| When you talk to others, you're doing it with your arms crossed. | Когда ты разговариваешь с другими, ты делаешь это со скрещенными руками. |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | Он был очень высокий и худой, с длинными руками и ногами. |
| Or swung like a girl, arms flailing. | Или как девчонка, размахивал бы руками. |
| There are abrasions without bruising under the arms on the left and right-hand side. | Здесь есть ссадины без синяков под руками слева и справа. |
| That... I can't move my arms. | Это... я не могу двинуть руками. |
| York will be full of drunken Scots with their brawny arms and togas. | В Йорке будет полно пьяных шотландцев с мускулистыми... руками, одетых в тоги. |
| Wave your arms and make her stop. | Маши руками, чтоб она остановилась. |
| Like we should be standing, waving our arms at each other. | Словно если мы встанем, то помашем друг другу руками. |
| You have to move your arms and legs. | Ты должен двигать руками и ногами. |
| Just guys who work in bars and have huge gross arms. | Только парни, работающие в баре, с огромными грубыми руками. |
| You can't just sit by a river with your arms folded. | Нельзя просто сидеть у реки со сложенными руками. |
| No, with both arms... tied behind your back. | Нет, с обеими руками, связанными за спиной. |
| There's a problem with the arms. | Да, что-то не так с руками. |
| I try to get so far inside a man that I can move his arms and legs. | Пытаюсь проникнуть внутрь человека, чтобы двигать его руками и ногами. |
| And that it was keeping itself up with its arms. | И что он держался за себя своими руками. |
| You do better with your arms over your head, my dear. | Ты добиваешься большого успеха с руками над головой. |
| Use your shoulders to push the ball, not the arms. | Чтобы послать мяч, действуй плечами, а не руками. |
| With strong arms, clean hands, conscience at peace, we will build a great nation. | С сильными руками, чистыми ладонями, спокойной совестью мы создадим великую нацию. |
| I waved my arms a few times and I was flying over the streets of Sarajevo. | Несколько раз взмахиваю руками и взлетаю. Я лечу над улицами Сараево. |
| Both arms... and asked her to stop. | Двумя руками... и просил прекратить. |
| Guardsmen in shining uniforms and stable hands with thick arms. | Гвардейцы в блестящих мундирах и конюхи с мощными руками. |
| He can barely move his arms and legs. | Он едва может пошевелить ногами и руками. |
| I'm so impressed by her strong arms. | Я очень впечатлён её сильными руками. |
| I'm just a big potato with arms and legs and a head. | Я просто большая картофелина с руками, ногами и головой. |
| Xander wrapped Violet tightly in his warm arms, as Ethan looked on... | Ксандер крепко обнял Виолетту его теплыми руками, пока Итан смотрел на них... |