I was thinking that maybe I should swing my arms a little bit more. |
Я подумала, может мне действительно нужно двигать руками немного больше. |
But Raquel Welch doesn't move her arms when she tap dances. |
Но Рэкел Уэлч не двигает руками, когда бьет степ. |
You don't use your arms when you tap dance. |
Вы не двигаете руками, когда танцуете. |
You look like a bag of crazy garbage grew arms. |
Ты выглядишь, как обезумевший мусорный пакет с руками. |
These are questions for wise men with skinny arms. |
Это вопросы для мудрых мужчин с тощими руками. |
Those who can't move their arms or legs teach us to laugh at others. |
Тот, кто не может пошевелить руками или ногами, учит нас смеяться над другими. |
Cecile on the handlebars, in my arms. |
Сесиль сидела на руле, у меня между руками. |
You're afraid that with two arms you'd have to do some work. |
Думаю, ты просто боишься, что с двумя руками тебе придется работать. |
That's why, to this day, you never see a shark with monkey arms. |
Вот поэтому в наши дни не встретишь акулу с руками обезьяны. |
You pulled me up with your strong arms. |
Ты обнял меня своими сильными руками. |
Talbot? Raise your arms and step out where I can see you. |
Тальбот, выходите с поднятыми руками. |
It's a whole new game of soldiers with their artificial arms. |
Это новая игра в солдатиков с искусственными руками. |
We stand powerless with hanging arms, as we see what she sees. |
Мы стоим с опущенными руками, и видим то, что она видит. |
And the women are like in Playboy, but they can move their arms and legs. |
Женщины напоминают картинки из Плейбоя, но они могут шевелить руками и ногами. |
Also, you need to watch your arms. |
А еще, следи за руками. |
An envelope cannot wrap its arms around you. |
Конверт не может обнять вас его руками. |
Looks as though he was trying to protect his head with his arms. |
Вероятно, он пытался защитить голову руками. |
And when those arms are around my neck |
И когда она обвивает этими руками мою шею, |
Nothing. I just wasn't moving my arms. |
Ничего. Просто не двигаю руками. |
Casey. Pull your arms in tighter. |
Кэйси, не маши руками, ты теряешь равновесие. |
With your long arms falling down you look like a big sick monkey. |
С твоими длинными, опущенными руками, ты похож на большую больную обезьяну. |
The bodies that our arms entwine. |
Два тела, сплетенные крепко руками... |
I don't even know how the arms go. |
Я даже не знаю, как двигать руками. |
And she just threw her arms around me and... |
И она просто обвила меня руками и... |
Platelets - represented as red disks with a face, legs and arms. |
Тромбоциты - представляются как красные диски с лицами, руками и ногами. |