиса Стивена сегодня рано утром.
So you see, Miss Bell, we help fairies of every talent with our creations. Как видите, мисс Белл, наши работы помогают всем феям.
Joshua Bell, what are you doing here? Джошуа Белл! А ты что тут делаешь?
Dr. Bell, is there anything I could do to thank you? Доктор Белл, как мне вас отблагодарить?
Больше примеров...
Белла (примеров 288)
It was about Cortexiphan... Bell's trials. Это касалось кортексипана, опытов Белла.
During his world tour of 1910-11, Bell and Baldwin met with Forlanini in France. В ходе мирового тура Белла в 1910-1911 годах Белл и Болдвин встретились в Италии с Форланини.
If you cannot find Bell or if you learn that he is dead, you will have to unlock the storage... Если вы не сможете найти Белла, или узнаете, что он мёртв, вам придётся отпереть склад...
On September 26, Parish Attorney Walters announced that the prosecution would not appeal the appellate ruling, but would try Bell as a juvenile. 26 сентября Уолтерс объявил, что он не будет обжаловать это решение и будет судить Белла как несовершеннолетнего.
I'm just following Bell's instructions. Я просто следую указаниям Белла.
Больше примеров...
Беллом (примеров 79)
Well, before the invasion, you had been talking with Bell. Ещё перед вторжением ты разговаривал с Беллом.
If you just give me another chance to talk with Webb and Bell... Если вы просто дадите мне еще один шанс поговорить с Веббом и Беллом...
The first telephone call was made on March 10, 1876 by Alexander Graham Bell. Считается, что первый телефонный звонок был сделан 10 марта 1876 года Александром Грейамом Беллом.
On September 25, 2013, Alternative Press released in an interview with Bradley Bell on what to expect on the new album. 25 сентября 2013 года Alternative Press опубликовала интервью с Брэдли Беллом о том, чего ожидать на новом альбоме.
Is that her and Colonel Bell? Это она с полковником Беллом?
Больше примеров...
Бэлла (примеров 48)
But we can use her to find Walter and William Bell. Но мы можем её использовать чтобы найти Уолтера и Уильяма Бэлла.
I need you to get to bell. Ты должен добраться до Бэлла.
That's William Bell's office. Это кабинет Уильяма Бэлла.
Not from Barksdale or Bell. Не у Барксдейла или Бэлла.
Stringer Bell. Avon Barksdale. Стрингера Бэлла, Эйвона Барксдейла.
Больше примеров...
Бел (примеров 14)
Mike Bell is where he does not need to be now. Майк Бел точно там где не должен быть.
Rumour has it you signed 31 accounts for us from Pacific Bell. Говорят, вы затащили к нам 30 клиентов из Пасифик Бел?
This is my decision, bell. Это мое решение, Бел.
You paged me, Dr. Bell? Вызывали, доктор Бел?
Have you got Liberty Bell? Либерти Бел не забыла?
Больше примеров...