| For States that did not require a treaty base, many reports did not consider the notification necessary. | В отношении государств, которым не требуется основание в виде договора, во многих докладах такое уведомление не считалось необходимым. |
| Just take the top right on the base there. | Просто поставьте верхнюю часть на основание. |
| Excellent, right at the base of the skull. | Замечательно, прямо на основание черепа. |
| In that boat, the apex and base of the pyramid meet. | В этой лодке и вершина и основание пирамиды сошлись вместе. |
| Thanks to a single blow that landed just here at the base of the skull. | Благодаря одиночному удару, нанесенному сюда, в основание черепа. |
| It costs about a dollar for each base - a very slow way of doing it. | Это стоит примерно доллар за основание - очень медленный способ. |
| The antenna base is provided with a device for adjusting the antenna tilt angle by means of screwed holders. | Антенное основание содержит устройство регулировки угла наклона антенны за счет резьбовых фиксаторов. |
| The vibrating gyroscope comprises a base, an inertial mass, a cover and service electronics. | Вибрационный гироскоп содержит основание, инерционную массу, крышку, сервисную электронику. |
| The base can be arranged in a box with mounting means for the containers containing the paints. | Основание может размещаться в коробке с установочными средствами для емкостей с красками. |
| The base (1) and tab (2) are identical in width. | Основание 1 и лепесток 2 имеют одинаковую ширину. |
| The base of the cone is conjugated with an input channel. | Основание конуса сопряжено с каналом впуска. |
| I who made the layout, taking as base, the visual identity of the Star Tech and some similarities with the site. | Iий сделали план, принимающ как основание, визуально тождественность техника звезды и некоторые сходства с местом. |
| However, a box spring is really just the bed base. | Тем не менее, пружинными действительно только основание кровати. |
| At the base of the lawn laid rubble and sand, which were successfully tested in Scotland. | В основание газона уложили щебень и песок, которые успешно прошли испытания в Шотландии. |
| ActiveCollab's last open sourced release was used as the initial code base. | Последний релиз ActiveCollab с открытым исходным кодом использовался как основание кода. |
| The ethyl group of EMS reacts with guanine in DNA, forming the abnormal base O6-ethylguanine. | Этильная группа ЭМС реагирует с гуанином в ДНК, формируя необычное основание: O6-этилгуанин. |
| The inks dry by absorption and oxidizing and they quickly percolate into the base. | Краски закрепляются благодаря абсорбции и окислению, при этом быстро впитываются в основание. |
| The pillar has a cylindrical pedestal, simple base and small ring in the upper part. | Столб имеет цилиндрическое основание и малое кольцо в верхней части. |
| The stems are initially cylindrical and erect in young plants, but later with the stem base lying on the ground. | Стебли вначале цилиндрические и прямые у молодых растений, но позже основание стебля ложится на землю. |
| On this day, the first piles were driven into the base of the station Leninskaya. | В этот день были вбиты первые сваи в основание станции «Ленинская». |
| HDC decarboxylates histidine through the use of a PLP cofactor initially bound in a Schiff base to lysine 305. | HDC декарбоксилирует гистидин с использованием кофактора PLP, первоначально связанного как основание Шиффа, с лизином 305. |
| The turret had a cylindrical base with a sloped (in the driving direction) right upper part. | Башня имела цилиндрическое основание с наклонной (в направлении движения) правой верхней частью. |
| The base of the tower is raised about 4 metres from the ground. | Основание башни поднимается примерно на 4 метра от земли. |
| A box spring may simply be placed in a crib and bed base and does not always have a fully upholstered bed. | Пружинными может просто быть помещены в кроватку и основание кровати и не всегда полностью мягкой постели. |
| Because they have separate individual plates, each with their own even support giving them ideal as a bed base. | Потому что у отдельного индивида пластин, каждая со своими собственными, даже предоставляя им поддержку в качестве идеального основание кровати. |