Why not? It's no stupider than candle arms. |
Это уж точно не глупее этих свеч с руками. |
Onwards with your arms and legs. |
Вперед, и руками и ногами. |
This is violent, psychotic behaviour, directed at me all because I told her to swing her arms. |
Это - жестокое, психотическое поведение, направленное на меня и все из-за того, что я сказала ей размахивать руками. |
I was too busy... shouting and screaming and waving my arms about. |
Была слишком занята... крича и размахивая руками. |
Right, so he's got his arms all straight out playing a keyboard. |
Так, значит, он печатает на клавиатуре своими прямыми руками. |
Who would forget with those arms? |
Кто бы забыл, с такими руками? |
Like Gilliam said, holding a woman is much better with two arms. |
Как говорил Гиллиам, обнимать женщину лучше двумя руками. |
When you swim, watch your arms. |
Следи за руками, когда плывёшь. |
Watch your arms, and keep your back straight. |
Следи за руками и держи спину прямо. |
I can't move my arms or legs. |
Я не могу пошевелить руками и ногами. |
I'm confident that you'll have the use of your arms. |
Уверен, что вы сможете управлять руками. |
Joe returns to the base, where he is promptly arrested by military police who think he is fencing the arms. |
Джо возвращается на базу, где его сразу же арестовывает военная полиция, которая думает, что он - фехтование руками. |
High girls with long arms could reach the telephone connectors manually using wires. |
Высокие девушки с длинными руками могли дотянуться до телефонных разъемов вручную с помощью проводов. |
He is normally shown as having four arms. |
Обычно её изображают с четырьмя руками. |
Abdul-Jabbar then ran up behind Kunnert and grabbed his arms to try to pull him away from the scuffle. |
Абдул-Джаббар подбежал к Кевину сзади и схватил руками, чтобы попытаться вытащить его из потасовки. |
He is blue, with four faces, and eight arms. |
Изображается с четырьмя лицами и восемью руками. |
He is very tall and muscular with red eyes and extremely long arms. |
Он очень высокий и мускулистый с красными глазами и очень длинными руками. |
There were two broken arms that I had taken them and where I cut a piece for her. |
Существовали две сломанными руками, что я взял их и где я отрезал кусок для нее. |
Even thought you move your menacing arms, you'll pay for it. |
Как ни машите вашими страшными руками, вы поплатитесь за это. |
There are those dwarves with giant heads and flipper arms who can barely walk. |
А есть карлики с огромными головами и толстыми руками вроде плавников, которые едва ходят. |
The files are heavy and I need someone with strong arms. |
Документы тяжелые, мне понадобится кто-то с сильными руками. |
It will take embracing the world with both arms. |
Для этого нужно охватить обеими руками весь мир. |
So... she lost the use of her arms and her innocence. |
Итак... она лишилась возможности двигать руками и невинности. |
There's something going on with my arms. |
С моими руками что-то не то. |
Imagine the music I could play with two right arms |
А вообрази себе, какую музыку я сыграю двумя правыми руками. |